Apa yang dimaksud dengan 合群 dalam Cina?

Apa arti kata 合群 di Cina? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan 合群 di Cina.

Kata 合群 dalam Cina berarti suka bergaul, yang suka bergaul, mudah bergaul, suka berteman, ramah. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.

Dengarkan pengucapan

Arti kata 合群

suka bergaul

(sociable)

yang suka bergaul

(gregarious)

mudah bergaul

(sociable)

suka berteman

(gregarious)

ramah

(sociable)

Lihat contoh lainnya

虽然对于这个教育法的长远影响,至今所得的数据不多,但按初步结果看来,受过训练的孩子都比没接受训练的较和气、较合群
Kendati data statistik tentang dampak jangka panjangnya masih sedikit, hasil awal memperlihatkan bahwa anak-anak yang telah menjalani pelatihan itu tidak seagresif mereka yang tidak menjalaninya.
这样的工作能够促进儿童的身心发展,使他们在道德上和灵性上健康地成长,同时也学会合群,只要工作不妨碍儿童的学业、只要孩子有均衡的消遣和充足的睡眠就行了。
Pekerjaan itu dapat meningkatkan atau memperkuat perkembangan fisik, mental, rohani, moral atau sosial sang anak, tanpa mengganggu kegiatan sekolah, rekreasi yang seimbang, dan istirahat yang sepatutnya.
鹈鹕喜爱合群,而这种鸟有一个特点,就是捉鱼时会互相配合。
Pelikan adalah burung yang hidup berkawanan.
心巴 *——合群的猫科动物
Simba* —Kucing yang Sosial
由于具有合群的天性,我们需要与别人相交。
Karena sifat alami yang suka berteman, kita membutuhkan orang-orang lain.
他最后指出,学会合群对我们“有活命价值”,这又有什么奇怪呢!——箴言18:1。
Tidak heran ia menyimpulkan bahwa keterampilan kita dalam menjaga hubungan sosial ”bermanfaat untuk bertahan hidup”!—Amsal 18:1.
这堵围墙不是要让见证人与世隔绝,事实上,见证人是以合群、开朗见称的。
Tembok ini didirikan bukan untuk mengucilkan Saksi-Saksi dari masyarakat di sekitarnya, mengingat Saksi-Saksi Yehuwa dikenal sebagai orang-orang yang senang bergaul dan ramah.
欧洲联盟赞助的报告也同样叫人忧虑。 报告指出青年“醉酒问题日渐普遍”,还有,“滥用酒精饮料,不但造成意外、暴力和酒精中毒等难题,更影响人的身心发展和使人难以合群”。
Sebuah laporan yang disponsori oleh Uni Eropa juga menyingkapkan bahwa di kalangan kaum muda, ”minum sampai mabuk telah menjadi semakin umum”.
一些男孩子说:“一个女孩如果事事都要我交代,又看来不太合群,除了我之外,对什么都不感兴趣,我就会觉得她太缠人了。”——德伦
Apa kata para pria: ”Aku merasa seperti diikat kalau dia harus tahu semua gerak-gerikku dan sepertinya tidak bisa bergaul atau melakukan kegiatan lain tanpa aku.” —Darren.
人欺凌弱小,原因往往是不懂得合群,也不了解受欺侮的人的感受。
Sering kali, si penindas tidak tahu caranya berinteraksi dengan orang lain dan tidak mampu memahami perasaan orang-orang yang ia intimidasi.
斑马的本性非常合群,它们终生依附在一个马群内。
Zebra adalah binatang yang sifatnya sangat sosial.
一位男子留意到:“上帝把我们造成要合群
Seorang pria membuat observasi ini, ”Kita diciptakan Allah untuk hidup berkelompok.
要立即恢复合群,继续与那些能够鼓励你行走正途的人交往。
Segeralah kembali kepada pergaulan dengan orang-orang yang akan menganjurkan Anda ke haluan yang benar.
恃强凌弱的人必须学会合群,而不是动辄耍狠,硬要别人就范。
Si penindas perlu belajar berinteraksi dengan orang lain tanpa menyalahgunakan kekuatan.
狮子是最合群的猫科动物,它们自幼在狮群中长大,而一个狮群可能有几头至逾30头狮子之多。
Mereka tumbuh dan berkembang dalam unit-unit keluarga besar yang disebut kawanan, yang bisa terdiri dari beberapa ekor hingga 30 ekor lebih.

Ayo belajar Cina

Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti 合群 di Cina, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Cina.

Apakah Anda tahu tentang Cina

Bahasa Cina adalah sekelompok bahasa yang membentuk rumpun bahasa dalam rumpun bahasa Sino-Tibet. Cina adalah bahasa ibu orang Han, mayoritas di Cina dan bahasa utama atau sekunder dari etnis minoritas di sini. Hampir 1,2 miliar orang (sekitar 16% dari populasi dunia) memiliki beberapa varian bahasa Cina sebagai bahasa ibu mereka. Dengan semakin pentingnya dan pengaruh ekonomi Tiongkok secara global, pengajaran bahasa Mandarin semakin populer di sekolah-sekolah Amerika dan telah menjadi topik yang terkenal di kalangan anak muda di seluruh dunia. Dunia Barat, seperti di Inggris Raya.