Apa yang dimaksud dengan 風 dalam Jepang?
Apa arti kata 風 di Jepang? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan 風 di Jepang.
Kata 風 dalam Jepang berarti angin, bayu, pawana. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.
Arti kata 風
anginnoun (Pendahuluan) 大きなかしわの木が風の力を弱めている。 Pohon ek besar itu menahan kencangnya hembusan angin. |
bayunoun |
pawananoun |
Lihat contoh lainnya
ヘブライズム(Hebraism)とは、「ユダヤ人(ヘブライ人・ユダヤ教)風の文化性」のこと。 Sala Heber (Eber): "dari mana asal penyebutan orang Ibrani (Hebrews) bagi orang Yahudi (Jews)". |
2006年にはニューヨーク近代美術館にて《風》の展示を行った。 Pada tahun 2014 silam dia melakukan seni pertunjukkan di Museum of Modern Art di New York. |
父 さん の 事 を そんな 風 に 言 う な ! Jangan mengatakan kata melawan ayah saya! |
普通,動物の死骸は他の動物に食べられない場合,細菌によって,また風や水などによる機械的および化学的な作用によって分解されます。 Di bawah keadaan normal, bangkai binatang yang tidak dimakan binatang lain habis oleh bakteri maupun oleh unsur mekanis serta kimia, seperti angin dan air. |
たいていは風も静まっており,日光の色合いも暖かみがあります。 Cuaca biasanya tenang, dan warna cahaya lebih lembut. |
彼らが認識しているとおり,使徒ヨハネが預言的な幻の中で見た4人のみ使いは「地の四方の風をしっかり押さえて,地に......風が吹かないようにして」います。 Mereka menyadari bahwa keempat malaikat yang rasul Yohanes saksikan dalam penglihatan nubuat sedang ”memegang erat keempat angin bumi, agar tidak ada angin yang bertiup ke bumi”. |
ある紳士が,インドはムンバイの街路を歩いていた時,一陣の風が1枚の印刷物をその紳士の足元に落として行きました。 Seorang pria sedang berjalan di jalanan kota Mumbai, India, ketika suatu embusan angin menjatuhkan sehelai lembaran tercetak di kakinya. |
それで,グジャラート州に行けば,ヒンズー教徒の伝統的な野菜中心の料理が出されるかもしれませんし,インド北部に行けば,イスラム支配のなごりであるムガール風の肉料理が楽しめるかもしれません。 Oleh karena itu, di negara bagian Gujarat, seseorang mungkin menyantap hidangan tradisional Hindu yang hanya terdiri dari sayur-sayuran, namun di bagian utara India ia menikmati suatu hidangan Mongolia yang terdiri dari daging, mengingatkannya akan masa-masa penaklukan Islam. |
分かっているのは,「わたしたちの神の[油そそがれた]奴隷たち」が,大患難の破壊的な風が解き放たれる時に地上に幾らか残っているということです。( Yang kita tahu, beberapa dari ”budak-budak Allah” yang terurap akan ada di bumi sewaktu angin kebinasaan dari kesengsaraan besar dilepaskan. |
しかし兄弟たちは,伝道の書 11章4節の「風を見守っている者は種をまかない。 Namun, saudara-saudara tidak membiarkan hal ini menghalangi mereka, mengingat kata-kata Pengkhotbah 11: 4, ”Ia yang memperhatikan angin tidak akan menabur benih; dan ia yang memandang awan-awan tidak akan menuai.” |
こうして一層強くなった根と枝が,必ず度々吹いてくる風から木を守るのです。 Akar dan cabang yang lebih kuat ini melindungi pohon dari angin yang pasti kembali. |
スペイン風オムレツやパエリア,タパスは世界的に有名です。 Telur dadar, paella, dan tapas Spanyol dikenal di seluruh dunia. |
実のところ父からは,「風に当たると,決まって具合が悪くなる」と言われたものです。 Bahkan, ayah saya suka mengatakan, ”Kena angin saja kamu sakit.” |
天幕は,長さ約1.5ないし2メートルの数本の柱によって支えられ,中央のあたりが最も高くなります。 また,綱で天幕用留め杭に固定して,風にも耐えられるようになっています。( Kemah ditopang oleh sejumlah tiang yang panjangnya antara 1,5 hingga 2 m, dan tiang yang paling tinggi dipasang dekat bagian tengah; kemah terpancang kuat dengan tali-tali yang diikatkan pada patok-patok kemah sehingga tahan terhadap angin. |
想像してください 毎年 海外旅行をする― 10億人の人たちが こんな風に旅をするんです ただ バスに乗って 名所をまわり ホテルを移動し 車窓から 人々や文化の 写真を撮るのではなく 実際に人と結びつくのです Bayangkan jika satu miliar manusia yang setiap tahun berwisata keliling dunia seperti ini, tidak sekedar dibawa naik bus dari satu tempat ke tempat lain, dari satu hotel ke hotel lain, memotret orang-orang dan budaya lain dari jendela bus mereka, tapi benar-benar berhubungan dengan orang-orang. |
キボ峰の西の方にはシラ峰があります。 この峰は古代の火山が崩壊した跡で,長年にわたり風や水の浸食によって削られ,今では海抜4,000メートルの息をのむような荒野台地になっています。 Ke arah barat dari Kibo terletak Shira, yang adalah sisa-sisa reruntuhan dari sebuah gunung berapi kuno yang telah lama terkikis oleh angin dan air, sekarang membentuk plato tandus yang luar biasa indahnya pada ketinggian 4.000 meter di atas permukaan laut. |
こんな 風 に は 。 Tidak, tidak seperti ini. |
事実上,彼らはバビロンとその住民を空中にほうり上げ,風がこれを捕らえて,燃やされるもみがらのように吹き払うようにしました。( Mereka seolah-olah melemparkan Babilon dan penduduknya ke udara, sehingga angin dapat menerbangkan mereka seperti sekam untuk dibakar. |
これは“解放の神学”,つまり現代風に装いを凝らした以前の“キリスト教社会主義”にほかなりません。 Tentu saja, ini adalah ”Teologi Pembebasan”, atau ”Sosialisme Kristen” kuno dalam bentuk modern. |
天から,「激しい風の吹きつけるような物音」が起こり,イエス・キリストの弟子たち,およそ120人が集まっていた家全体を満たしたのです。 Bunyi tersebut memenuhi seluruh rumah tempat kira-kira 120 murid Yesus Kristus berkumpul. |
こんな 風 に 思 っ た の は 初めて よ Untuk pertama kalinya sejak waktu yang lama. |
日照時間や風量や降水量などを 全て足し合わせても 十分ではありません Kemampuan matahari bersinar, angin berhembus dan hujan jatuh, tidak cukup untuk memenuhi semuanya. |
夜中に釣り舟に乗り,何時間も強い風と波に翻弄されてから,誰かが水の上を歩いているのを見たところを心に思い浮かべるよう生徒に言います。 Mintalah siswa untuk memvisualkan berada di atas perahu nelayan di tengah malam, bergumul melawan angin dan ombak yang kuat selama berjam-jam, dan kemudian melihat seseorang berjalan di atas air. |
明朝風の禅と念仏が一体化した禅浄混淆禅(分かり易く「念仏禅」とも称される。 Dalam ibadat pagi, bagian ini terdiri atas serangkai ayat-ayat Mazmur puji-pujian, satu canticulum dari Perjanjian Lama, dan serangkai lagi ayat-ayat Mazmur. |
そして、夏期のアジアでは海から陸へ向かう大規模な季節風(モンスーン)が吹いている。 Di Asia, selama musim panas (atau musim matahari tingg) ada aliran udara ke pantai (udara bergerak dari laut menuju darat). |
Ayo belajar Jepang
Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti 風 di Jepang, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Jepang.
Kata-kata Jepang diperbarui
Apakah Anda tahu tentang Jepang
Bahasa Jepang adalah bahasa Asia Timur yang dituturkan oleh lebih dari 125 juta orang di Jepang dan diaspora Jepang di seluruh dunia. Bahasa Jepang juga menonjol karena umumnya ditulis dalam kombinasi tiga tipografi: kanji dan dua jenis kana onomatopoeia termasuk hiragana dan katakana. Kanji digunakan untuk menulis kata-kata Cina atau kata-kata Jepang yang menggunakan kanji untuk mengungkapkan makna. Hiragana digunakan untuk merekam kata-kata asli Jepang dan elemen tata bahasa seperti kata kerja bantu, kata kerja bantu, akhiran kata kerja, kata sifat... Katakana digunakan untuk menuliskan kata-kata asing.