Apa yang dimaksud dengan 이름 알 수 없음 dalam Korea?
Apa arti kata 이름 알 수 없음 di Korea? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan 이름 알 수 없음 di Korea.
Kata 이름 알 수 없음 dalam Korea berarti seseorang, insan, barang, manusia, individu. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.
Arti kata 이름 알 수 없음
seseorang
|
insan
|
barang
|
manusia
|
individu
|
Lihat contoh lainnya
이름을 알 수 없는 타이태닉호의 다른 희생자들 역시 DNA 비교 작업을 통해 신원을 확인할 수 있을지 모른다. Korban-korban tak bernama lainnya dari Titanic bisa juga diidentifikasi lewat pencocokan DNA. |
그 친구의 이름을 알 수 없다면 그와 어느 정도나 가까워질 수 있겠는가? Dapatkah Anda merasa akrab dengannya kalau Anda tidak pernah tahu namanya? |
우리가 오늘날 땅에 있는 기름부음받은 사람들 모두의 이름을 알 수 없다면, 어떻게 그들과 “함께 갈” 수 있습니까? Jika kita tidak tahu nama semua anggota kaum terurap yang ada sekarang, bagaimana kita bisa ”pergi bersama” mereka? |
우리는 그들 모두의 이름을 알 수는 없습니다. 하지만, 누가는 몇몇 여자들의 이름을 알려 주며 그들이 어떻게 예수를 섬겼는지를 설명합니다. Kita tidak tahu nama dari mereka semua, namun Lukas menyebut beberapa nama dan menjelaskan dalam cara apa mereka melayani Yesus. |
창조주께서 친히 우리에게 말씀하지 않았다면 우리가 그분의 이름을 결코 알 수 없었을 것이라는 점을 강조한다. Tandaskan pokok bahwa jika Pencipta sendiri tidak memberitahu kita, kita sama sekali tidak dapat mengetahui namaNya. |
(로마 1:20) 사실, 창조주께서 직접 우리에게 알려주시지 않으면 우리는 하나님의 이름을 결코 알 수 없읍니다. (Roma 1:20) Sebenarnya, kita tidak pernah dapat mengetahui nama Allah jika Pencipta sendiri tidak memberi tahu kita. |
우리는 그들의 이름을 알 수는 없지만 바울의 조카가 어떻게 했는지는 알 수 있어요. Kita tidak tahu namanya ataupun nama ibunya, tapi kita tahu apa yang ia lakukan. |
하느님의 이름의 발음을 확실히 알 수 없는데도 왜 그 이름을 사용해야 합니까? Mengapa Menggunakan Nama Allah jika Pelafalannya Tidak Pasti? |
물론 현재 그 이름의 정확한 발음은 알 수 없지만, 그 이름은 없어지지 않았습니다. Memang pengucapan yang tepat tidak diketahui lagi, tetapi nama itu tetap ada sampai sekarang. |
4 오늘날 땅에 있는 영적 이스라엘 성원들의 이름을 모두 확실히 알 수 없다면, 다른 양들이 어떻게 그들과 “함께 갈” 수 있습니까? 4 Jika nama semua anggota kaum terurap yang masih ada di bumi sekarang tidak diketahui, bagaimana domba-domba lain bisa ”pergi bersama” mereka? |
(「신세」 참조) 욥이 하느님께서 호의적으로 기억해 주실 것을 청원한 것과 같이, 히스기야, 느헤미야, 다윗, 그리고 이름을 알 수 없는 시편 필자 한 사람도 여호와께서 자기들의 충실함을 인정하시고 애정을 가지고 기억해 주실 것을 탄원하였습니다.—민수 11:4, 5, 사체로는 본지에서; 열왕 하 20:3; 느헤미야 5:19, 「신세」 참조; 13:31; 시 25:7; 106:4. Sebagaimana Ayub meminta dengan sungguh-sungguh agar berkenan diingat oleh Allah, demikian pula Hizkia, Nehemia, Daud dan seorang pemazmur yang tidak diketahui namanya juga memohon agar diingat dengan kasih sayang oleh Yehuwa sebagai pengakuan akan kesetiaan mereka. —Bilangan 11:4, 5, NW; 2 Raja 20:3; Nehemia 5:19; 13:31; Mazmur 25:7; 106:4. |
우리가 하느님의 이름이 정확히 어떻게 발음되었는지 확실히 알 수 없다 해도, 중요한 것은 그분의 이름을 사용할 때 그분에게 더 가까이 갈 수 있다는 점입니다. Meskipun kita tidak dapat memastikan bagaimana persisnya nama Allah dilafalkan, yang penting adalah menggunakan nama-Nya mendekatkan kita kepada-Nya. |
스머페트란 이름이 뭘 뜻하는지 알 수 없었어요 Nama Smurfin tidak mencerminkan karakternya. |
그러므로 하나님의 이름의 원 발음을 더는 알 수 없게 되었음이 분명하다. Jadi jelaslah bahwa ucapan semula dari nama Allah tidak diketahui lagi. |
그렇다면 하느님의 이름의 원래 발음을 왜 오늘날 확실히 알 수 없습니까? Kalau begitu, mengapa kini pelafalan asli nama itu menjadi tidak pasti? |
왜 여호와의 이름을 아는 것만으로는 구원을 받을 수 없습니까? Selain mengetahui nama Yehuwa, apa lagi yang harus kita lakukan agar selamat? |
“알지 못하는 신에게”(23절)라고 새긴 제단은 아덴 사람들이 알 수 없는 신 또는 이름이 알려지지 않은 어떤 신을 달래고자 하였음을 보여 준다. Mezbah “kepada Allah yang tidak dikenal” (ayat 23) adalah upaya orang Atena untuk menenangkan seorang allah yang tak dapat dikenali atau allah mana pun yang tidak diketahui namanya. |
그분은 우리가 도저히 알 수 없거나 이해할 수 없는, 이름도 없는 냉엄한 분이 아닙니다. Ia bukanlah suatu makhluk tak bernama, yang jauh dari kita, jauh dari pengetahuan atau pengertian kita. |
그러므로, 우리는 아브라함이나 요셉이 알고 있던 파라오의 이름이 무엇인지, 혹은 이스라엘이 이집트에서 나올 당시 누가 통치하고 있었는지를 알 수 없다. Jadi, kita tidak tahu nama dari para Firaun yang dikenal oleh Abraham dan Yusuf atau yang mana memerintah pada waktu Israel keluar dari Mesir. |
알지 못하는 신에게”(사도행전 17장 23절)라고 새긴 제단은 아덴 사람들이 알 수 없는 신, 또는 이름이 알려지지 않은 어떤 신을 달래고자 하였음을 보여 준다. Mezbah “kepada Allah yang tidak dikenal” (ayat 23) adalah upaya orang Atena untuk menenangkan seorang allah yang tak dapat dikenali atau allah mana pun yang tidak diketahui namanya. |
타히티에서는 부모를 알 수 없는 버려진 신생아에게도 이름을 지어 줍니다. Di Tahiti, seorang bayi yang ditelantarkan tanpa diketahui siapa ayah dan ibunya pun diberi nama. |
다른 두드러진 특징들로는 그 이름에서 알 수 있듯이 돼지코를 닮은 코, 흔적조차 없는 꼬리, 그리고 도톰한 귓구멍 덮개가 있는 커다란 귀를 꼽을 수 있습니다. Ciri khas lainnya adalah hidungnya yang seperti hidung babi (sesuai dengan namanya), tidak memiliki ekor, dan tragus, atau daun telinganya, yang gemuk. |
이름 외에는 아는 것이 아무것도 없는 사람을 얼마나 신뢰할 수 있겠습니까? Coba pikirkan, seberapa jauh Saudara dapat mempercayai seseorang jika hanya namanya saja yang Saudara ketahui? |
세르게이는 여호와라는 이름을 사용하는 단체가 있다는 것을 알고 흥분을 감출 수가 없었습니다. Sergey sangat gembira menemukan kelompok yang menggunakan nama Yehuwa. |
과학자들은 전혀 알 수 없었습니다. 그래서 암흑 물질이라는 이름을 붙였습니다. 이 물질이 측정될 수 있을 만큼 복사 에너지를 흡수하거나 방출하거나 반사하지 않기 때문입니다. Karena para ilmuwan tidak mengetahuinya, mereka menyebutnya materi gelap, sebab materi itu tidak menyerap, memancarkan, atau memantulkan radiasi yang terdeteksi. |
Ayo belajar Korea
Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti 이름 알 수 없음 di Korea, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Korea.
Kata-kata Korea diperbarui
Apakah Anda tahu tentang Korea
Bahasa Korea adalah bahasa yang paling banyak digunakan di Republik Korea dan Republik Rakyat Demokratik Korea, dan merupakan bahasa resmi di Korea Utara dan Selatan di semenanjung Korea. Sebagian besar penduduk yang berbicara bahasa ini tinggal di Korea Utara dan Korea Selatan. Namun hari ini, ada sebagian orang Korea yang bekerja dan tinggal di Cina, Australia, Rusia, Jepang, Brasil, Kanada, Eropa, dan Amerika Serikat.