Apa yang dimaksud dengan 낳다 dalam Korea?

Apa arti kata 낳다 di Korea? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan 낳다 di Korea.

Kata 낳다 dalam Korea berarti besar, membesarkan. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.

Dengarkan pengucapan

Arti kata 낳다

besar

adjective

하지만 누가 뭐라고 해도 한사코 자녀를 많이 는 어머니들이 많다.
Namun, banyak wanita yang memiliki keluarga besar memang menginginkannya demikian.

membesarkan

verb

하지만 누가 뭐라고 해도 한사코 자녀를 많이 는 어머니들이 많다.
Namun, banyak wanita yang memiliki keluarga besar memang menginginkannya demikian.

Lihat contoh lainnya

(신 21:10-14) 약속의 땅 안에서 이교인들과 결혼 동맹을 맺지 말라는 하느님의 경고가 흔히 무시되어, 문제와 배교를 았다.—판 3:5, 6.
(Ul 21:10-14) Di Tanah Perjanjian sendiri peringatan Allah tentang persekutuan dengan orang kafir melalui pernikahan sering diabaikan, sehingga timbul berbagai masalah dan kemurtadan.—Hak 3:5, 6.
그리고 계속 딸을 으면 무능한 여자로 취급됩니다.”
Dan jika seorang ibu terus melahirkan anak perempuan, maka ia dianggap tidak berharga.”
그런데 어떻게 마리아가 완전한 자녀를, 그것도 하느님의 아들을 을 수 있었겠습니까?
Maka, bagaimana ia bisa melahirkan keturunan yang sempurna, yaitu Putra Allah?
옥수수, 커피 원두, 달걀을 는 암탉, 심지어 우유를 생산하는 젖소—이 모든 것은 열대림의 동식물에서 기원하였습니다.
Jagung, biji kopi, ayam petelur, dan bahkan sapi penghasil susu —semuanya berasal dari fauna dan flora hutan tropis.
(1:3, 4) 고멜은 후에 딸 로-루하마를 았고, 그 후 아들 로-암미를 았는데, 이 둘은 간음하여 은 자녀일 것이다. 이들의 출생과 관련하여 호세아 개인에 대해서는 아무것도 언급되어 있지 않기 때문이다.
(1:3, 4) Belakangan, Gomer melahirkan seorang anak perempuan, Lo-ruhama, dan setelah itu seorang anak laki-laki yang dinamai Lo-ami; kedua anak itu tampaknya adalah hasil perzinaan, karena sang nabi tidak disebut-sebut sehubungan dengan kelahiran mereka.
(마태 22:31, 32; 야고보 2:21, 23) 하지만 이러한 고대 증인들과 기타 부활된 모든 사람들은, 아마겟돈을 생존한 충실한 다른 양의 큰 무리 및 신세계에서 큰 무리가 게 될 자녀들과 더불어, 앞으로 인간 완전성으로 향상되지 않으면 안 됩니다.
(Matius 22:31, 32; Yakobus 2:21, 23) Namun, mereka dan semua orang lain yang dibangkitkan, maupun kumpulan besar dari domba-domba lain yang setia yang selamat melampaui Armagedon dan anak-anak yang akan dilahirkan bagi mereka dalam dunia baru, masih harus dibawa kepada kesempurnaan manusiawi.
그러나 그러한 성향을 억누르기 위해 계속 노력하여 죄를 지 못하게 하는 것이 필요하다.
Akan tetapi, kita harus tetap berupaya untuk menekannya, mencegahnya agar tidak melahirkan dosa.
아담과 하와는 완전하게 창조되었고 그들이 는 자녀도 모두 완전할 것이었지요.
Adam dan Hawa diciptakan sempurna, dan anak-anak mereka juga nantinya terlahir sempurna.
(또한 참조 불임 [수술]; 자녀 출산[아이 기]; 콘돔)
(Lihat juga Anak, Memiliki; Kondom; Sterilisasi [Seksual])
사전의 정의에 따르면, 대리모란 “다른 여성을 대신하여 아기를 아 줄 목적으로 대개 인공 정액 주입을 하거나 수술을 통해 수정란을 이식하여 임신을 하게 되는 여성”을 가리킨다.
Kamus mendefinisikan ibu pengganti sebagai ”wanita yang hamil melalui inseminasi buatan atau penanaman telur yang telah dibuahi melalui pembedahan. Tujuannya adalah mengandung janin itu hingga lahir untuk wanita lain”.
나신 소식 들었네
Di malam dingin di padang raya
아담이 아들딸들을 다 (4)
Adam punya anak lelaki dan perempuan (4)
그의 어머니는 아내로 팔려 가서 아이를 고 이혼을 당했었는데, 이 모든 일을 겪었을 때 그의 어머니는 겨우 열세 살이었습니다!
Sebelum itu pun, ibunya telah dijual untuk dikawinkan, mempunyai anak dan diceraikan —semuanya ini terjadi sewaktu ia berusia 13 tahun.
어머니는 자녀를 고 양육하는 데 헌신합니다.
Para ibu mengabdikan diri mereka untuk mengandung dan mengasuh anak-anak mereka.
(디모데 첫째 6:4, 5) 바울은 디모데에게 ‘어리석고 무지한 질문들이 싸움을 는다는 것을 알고, 그것들을 물리치’라고 지시하였으며, 회중에게 교훈하여 ‘아무 쓸모가 없는 일인, 말 때문에 싸우는 일이 없게’ 하라고 지시하였다.
(1 Timotius 6:4, 5) Ia menginstruksikan Timotius untuk ’menampik persoalan-persoalan yang bodoh dan kurang pengetahuan, karena mengetahui bahwa hal-hal itu menimbulkan perkelahian’, dan menginstruksikan sidang-sidang ”untuk tidak bertengkar mengenai kata-kata, sesuatu yang sama sekali tidak berguna”.
“그들이 그곳에 있는 동안에 출산할 날이 차서, 그 여자는 아들 곧 맏아들을 아 천으로 된 띠로 감싸서 구유에 뉘었다.
”Ketika mereka di sana, genaplah hari-hari bagi dia untuk melahirkan.
하느님께서는 인간 개개인을 직접 창조하셔서 땅에 거주하게 하는 것이 아니라, 인간이 자손을 게 해서 땅을 채우려는 목적을 가지고 계셨습니다.
Sebaliknya daripada langsung menciptakan manusia-manusia untuk memenuhi bumi, maksud-tujuan Allah adalah agar manusia memenuhi bumi dengan beranak cucu.
11세기에서 13세기까지 벌어진 종교적인 십자군 원정 역시 끔찍한 유혈 참극을 았습니다.
Perang Salib yang berlandaskan agama dari abad ke-11 sampai abad ke-13 juga mengakibatkan pertumpahan darah yang mengerikan.
뉴스 앤드 월드 리포트」지는 “이 나라는 양심 없는 또 다른 어린이 세대를 지 않기 위해 조처를 취해야 한다”고 강력히 권하였다. 저명한 심리학자 켄 머기드 박사와 캐럴 매켈비는 폭발적 동요를 일으킨 그들의 저서 「위험 천만: 양심 없는 어린이」(High Risk: Children Without a Conscience)에서 바로 그 위험성을 부각시킨다.
Ken Magid, psikolog yang terkenal, dan Carole McKelvey menandaskan bahaya tersebut dalam buku mereka yang menggemparkan High Risk: Children Without Conscience (Risiko Tinggi: Anak-Anak Tanpa Hati Nurani).
또 다른 경우에 증인들은 감자를 배에 가득 실어 암스테르담의 형제들에게 날라 주는 데 성공하였다.
Pada kesempatan lain Saksi-Saksi berhasil membawa masuk satu kapal penuh kentang untuk saudara-saudara mereka di Amsterdam.
마리아 역시 여섯 달 가량 지나면 아기를 게 될 것입니다.
Kira-kira enam bulan lagi ia juga akan melahirkan.
삼손이 태어나기 전에 한 천사가 삼손의 어머니에게 나타나서 그가 아들을 을 것이라고 말하면서, 그 아들은 태어날 때부터 나실인이 되어 “블레셋 사람들의 손에서 이스라엘을 구원하는 데 앞장 설” 것이라고 알려 주었다.
Sebelum Simson lahir, seorang malaikat menampakkan diri kepada ibunya dan memberitahukan bahwa ia akan melahirkan seorang anak lelaki yang akan menjadi orang Nazir sejak lahir dan ”mengambil pimpinan dalam menyelamatkan Israel dari tangan orang Filistin”.
사도 바울에 따르면, 일부 그리스도인 여자들의 경우 자녀를 는 것이 어떻게 보호가 될 것이었으며, 하지만 그러한 여자들은 그에 더하여 어떻게 할 필요가 있었읍니까?
Menurut rasul Paulus, bagaimana wanita-wanita Kristen tertentu akan dilindungi dengan mempunyai anak, tetapi selain itu apa yang mereka butuhkan?
그렇지만 일단 아기를 으면 더는 그 고통을 기억하지 않는다고 말씀하시면서, 이러한 말씀으로 사도들을 격려하십니다. “지금은 너희가 근심하나 내가 [부활되면] 다시 너희를 보리니 너희 마음이 기쁠 것이요 너희 기쁨을 빼앗을 자가 없느니라.”
(BIS) Namun Yesus mengatakan bahwa ia tidak lagi mengingat penderitaannya segera setelah anaknya lahir, dan ia menganjurkan para rasulnya, dengan berkata, ”Demikian juga kamu sekarang diliputi dukacita, tetapi Aku akan melihat kamu lagi [pada waktu aku dibangkitkan] dan hatimu akan bergembira dan tidak ada seorangpun yang dapat merampas kegembiraanmu itu dari padamu.”
새끼를 고 있는 짧은머리해마 수컷
Kuda laut kepala pendek jantan sedang melahirkan

Ayo belajar Korea

Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti 낳다 di Korea, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Korea.

Apakah Anda tahu tentang Korea

Bahasa Korea adalah bahasa yang paling banyak digunakan di Republik Korea dan Republik Rakyat Demokratik Korea, dan merupakan bahasa resmi di Korea Utara dan Selatan di semenanjung Korea. Sebagian besar penduduk yang berbicara bahasa ini tinggal di Korea Utara dan Korea Selatan. Namun hari ini, ada sebagian orang Korea yang bekerja dan tinggal di Cina, Australia, Rusia, Jepang, Brasil, Kanada, Eropa, dan Amerika Serikat.