Apa yang dimaksud dengan na druhou stranu dalam Ceko?

Apa arti kata na druhou stranu di Ceko? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan na druhou stranu di Ceko.

Kata na druhou stranu dalam Ceko berarti sebaliknya, namun, bagaimana pun, tetap, biar ini. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.

Dengarkan pengucapan

Arti kata na druhou stranu

sebaliknya

(on the contrary)

namun

(however)

bagaimana pun

(however)

tetap

(however)

biar ini

(however)

Lihat contoh lainnya

My máme oči na druhé straně hlavy.
Kita memang punya mata dibelakang kepala.
Máme vrtulník na střeše budovy Svobody na druhé straně ulice.
Kami punya helikopter berita di atas Gedung Liberty.
Na druhé straně mnozí lidé jsou na svém pracovišti napadeni svými klienty nebo zákazníky.
Di sisi lain, banyak orang mengalami tindak kekerasan di tempat kerja yang dilakukan oleh klien atau pelanggan mereka.
My máme oči na druhé straně hlavy
Kita memang punya mata dibelakang kepala
Na druhou stranu, kriminalita dost klesla.
Sisi positifnya, tingkat kejahatan menurun.
Uvidíme se na druhé straně.
Sampai ketemu di sisi yang lain.
Zkusme to na druhou stranu.
Mari kita coba cara lain.
Na druhé straně je správné brát stejným způsobem v úvahu vnímavost druhých.
Di lain pihak, adalah baik bersikap tanggap pula terhadap kepekaan orang-orang lain.
Lidé jako já, na druhou stranu, 'dělají problémy'.
Orang seperti saya, sementara itu, dianggap membuat keonaran.
Na druhé straně temných vod.
Di seberang perairan gelap.
A jeho kámoši na druhý straně taky.
Begitu juga teman-temannya diluar sana.
Na druhé straně?
Sisi lain?
Dokonce i na druhé straně.
Bahkan di dunia lain.
Moc se těším na to, co je na druhé straně.
Yah, aku senang melihat apa yang ada di sisi lain.
Na druhé straně stolu.
Pinggir satunya.
Já, na druhé straně, jsem měla celou cestu, abych mohla přemýšlet.
Aku, sebaliknya, menjalani perjalanan yang mengguncangkan di belakang gerbong untuk berpikir.
Hlas na druhé straně telefonu?
Suara di ujung telepon?
Na druhou stranu zásady jsou obecné a mohou mít trvalou platnost.
Di lain pihak, prinsip bersifat luas, dan dapat berlaku selama-lamanya.
12 Na druhou stranu i ti, kdo mají ve sboru určitou autoritu, se mohou od Michaela něco naučit.
12 Di pihak lain, orang-orang yang dipercayakan wewenang hingga taraf tertentu di dalam sidang juga dapat belajar dari Mikhael.
Na druhou stranu člověk rád přijme pomoc od někoho, kdo je milostivý.
Namun, alangkah senangnya menerima bantuan dari orang yang murah hati.
Jak jsi se sakra dostal na druhou stranu lodi?
Bagaimana kalian bisa sampai ke sisi lain kapal ini?
Zbytek našich bratrů se shromažďuje na druhé straně.
Seluruh saudara kita berkumpul di sisi lain.
Na druhou stranu.
Sebelah sini.
A chyba jako je tahle mohla někoho zatlačit na druhou stranu.
Nah, kesalahan seperti itu hanya akan mendorong seseorang lebih jauh ke dalam kegelapan.
Teď všichni poputujeme na druhou stranu.
Kini kita akan berpetualang ke sisi lain.

Ayo belajar Ceko

Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti na druhou stranu di Ceko, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Ceko.

Apakah Anda tahu tentang Ceko

Ceko adalah salah satu bahasa cabang Barat dari bahasa Slavia - bersama dengan Slovakia dan Polandia. Bahasa Ceko dituturkan oleh sebagian besar orang Ceko yang tinggal di Republik Ceko dan di seluruh dunia (lebih dari 12 juta orang seluruhnya). Ceko sangat dekat dengan Slovakia dan, pada tingkat lebih rendah, dengan Polandia.