Apa yang dimaksud dengan 잊어버리다 dalam Korea?
Apa arti kata 잊어버리다 di Korea? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan 잊어버리다 di Korea.
Kata 잊어버리다 dalam Korea berarti lupa, lupakan, menghalang-halangi, tergalang, membuntukan. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.
Arti kata 잊어버리다
lupa(forget) |
lupakan(forget) |
menghalang-halangi(forget) |
tergalang(forget) |
membuntukan(forget) |
Lihat contoh lainnya
“온 애굽 땅에 일곱해 큰 풍년이 있겠고 후에 일곱해 흉년이 들므로 애굽 땅에 있던 풍년을 다 잊어버리게 되고 이 땅이 기근으로 멸망되리[이다] ··· 바로께서 꿈을 두번 겹쳐 꾸신 것은 하나님이 이 일을 정하셨음이라 속히 행하시리[이다.]”—창세 41:25-32. Sampai dua kali mimpi itu diulangi bagi tuanku Firaun berarti: hal itu telah ditetapkan oleh Allah dan Allah akan segera melakukannya.”—Kejadian 41:25-32. |
이렇게 하면 잊어버리는 일이 없을 것이며, 완결된 사항에 표시해 가면서 일의 진척 상황을 파악하게 될 것이다. Dengan demikian, Anda tidak akan melupakan sesuatu, dan Anda akan melihat kemajuan Anda seraya Anda menandai hal-hal yang telah terlaksana. |
어머니가 오늘 맛있는 음식을 만들어 주셨나요?—어머니가 그렇게 해주신 것은 참으로 친절한 일이 아니예요?—어머니께 감사하였나요?—우리는 때때로 다른 사람이 우리에게 친절을 베풀어도 “고맙습니다” 혹은 “감사합니다” 하고 말하는 것을 잊어버리는 수가 있어요. 그렇지 않나요? APAKAH ibumu menyediakan makanan yang enak bagimu hari ini?— Ibu baik sekali membuat demikian bagimu, bukan?— Apakah engkau mengucapkan terima kasih kepada ibu?— Kadang2 kita lupa mengucapkan ”Terima kasih” waktu orang lain melakukan perkara2 yang baik bagi kita, bukankah begitu? |
(마태 24:14; 히브리 10:24, 25) 당신의 지각력이 예리하다면, 당신과 당신의 부모가 장래를 계획할 때, 결코 영적 목표를 잊어버리는 일이 없을 것입니다. (Matius 24:14; Ibrani 10: 24, 25) Jika daya persepsi kalian tajam, kalian tidak akan pernah kehilangan pandangan akan tujuan-tujuan rohani sewaktu kalian dan orang-tua membuat perencanaan untuk masa depan kalian. |
19 밭에서 수확을 거두어들이다가 밭에 둔 곡식 단을 잊어버리고 왔다면, 그것을 가지러 돌아가지 마십시오. 19 ”Kalau kalian memanen ladang kalian dan ada seikat panenan yang tertinggal, jangan kembali untuk mengambilnya. |
연금도 잊어버리시고 삶에 대해서, 앞날이 어떻게 될지 생각해 보세요. Pikirkan tentang hidup dan ke mana arahnya. |
5 술을 마시면 법을 잊어버려서 5 Agar mereka tidak minum dan melupakan apa yang ditetapkan |
예언자 예레미야가 기록한 위의 말에는 여호와의 자비에 관한 주목할 만한 점이 나타나 있다. 즉 그분은 용서하시고 나면 잊어버리신다는 것이다. KATA-KATA tersebut yang dicatat oleh nabi Yeremia mengungkapkan sesuatu yang luar biasa sehubungan belas kasihan Yehuwa: Apabila Ia mengampuni, Ia melupakan. |
그런데 암송했다가도 이내 잊어버린다는 것을, 암송한 것이 기억 속에서 금새 사라짐을 알게 되었습니까? Namun, apakah saudara mendapati bahwa saudara cepat lupa akan apa yang saudara telah hafalkan, bahwa itu segera lenyap dari ingatan? |
그들은 “너무 좋아서 믿어지지 않을 정도라면, 대개 생각만큼 좋은 것이 아니다”라는 격언을 잊어버린다. Mereka melupakan pepatah, ”Jika sesuatu yang sangat bagus tampak tidak realistis, sebenarnya memang demikianlah kenyataannya.” |
이상하지 않나요? 48세인 제 남편이 도로의 차 안에서 자기 집에 가는 길을 완전히 잊어버렸는데 " Aneh tidak kalau suami saya yang berusia 48 tahun tidak bisa menemukan jalan pulang dalam mobil dari jalan depan rumah? " |
오히려 우리는 사도 ‘바울’처럼 다음과 같이 해야 할 것입니다. “뒤에 있는 것은 잊어버리고 앞에 있는 것을 잡으려[하노라.]” Sebaliknya, kita harus berbuat seperti yang dilakukan rasul Paulus, ’Lupakan apa yang telah di belakang dan arahkan diri kepada apa yang di hadapan.’ |
기억을 못하고 금방 잊어버리는 문제에 관해서는 어떻게 하면 좋습니까? Bagaimana mengatasi masalah daya ingat yang pendek? |
왕이 늘 술에 취해 있다면, 어떻게 건전하고 명석한 판단을 내릴 수 있겠으며, 또 “정해진 것을 잊어버려서 어떠한 괴로움의 아들들의 소송도 굽게 하는 일”이 어떻게 없게 할 수 있겠습니까?—잠언 31:4-7. Bagaimana seorang raja mengeluarkan keputusan yang tepat dan didasari pikiran yang jernih serta tidak ”melupakan apa yang ditetapkan dan memutarbalikkan perkara siapa pun yang mengalami penderitaan” jika ia terus mabuk? —Amsal 31: 4-7. |
동물의 감정. 저는은 당신이 고양이를 좋아하지 않는 잊어버렸습니다. " " Aku cukup lupa kau tidak menyukai kucing. " |
4 한 형제는 어느 남자에게 두 부의 잡지를 전하였으나, 그가 진정한 관심이 없다고 생각하여 그를 잊어버렸다. 4 Seorang sdr menempatkan dua majalah kpd seorang pria namun melupakannya, berpikir bahwa ia tidak sungguh-sungguh berminat. |
그러나 자유에 속한 완전한 법을 자세히 살펴보고 꾸준히 지키는 그 사람은, 듣고 잊어버리는 사람이 아니라 일을 행하는 사람이 되었기 때문에, 그 일을 행하는 가운데서 행복할 것입니다.”—야고보 1:22-25. Akan tetapi, dia yang meneliti ke dalam hukum yang sempurna yang berasal dari kemerdekaan dan yang berkanjang padanya, pria ini, karena dia telah menjadi, bukan pendengar yang suka lupa, melainkan pelaku dari pekerjaan itu, akan berbahagia dalam melakukannya.”—Yakobus 1:22-25. |
(출애굽 32:33) 그렇습니다. 하느님께서는 악인을 영원히 잊어버리실 것입니다. (Keluaran 32:33) Ya, Allah akan melupakan orang-orang fasik selama-lamanya. |
잊어버림(건망증) LUPA, PELUPA |
조니는 얼마 안 있어 다른 데 정신이 팔려 저녁 먹을 무렵에는 디저트 먹는 것을 씻은 듯이 잊어버린다. Karena perhatiannya segera beralih, pada waktu makan malam telah siap, ia telah lupa sama sekali soal makanan. |
듣고 잊어버리는 사람이 되지 말라 Jangan Menjadi Pendengar yang Suka Lupa |
6 예의는 보통 생활상의 좀더 섬세한 접촉을 하는 가운데 존중되는 것이므로 사람들은 서두를 때 쉽사리 예의를 잊어버리며—요즈음에는 대부분의 사람이 거의 언제나 서두르는 것 같습니다. 6 Karena tata krama pada umumnya dianggap sebagai sentuhan-sentuhan yang lebih halus dalam kehidupan, ini mudah dilupakan bila orang sedang tergesa-gesa—dan dewasa ini kebanyakan orang tampaknya selalu tergesa-gesa. |
네가 쉐도우 월드에서 본 것들을 잊어버리게 되는거야 네가 직접 봤어도 말이지 Apa yang kau lihat dari bayangan dunia, kau akan lupa bahkan saat kau melihatnya. |
잊어버리지 말라 Supaya Jangan Engkau Melupakan |
내가 단어를 잊어버리거나 문법이 틀리면 이곳 증인들과 성서 연구생들은 참을성 있게 나를 이해하고 도와주려고 합니다. Sewaktu saya lupa kata tertentu atau menggunakan tata bahasa yang keliru, Saksi-Saksi dan para pelajar Alkitab setempat dengan sabar berupaya memahami ucapan saya dan membantu saya. |
Ayo belajar Korea
Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti 잊어버리다 di Korea, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Korea.
Kata-kata Korea diperbarui
Apakah Anda tahu tentang Korea
Bahasa Korea adalah bahasa yang paling banyak digunakan di Republik Korea dan Republik Rakyat Demokratik Korea, dan merupakan bahasa resmi di Korea Utara dan Selatan di semenanjung Korea. Sebagian besar penduduk yang berbicara bahasa ini tinggal di Korea Utara dan Korea Selatan. Namun hari ini, ada sebagian orang Korea yang bekerja dan tinggal di Cina, Australia, Rusia, Jepang, Brasil, Kanada, Eropa, dan Amerika Serikat.