Apa yang dimaksud dengan 辣椒粉 dalam Cina?

Apa arti kata 辣椒粉 di Cina? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan 辣椒粉 di Cina.

Kata 辣椒粉 dalam Cina berarti paprika. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.

Dengarkan pengucapan

Arti kata 辣椒粉

paprika

noun

黄芥末籽,姜黄,和辣椒粉。这就是芥末酱。
Biji mustard kuning, kunyit, dan paprika. Itulah mustard.

Lihat contoh lainnya

不过,红辣椒粉的独特味道,无论是辛辣的还是中等辣的,只是它的特色之一罢了。
Bagaimanapun, rasa cabai bubuk yang khas —entah pedas atau tidak —barulah satu dari sifatnya.
带甜香的红辣椒粉两汤匙
2 sendok makan bubuk cabai merah manis
这道菜味道香浓独特,主要调味料是红辣椒粉,就是把红灯笼辣椒磨成粉,绕了半个地球来到匈牙利的红辣椒粉!
Yang membuat rasanya menjadi khas adalah cabai bubuk, bumbu yang terbuat dari tanaman cabai merah, yang dibawa ke Hongaria dari negeri seberang.
莉莉 你 拿 辣椒粉
Lily, merica
辣椒粉有的可真够辛辣,主要是因为里面有辣椒素这种化学试剂。
Beberapa jenis cabai bubuk bisa jadi agak pedas, sebagian besar karena kandungan bahan kimia yang disebut capsaicin.
你喜欢尝一尝用红辣椒粉做的菜吗?
Maukah Anda mencoba masakan yang dibumbui dengan paprika?
緊急 要求 你們 將 辣椒 粉 肉 和 硝酸鹽 送到 以下 地點
Permintaan penting, kalian kirimkan Chili, Speck atau Nitrate ke koordinat ini
如果把红辣椒粉混进养鸡的饲料里,母鸡生下的鸡蛋,蛋黄颜色还特别鲜亮呢!
Sewaktu ditambahkan ke pakan ayam, cabai bubuk bahkan telah membantu induk ayam menghasilkan telur yang kuning telurnya berwarna lebih cerah!
他 不 怎麼 喜歡 辣椒粉 口味 的
Well, ia tak suka bubuk pedas.
放入蒜蓉和红辣椒粉,可同时加点水以防锅底烧焦。
Masukkan bawang putih dan cabai bubuk kemudian aduk, tambahkan sedikit air jika perlu supaya tidak hangus.
无论如何,时至今日,匈牙利红辣椒粉,这种色香味俱全的辣椒粉,实在成了全球各地爱好香料的人的恩物。
Bagaimanapun, hingga kini, cabai bubuk ala Hongaria yang berwarna merah tua, harum, dan manis rasanya itu adalah favorit para pencinta bumbu di seluas dunia.
由于弟兄坚决拒绝购买党员证,暴徒于是把盐和辣椒粉混和,擦在弟兄的眼里。
Setelah saudara-saudara dengan teguh menolak membeli kartu keanggotaan partai, para penganiaya itu menggosokkan campuran garam dan merica ke mata mereka.
首先预备好一杯松脆而未调味的缪尔(烘胀了的米),然后撒上以下任何一类的配料,喜好由人:蕃茄粒、洋葱粒、黄瓜粒、辣椒粉(随意加添)、少许花生、鹰嘴豆(随意加添)、察特马沙拉(由几种粉状的香料所混合,在印度的店子里有售)、少许盐和胡椒粉、半茶匙芥子油或其他沙拉油。
Dimulai dengan semangkuk nasi yang renyah dan tanpa gula, taburi bahan berikut ini, sesuai selera Anda: tomat yang dicincang halus, bawang merah, ketimun, cabai hijau (tidak harus), sedikit kacang tanah, kacang polong (tidak harus), chaat masala (suatu campuran bumbu bubuk, yang tersedia di toko-toko India) atau sedikit garam dan lada, setengah sendok teh minyak moster atau minyak selada lain.
我 最 討厭 辣椒粉
Bubuk pedas.
什麼 獨門 秘方? 辣椒粉
Bahan rahasia apa?

Ayo belajar Cina

Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti 辣椒粉 di Cina, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Cina.

Apakah Anda tahu tentang Cina

Bahasa Cina adalah sekelompok bahasa yang membentuk rumpun bahasa dalam rumpun bahasa Sino-Tibet. Cina adalah bahasa ibu orang Han, mayoritas di Cina dan bahasa utama atau sekunder dari etnis minoritas di sini. Hampir 1,2 miliar orang (sekitar 16% dari populasi dunia) memiliki beberapa varian bahasa Cina sebagai bahasa ibu mereka. Dengan semakin pentingnya dan pengaruh ekonomi Tiongkok secara global, pengajaran bahasa Mandarin semakin populer di sekolah-sekolah Amerika dan telah menjadi topik yang terkenal di kalangan anak muda di seluruh dunia. Dunia Barat, seperti di Inggris Raya.