Apa yang dimaksud dengan 課題 dalam Jepang?

Apa arti kata 課題 di Jepang? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan 課題 di Jepang.

Kata 課題 dalam Jepang berarti tugas, masalah, penugasan. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.

Dengarkan pengucapan

Arti kata 課題

tugas

noun

前の課題で学んだことを用いて,次の質問に対する答えを聖典学習帳に書きましょう。
Dengan menggunakan apa yang Anda pelajari dalam tugas sebelumnya, jawablah pertanyaan-pertanyaan berikut dalam jurnal tulisan suci Anda:

masalah

noun

皆さんは大きな機会だけでなく大きな課題の待ち受ける時代に生を受けました。
Anda telah datang ke bumi pada suatu masa dengan kesempatan besar dan juga tantangan besar.

penugasan

noun

前の課題で学んだことを用いて,次の質問に対する答えを聖典学習帳に書きましょう。
Dengan menggunakan apa yang Anda pelajari dalam tugas sebelumnya, jawablah pertanyaan-pertanyaan berikut dalam jurnal tulisan suci Anda:

Lihat contoh lainnya

水を近代都市に届けるという困難な課題は アメリカの南西部だけではありません
Tantangan untuk menyediakan air untuk sebuah kota modern tidak hanya dihadapi oleh (perkotaan) di wilayah selatan Amerika.
2 その人たちの多くも,自分たちの結婚生活にそれなりの課題がなかったわけではないことを認めるでしょう。
2 Kebanyakan orang mengakui bahwa perkawinan mereka bukannya tanpa kesukaran.
闇から光へ ― 取り組むべき課題
Dari Kegelapan menuju Terang—Tantangannya
それに対応することは家族にとって,特に配偶者にとって難しい課題になるかもしれません。
Ini merupakan tantangan bagi para anggota keluarga, khususnya para suami.
次のステップというか 課題は この上下運動の 調和をとることでした
Jadi hal selanjutnya yang kami lakukan atau tantangan yang kami lakukan adalah menyelaraskan gerakan ini.
横に学習課題が並んでいます
Tiap kolom mewakili satu konsep.
いかに安くかつ迅速に物資や人を陸路で輸送できるかということは,いつの時代でも大きな課題となってきました。
MASALAH sarana transportasi darat yang murah dan cepat untuk mengangkut barang dan penumpang merupakan tantangan sepanjang masa.
家から家の宣教という課題に取り組む
Menghadapi Tantangan dari Kesaksian Umum
政策助言、能力開発、また、ベストプラクティスや新鮮なアイディアを共有するプラットフォームを設けることを通じて、IMFはこの分野に限らず多くの緊急課題に取り組む加盟国を支援しています。
IMF memiliki komitmen mendalam untuk mendukung reformasi-reformasi tersebut melalui saran kebijakan dan peningkatan kapasitas kami dan dengan menyediakan platform untuk berbagi pengalaman dan gagasan-gagasan baru.
また,装飾品で身を飾ることであれ,家族のための労苦であれ,霊的な活動を心から支持したことであれ,妻が努力した事柄に対して感謝を表わすということも課題になります。
Juga terdapat tantangan untuk menyatakan penghargaan atas upaya istrinya, apakah itu sehubungan dengan dandanan pribadinya, dalam kerja kerasnya demi kepentingan keluarga, atau dalam dukungannya yang sepenuh hati terhadap kegiatan-kegiatan rohani.
生徒がこの課題を終える十分な時間を取ってから,クラス全体で答えを確認します。(
Setelah siswa memiliki waktu yang memadai untuk melengkapi kegiatan ini, tinjaulah jawaban bersama anggota kelas.
私たちには 大規模に展開可能な技術があり 世界中のパートナーのネットワークも 急速に広がっており さらに広げることも可能で この課題を達成できそうなことに 満足しています
Kita memiliki teknologi yang dapat diperbesar dan jaringan rekanan global yang telah meluas dan masih dapat diperluas lagi dengan kecepatan yang besar, jadi kami yakin bahwa tugas ini dapat diselesaikan.
そして、貿易、混乱、信頼の課題に対処する上で、「新しい多国間主義」がこれまで以上に必要になるだろうと私は信じているのです。
Saya percaya kita memerlukannya lebih daripada sebelumnya untuk menghadapi tantangan perdagangan, turbulensi, dan kepercayaan.
第3日の課題6から,神の御心と和解するために何を行うか決めるよう求められていることを,生徒に思い起こしてもらう。
Ingatkan siswa bahwa dalam hari 3, tugas 6, mereka diajak untuk memutuskan sesuatu yang akan mereka lakukan untuk memperdamaikan diri mereka dengan kehendak Allah.
モルモン書は彼らが現代の課題に対処するうえでどのように助けてくれるでしょうか。
Bagaimanakah Kitab Mormon dapat membantu mereka menghadapi tantangan-tantangan zaman modern?
彼女たちを救出したとき、大きな課題になったのは どこから始めるかでした
Saat saya menyelamatkan mereka, salah satu tantangan terbesar yang saya miliki adalah di mana saya harus memulai.
自分を責めるのをやめることも,立ち直るための大切な課題です。「
Berhenti menyalahkan diri sendiri adalah bagian penting lain dari kesembuhan.
ユーザーのプライバシー保護は Google にとって最も重要な課題です。
Privasi pengguna kami sangat penting untuk Google.
ブラジルの多くのエホバの証人は,デフ・コミュニティー(ろう社会)の人たちに王国の良いたよりをふれ告げるため,ブラジル手話を習得するという難しい課題に取り組みました。
AGAR dapat memberitakan kabar baik Kerajaan dalam komunitas Tunarungu, banyak Saksi-Saksi Yehuwa di Brasil telah menerima tantangan untuk mempelajari Bahasa Isyarat Brasil.
この点は大きな課題となります。
Mengapa penting untuk saling memahami?
マクロ経済課題と新しい多国間主義
Tantangan-Tantangan Makroekonomi dan Multilateralisme Baru
課題5で聖典学習帳に書いたリストを見てください。
Merujuklah pada daftar yang Anda buat dalam jurnal penelaahan tulisan suci Anda dalam tugas 5.
新たな奉仕に伴う課題にどのように取り組んだのでしょうか。
Bagaimana mereka menanggulangi kesukaran dalam tugas baru?
この課題は独自で行ってください。
Selesaikan sendiri penilaian ini.
課題を期日どおりに終わらせる
Menyelesaikan tugas-tugas dengan tepat waktu

Ayo belajar Jepang

Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti 課題 di Jepang, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Jepang.

Apakah Anda tahu tentang Jepang

Bahasa Jepang adalah bahasa Asia Timur yang dituturkan oleh lebih dari 125 juta orang di Jepang dan diaspora Jepang di seluruh dunia. Bahasa Jepang juga menonjol karena umumnya ditulis dalam kombinasi tiga tipografi: kanji dan dua jenis kana onomatopoeia termasuk hiragana dan katakana. Kanji digunakan untuk menulis kata-kata Cina atau kata-kata Jepang yang menggunakan kanji untuk mengungkapkan makna. Hiragana digunakan untuk merekam kata-kata asli Jepang dan elemen tata bahasa seperti kata kerja bantu, kata kerja bantu, akhiran kata kerja, kata sifat... Katakana digunakan untuk menuliskan kata-kata asing.