Apa yang dimaksud dengan egzamin pisemny dalam Polandia?

Apa arti kata egzamin pisemny di Polandia? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan egzamin pisemny di Polandia.

Kata egzamin pisemny dalam Polandia berarti desas-desus, jalan, koran, kertas kerja, menempeli. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.

Dengarkan pengucapan

Arti kata egzamin pisemny

desas-desus

(paper)

jalan

(paper)

koran

(paper)

kertas kerja

(paper)

menempeli

(paper)

Lihat contoh lainnya

Tak, pierwsza część to egzamin pisemny, a druga to rozmowa.
Yang pertama adalah ujian menulis dan yang kedua adalah wawancara.
Pani zawsze uzyskuje najwyższe noty w klasie z każdego egzaminu pisemnego czy ustnego.
Kau secara konsisten memiliki nilai yang paling tinggi di kelas untuk setiap ujian tulis dan lisan.
Po zdaniu egzaminu pisemnego i praktycznego uzyskałem uprawnienia ratownika medycznego.
Setelah lulus ujian tertulis dan praktek, saya diberi sertifikat sebagai asisten perawat kesehatan darurat atau paramedis perawatan dasar.
Na koniec złożyłem egzamin pisemny i praktyczny i uzyskałem jeszcze szersze uprawnienia jako ratownik medyczny.
Akhirnya, saya lulus ujian tertulis maupun ujian praktek dan diberi sertifikat sebagai paramedis perawatan lanjutan.
Kiedy przygotowywał się do podejścia do egzaminów kończących studia, po raz pierwszy dziekan tego kierunku powiedział: ‘W tym roku zrezygnuję z egzaminów pisemnych i przepytam was ustnie’.
Belakangan, sewaktu dia bersiap untuk mengerjakan ujian komprehensifnya, untuk pertama kalinya dosen fakultas tertentu ini berkata, ‘Tahun ini saya akan bergeser dari tradisi dan akan mengadakan ujian lisan, dan bukan tertulis.’
Aby uzyskać certyfikat trzeba zdać egzamin pisemny i mieć co najmniej pięć lat doświadczenia w dziedzinie bezpieczeństwa informacji, w tym co najmniej trzy lata w zarządzaniu bezpieczeństwem informacji.
Untuk mendapatkan sertifikasi CISM, kandidat harus melalui ujian tulis sertifikasi serta memiliki pengalaman paling tidak lima tahun di bidang keamanan informasi.
A profesor z Uniwersytetu w Saarze wykorzystał materiał z tej książki jako podstawę do dyskusji i pisemnego egzaminu w grupie studentów prawa.
Seorang profesor di University of Saarland menggunakan bahan dalam buku pegangan tersebut sebagai dasar untuk diskusi dan ujian tertulis bagi sekelompok mahasiswa yang mengambil kursus lanjutan dalam bidang hukum sipil.
Ostatni projekt, który miałam ukończyć, był końcową pracą pisemną, którą miałam obronić na ustnym egzaminie, w obecności komisji egzaminacyjnej, składającej się z trzech osób.
Proyek terakhir yang harus saya rampungkan adalah tesis terakhir yang akan saya pertahankan dalam suatu ujian lisan di hadapan sidang dengan tim penguji yang beranggotakan tiga orang.

Ayo belajar Polandia

Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti egzamin pisemny di Polandia, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Polandia.

Apakah Anda tahu tentang Polandia

Bahasa Polandia (polszczyzna) adalah bahasa resmi Polandia. Bahasa ini dituturkan oleh 38 juta orang Polandia. Ada juga penutur asli bahasa ini di Belarus barat dan Ukraina. Karena orang Polandia beremigrasi ke negara lain dalam banyak tahap, ada jutaan orang yang berbicara bahasa Polandia di banyak negara seperti Jerman, Prancis, Irlandia, Australia, Selandia Baru, Israel, Brasil, Kanada, Inggris, Amerika Serikat, dll. .. Diperkirakan 10 juta orang Polandia tinggal di luar Polandia tetapi tidak jelas berapa banyak dari mereka yang benar-benar dapat berbicara bahasa Polandia, perkiraan menyebutkan antara 3,5 dan 10 juta. Akibatnya, jumlah orang yang berbahasa Polandia secara global berkisar antara 40-43 juta.