Apa yang dimaksud dengan 갈등 dalam Korea?

Apa arti kata 갈등 di Korea? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan 갈등 di Korea.

Kata 갈등 dalam Korea berarti konflik. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.

Dengarkan pengucapan

Arti kata 갈등

konflik

noun

전화 사용은 갈등을 일으키는 가장 큰 원인 중 하나가 될 수 있습니다.
Penggunaan telepon dapat menjadi penyebab konflik yang terbesar.

Lihat contoh lainnya

제가 말하고 싶은 것은 우리가 여러 세계적인 문제들에, 학생들의 낙오율을 바꾸며, 약물 중독과 싸우고, 10대의 건강을 향상시키고, 퇴역 군인들의 외상후 스트레스 장애들을 치료하며 - 기적적인 치료법을 얻으며 - 유지력과 보호 능력을 증진, 50%에 달하는 재활훈련의 낙오율의 감소, 자살 테러리스트들의 마음을 바꾸거나, 시간대의 충돌과 같은 가족 갈등의 개선들에 이것을 적용하고 있다는 것입니다.
Saya hanya ingin mengatakan bahwa kita sedang menerapkan hal ini pada banyak masalah dunia, mengubah tingkat drop out anak sekolah, melawan kecanduan, meningkatkan kesehatan remaja, mengobati gangguan stres pasca trauma dengan metafora waktu -- dengan keajaiban -- mempromosikan kesinambungan dan konservasi, mengurangi rehabilitasi fisik di mana ada tingkat drop out 50%, mengubah daya tarik teroris bunuh diri, dan mengubah konflik keluarga sebagaimana zona waktu berbenturan.
이것은 몇 가지 미묘한 갈등을 만든다.
Hal inilah menyebabkan beberapa kebingungan.
“배우자와 평생 함께해야 한다는 생각을 갖고 있을 때 좋은 점 한 가지는 부부 사이에 갈등이 생겨도, 두 사람 모두 상대방이 떠나지 않을 거라는 걸 확신할 수 있다는 거지요.”
Seorang istri bernama Megan berkata, ”Waktu ada masalah, komitmen akan buat Anda merasa aman karena percaya bahwa Anda dan pasangan tidak akan bercerai.”
물론, 부모 사이에 생기는 마찰에 대해서는 자녀들도 대체로 알고 있으며, 부부 사이의 갈등은 자녀들의 정신과 마음에 해를 끼칠 수 있습니다.
Memang, anak-anak sering kali mengetahui konflik orang tua, dan ketegangan perkawinan dapat memengaruhi pikiran serta hati mereka yang masih hijau.
갈등이 해결되면 그 자리에 새로운 생활 방식이 자리를 잡는다.
Ketika konflik-konflik terselesaikan, pola-pola baru dapat menggantikannya.
그런 가정에서는, 자녀들이 질투와 분노, 어쩌면 충성심의 갈등을 경험할 수 있습니다.
Dalam keluarga demikian, anak-anak dapat mengalami perasaan cemburu dan kesal atau barangkali suatu konflik loyalitas.
(ᄀ) 사람들 사이의 갈등을 해결하는 데 겸손은 얼마나 중요합니까? (ᄂ) 야곱이 에서를 대한 기록은 겸손의 가치를 어떻게 잘 보여 줍니까?
(b) Bagaimana kisah Yakub ketika akan bertemu Esau menunjukkan betapa bergunanya kerendahan hati?
종교적인 갈등이 불씨가 되어 유럽의 여러 나라로 번진 삼십 년 전쟁(1618-1648) 중에는 여호와라는 이름이 새겨진 주화가 여기저기서 쏟아져 나왔습니다.
Selama Perang Tiga Puluh Tahun, yang berkecamuk di Eropa dari tahun 1618 hingga tahun 1648 dan yang awalnya adalah perang agama, koin-koin semacam itu ada di mana-mana.
그래서 팀은 다시 돌아가 갈등 해소에 관한 전문가와 의논했습니다.
Jadi, tim kembali lagi.
해결책은 두 가지 형태중 하나로 귀결될 텐데요, 하나는 우리가 이 지속가능하지 않은 시한 폭탄들을 바로잡기 위한 행동을 취함으로써 우리 스스로의 선택으로 평화롭게 해결하든가, 아니면, 이러한 갈등들이 우리 선택과는 별도로 평화롭지 않게 해결되겠죠. 예를 들어, 전쟁, 질병, 기아 등의 형태로 말이죠. 확실한 건,
Penyelesaiannya bisa mengambil dua bentuk: entah kita akan menjinakkan bom waktu ketidaklestarian ini melalui cara yang baik dan sadar dengan bertindak memperbaiki, atau konflik ini akan diselesaikan dengan cara tidak menyenangkan dan bukan pilihan kita -- misalnya, lewat perang, penyakit, atau kelaparan.
그 책은 계속해서 이렇게 지적합니다. “갈등이 생기면, 혼란을 느끼고 최면에 걸린 듯, 싸우는 수밖에 달리 해결책이 없다고 믿게 된다.”
Buku ini lebih lanjut mengatakan, ”Konflik-konflik kita dapat membingungkan dan menghipnotis kita, dan kita menjadi percaya bahwa tidak ada jalan lain kecuali dengan kekerasan.”
(갈라디아 6:1) 유다는 의심 때문에 갈등을 겪는 그리스도인들에 대해 구체적으로 이야기하면서 이렇게 썼습니다. “의심을 품은 사람들에게 계속 자비를 보이고, 그들을 불에서 끌어 내어 구원하십시오.”
(Galatia 6:1) Sewaktu berbicara secara spesifik mengenai orang-orang Kristen yang berjuang melawan keraguan, Yudas menulis, ”Teruslah tunjukkan belas kasihan kepada mereka yang memiliki keraguan; selamatkan mereka dengan merenggut mereka dari api.”
그들은 갈등을 해결하고 평화를 이루었습니다.
Kedua pria itu mengesampingkan perbedaan mereka dan berdamai.
나라들 사이에서만 아니라 한 나라 안에서도 전쟁이 숱하게 일어나고, 식구 간의 갈등으로 가정에서까지 싸우는 사람들이 많습니다.
Perang berkecamuk antarnegara maupun dalam negara, sementara ketegangan keluarga menimbulkan konflik di banyak rumah tangga.
이후에 유타 전쟁이라고 불리게 된 이 갈등의 시기 동안, 미합중국 군대와 유타 민병대 사이에 공격 행위는 일어난 적이 있었지만, 전투가 벌어진 적은 단 한 차례도 없었다.
Selama konflik ini—yang belakangan disebut Perang Utah—pasukan Amerika Serikat dan orang militer Utah terlibat dalam tindakan agresi tetapi tidak pernah dalam pertempuran.
이런 갈등은 항상 있습니다.
Konflik semacam ini senantiasa demikianlah adanya.
청소년 시절의 그에게 피할 수 없는 오해, 갈등, 어리석음이 있었을지라도, 저는 그의 아버지가 이해하려는 측은한 마음, 유순한 대답, 경청하는 귀, 용서의 포옹으로 그를 기다렸다는 것을 마음속으로 그려볼 수 있습니다.
Melalui kesalahpahaman, konflik, dan kebodohan masa remaja anak lelaki itu yang tak terelakkan, saya dapat menggambarkan ayahnya berada di sana dengan suatu pemahaman dan hati yang penuh belas kasihan, jawaban yang lembut, telinga yang mau mendengarkan, serta pelukan penuh maaf.
(로마 6:16-23) 물론, 우리의 육체의 욕망과 죄짓는 경향이 강하기 때문에 우리는 그러한 것들과 하나님께서 우리에게 요구하시는 덕이 있는 것들 사이에서 갈등을 겪습니다.
(Roma 6:16-23) Tentu, keinginan daging dan kecenderungan kita yang berdosa sangat kuat, dan kita dihadapkan pada suatu konflik antara hal-hal ini dan hal-hal bajik yang Allah tuntut dari kita.
18 성서에는 갈등을 해결하는 방법에 대한 훌륭한 조언이 들어 있습니다.
18 Alkitab memuat nasihat yang sangat bagus untuk menyelesaikan konflik.
중국에서 민족 갈등으로 인한 폭력 사태에 연루된 사람을 체포하는 경찰
Polisi menangkap seorang pria yang terlibat kekerasan etnik di Cina
한 기혼 여성은 남편과 갈등기를 겪고 난 후에 바로 그렇게 하였습니다. 그는 이렇게 말합니다.
Inilah yang dilakukan seorang istri setelah menjalani masa-masa penuh gejolak dengan suaminya.
(고린도 둘째 10:10-12) 그러한 영은 불필요한 갈등을 초래하였습니다.
(2 Korintus 10: 10- 12) Semangat semacam itu mengakibatkan perselisihan yang tidak perlu.
신혼 부부는, 의붓아버지나 의붓어머니의 등장으로 의붓자녀들이 겪게 되는 감정적 혼란, 충성심의 갈등, 질투심과 반발심을 깨닫지 못할 수 있습니다.
Pasangan yang baru menikah mungkin tidak menyadari gejolak emosi, konflik loyalitas, dan perasaan cemburu serta kesal dalam diri anak-anak tiri yang dipicu dengan kedatangan orang-tua tiri.
전화 사용은 갈등을 일으키는 가장 큰 원인 중 하나가 될 수 있습니다.
Penggunaan telepon dapat menjadi penyebab konflik yang terbesar.
오래도록 행복한 결혼 생활을 영위하려면 부부는 갈등을 해결하는 법을 배워야 한다. 그래야 남편과 아내는 각자 상대에게 이해받는다고 느끼며 두 사람이 다 받아들일 수 있는 타협점을 찾아 결정을 내릴 수 있다.
Untuk menciptakan pernikahan yang abadi dan bahagia, pasangan harus belajar bagaimana menyelesaikan konflik agar setiap individu merasa dipahami dan keputusan yang dibuat melibatkan kompromi yang dapat diterima.

Ayo belajar Korea

Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti 갈등 di Korea, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Korea.

Apakah Anda tahu tentang Korea

Bahasa Korea adalah bahasa yang paling banyak digunakan di Republik Korea dan Republik Rakyat Demokratik Korea, dan merupakan bahasa resmi di Korea Utara dan Selatan di semenanjung Korea. Sebagian besar penduduk yang berbicara bahasa ini tinggal di Korea Utara dan Korea Selatan. Namun hari ini, ada sebagian orang Korea yang bekerja dan tinggal di Cina, Australia, Rusia, Jepang, Brasil, Kanada, Eropa, dan Amerika Serikat.