Apa yang dimaksud dengan kurban dalam Turki?
Apa arti kata kurban di Turki? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan kurban di Turki.
Kata kurban dalam Turki berarti kurban, Kurban. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.
Arti kata kurban
kurbannoun Bir kuzu, bir beyaz güvercin, bir öküz satın alın kurban için. Belilah seekor domba, seekor merpati putih, Seekor lembu jantan untuk kurban. |
Kurban(Tanrı adına öldürmek.) Kurtarıcı’nın kefaret amacıyla kurban oluşu, tövbenin ilkeleri sayesinde bizim gelecekteki kurtuluşumuzu ve yücelişimizi mümkün hale getirir. Kurban Pendamaian Juruselamat memungkinkan keselamatan dan permuliaan masa depan kita melalui asas pertobatan. |
Lihat contoh lainnya
İsa Mesih’in kefaret edici kurban oluşu sayesinde güç gelecektir.19 Tanrı’nın lütfu sayesinde iyileştirme ve affedilme gelecektir.20 Rab’bin bizim için olan zamanlamasına güvenmekle akıl ve sabır sahibi oluruz. Kekuatan akan datang karena kurban pendamaian Yesus Kristus.19 Penyembuhan dan pengampunan akan datang karena kasih karunia Allah.20 Kebijaksanaan dan kesabaran akan datang dengan percaya pada waktu Tuhan untuk kita. |
Yeftah, eğer Tanrı zulmeden Ammonluları yenmesini sağlarsa, kendisini karşılamak üzere evden ilk çıkanı Tanrı’ya ‘yakılan takdime olarak arzedeceğine’ veya kurban edeceğine ant etti. Yefta bernazar bahwa jika Allah memungkinkan dia menaklukkan bangsa Amon yang menindas, orang pertama yang keluar dari rumahnya untuk menyambut dia akan ’dipersembahkan sebagai korban bakaran’, atau dipersembahkan kepada Allah. |
Yehova, topal, hasta veya kör hayvanlar kurban ederek bu yönlendirmeye kasten itaatsizlik edenleri sert bir dille kınadı (Mal. Yehuwa mengecam keras orang yang meremehkan petunjuk-Nya dengan mengorbankan binatang yang timpang, sakit, atau buta. —Mal. |
Sıradaki kurban Korban berikutnya |
Kurbana sahip oldukları için şanslısınız. Beruntung bagimu Kau masih menahan korban. |
“Tanrı’ya her zaman şükran kurbanı, yani O’nun ismini açıkça bildiren dudakların meyvesini sunalım” (İbr. ”Mari kita selalu memberikan korban pujian kepada Allah, yaitu menggunakan mulut kita untuk memberitakan nama-Nya kepada orang-orang.” —Ibr. |
Ve suçlu ve kurbanın aynı okula devam etmemesi hususundaki kural çok kesindir. Dan aturan tentang tidak membiarkan pelaku dan korban pergi ke sekolah yang sama sangat tegas. |
Tek yolu kurban vermek. Qurban, itu adalah satu-satunya cara. |
Burada bütün kurbanların daha önce de intihara giriştiği yazıyor. Dikatakan pada berkasnya bahwa setiap salah satu korbannya, mencoba untuk bunuh diri sebelumnya. |
27 Bunun üzerine, kendi yerine geçecek ilk oğlunu alıp surun üzerinde yakılan kurban olarak sundu. 27 Akhirnya dia mengambil putra sulungnya yang akan memerintah menggantikan dia dan mempersembahkannya+ sebagai korban bakaran di atas tembok. |
İkisi, bu sabah kurbanların telefonlarından tehdit edici telefonlar aldıklarını söylediler. Beberapa orang muda telah menerima panggilan ancaman pagi ini dari ponsel korban. |
Oysa o, kendi kurban edilişi yoluyla günahları silmek+ için ortamların sonunda+ yalnızca bir kez+ ortaya çıktı. + Namun sekarang ia telah menyatakan dirinya+ sekali+ untuk selamanya pada penutup sistem-sistem ini+ untuk menyingkirkan dosa melalui korban yang adalah dirinya sendiri. |
Kurban hakkında ne biliyoruz? Apa yang kita ketahui tentang korban? |
6 Tanrı’nın İsrail’e verdiği Kanun, insanın günahkâr olduğunu ve günahını örtmek üzere bir tek kez verilecek kâmil bir kurbanın gerektiğini açıkça gösterdiğinden, her milletten insanlar için yararlıydı. 6 Taurat Allah yang diberikan kepada Israel sesungguhnya baik bagi orang dari segala bangsa karena hukum tersebut membuat jelas keadaan berdosa yang dialami oleh manusia, memperlihatkan perlunya suatu korban sempurna untuk menutupi dosa manusia sekali untuk selama-lamanya. |
Gördünüz mü, burada kurban benim işte. Lihat, seperti yang kukatakan, Aku korban disini. |
Kurban, bu dünyanın en pahalı malıdır. Korban adalah jualan termahal di dunia. |
Bulabildiğimiz tek bağlantı da iki kurbanın videoları Wobble'a yüklemiş olması. Dan satu-satunya hubungan yang bisa kita temukan... adalah kedua korban mengunggah videonya ke Wobble. |
Çocuklarını dağ tanrıları apu’lara kurban ederlerdi. Mereka mempersembahkan anak-anak kepada apus, atau dewa-dewa gunung. |
İran sekiz yıl içinde kimyasal silahlardan dolayı 100.000’den fazla kurban verdi. Ada lebih dari 100.000 korban yang jatuh di pihak Iran akibat senjata kimia yang dipergunakan Irak selama perang delapan tahun itu. |
Kurban da bu çocuklar. Anak-anak ini adalah korban. |
Ancak, sunağın kurban kesmek için değil, ‘Yehova’nın gerçek Tanrı olduğuna dair aralarında [Ürdün Irmağı’nın doğu ve batı tarafındaki kabileler arasında] şahit’ olması için yapıldığı açıklanır ve kan dökülmesi engellenir (22:34). Akan tetapi, pertumpahan darah dapat dihindarkan ketika dijelaskan bahwa mezbah itu bukan dimaksudkan untuk korban, melainkan hanya sebagai ”saksi antara kita [Israel di sebelah timur dan di sebelah barat Sungai Yordan], bahwa [Yehuwa] itulah Allah [yang benar, NW].”—22:34. |
Fakat onlar da “hamt kurban”larını Tanrı’ya sunuyorlar. Tetapi mereka, juga mempersembahkan ”korban syukur” kepada Allah. |
Onların hepsi, görmedikleri bir düşmanın—mini minicik, tuğla biçimindeki çiçek hastalığı virüsünün kurbanıydı. Mereka semua menjadi korban musuh yang tidak dapat mereka lihat—virus kecil, berbentuk batu bata, virus cacar. |
Mabede kurban takdim etmek için gelen İsraillilerden hediyeler ve rüşvet bekliyorlardı. Mereka mengharapkan hadiah dan suap dari orang-orang Israel yang datang untuk mempersembahkan korban di bait. |
Eski çağlarda Ari kabilelerden biri tanrılara memnun kalmaları için insan kurban ederdi. Pada zaman kuno suku Aryan dari Langobardians pengorbanan manusia kepada dewa Thor. |
Ayo belajar Turki
Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti kurban di Turki, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Turki.
Kata-kata Turki diperbarui
Apakah Anda tahu tentang Turki
Bahasa Turki adalah bahasa yang digunakan oleh 65-73 juta orang di seluruh dunia, menjadikannya bahasa yang paling umum digunakan dalam keluarga Turki. Para pembicara ini sebagian besar tinggal di Turki, dengan jumlah yang lebih kecil di Siprus, Bulgaria, Yunani dan di tempat lain di Eropa Timur. Bahasa Turki juga dituturkan oleh banyak imigran ke Eropa Barat, terutama di Jerman.