Apa yang dimaksud dengan 吊挂 dalam Cina?

Apa arti kata 吊挂 di Cina? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan 吊挂 di Cina.

Kata 吊挂 dalam Cina berarti penggantungan. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.

Dengarkan pengucapan

Arti kata 吊挂

penggantungan

(dangling)

Lihat contoh lainnya

跟希伯来语“奥勒”一样(创27:40;赛9:4),希腊语“齐戈斯”也指用来扛东西的扁担,两端可上重量相若的物品。
Seperti kata Ibrani ʽol (Kej 27:40; Yes 9:4), zy·gosʹ dapat juga menggambarkan palang kuk yang digunakan seseorang untuk mengangkut beban yang dibagi rata di kedua sisi palang itu.
不用时,皮袋也许就在没有烟囱的房间里;如果有人在屋里生火的话,冒出的烟会把皮袋薰黑,令皮袋失去弹性,皱成一团。
Sebaliknya, apabila tidak digunakan, kirbat mungkin digantung dalam ruangan tanpa cerobong asap dan dengan demikian menjadi hitam karena asap dari api yang dinyalakan di sana.
假如您為自己的網站加上結構化資料標記的註解,則這個外程式就能直接將網站上相符的屬性填入動態饋給中並進行更新。
Jika Anda telah menganotasi situs dengan markup data terstruktur, add-on dapat mengisi dan mengupdate pencocokan atribut secara langsung dari situs Anda ke feed.
在 那個 女孩 的 脖子 上
Gadis itu memakai liontin yang sama.
据说,希腊人和罗马人采纳了腓尼基人将罪犯在柱上这种刑罚,直到君士坦丁的日子,这种刑罚才在帝国境内被废除。
Konon, orang Yunani dan orang Romawi meniru praktek pemantekan ala orang Fenisia, dan baru pada masa Konstantin hal tersebut ditiadakan dari imperium itu.
32 要把帷幔在四根包金的金合欢木柱上,柱钉要用金做,柱子要安在四个银底座上。
32 Kemudian engkau harus menaruhnya pada empat pilar akasia yang dilapisi emas.
这之中有一条满Super Junior海报的“Super Junior号”。
Di antara salah satu kereta adalah "Super Junior Train", di mana kereta itu sepenuhnya ditutupi dengan poster Super Junior.
可是,真正的基督徒却不会以一幅明知受人尊崇的画像作为装饰;也不会在墙上一幅误传圣经的图画。——罗马书14:13。
Namun, kristiani sejati tidak akan memasang gambar yang terkenal dipuja orang-orang lain, ia juga tidak akan menggantung sebuah gambar yang memberikan keterangan yang salah tentang Alkitab.—Roma 14:13.
聚会所前面有两道用棕榈枝搭成的拱门,门上着鲜花。
Di bagian depan terdapat dua rumbai dari cabang pohon palem dan didekorasi dengan bunga.
好 我得 電話 了
Setuju, Saya gotta pergi.
哦 , 她 好像 是 在 黑夜 的 頰 上
Oh, dia bagaikan lentera yang menerangi hari yang cerah.
不要 担心 , 洁特 用 玛莉亚 的 绳 保护 她们
Tidak perlu khawatir, Jetty.
当她睁开眼睛时,看见她周围的人脸上都满了泪水。
Ketika dia membuka matanya dia melihat air mata di wajah-wajah orang-orang yang ada di sekitarnya.
他们越过了许多不同的检查关卡之后,最后被一位身材魁梧,胸部着手榴弹,身边带着左轮手枪的男子截停查问。
Setelah melewati bermacam-macam pos penjagaan, mereka diberhentikan dan ditanyai oleh seorang yang berbadan tinggi besar dan tegap dengan banyak granat tergantung di dadanya dan sepucuk revolver di pinggangnya.
例如,在展览场地的各分馆及“日本政府花园”的园子里,瞩目的地方都着一些含有警告意味的牌子和图画,其上写着“臭氧层损毁了”、“地球日趋炎热”、“酸雨/酸雾”、“热带森林正在消失”和“地球正变得愈来愈像沙漠”等的字句。
Misalnya pesan-pesan dan gambar-gambar dengan judul-judul seperti ”Perusakan Lapisan Ozon”, ”Pemanasan Global”, ”Hujan Asam/Kabut Asam”, ”Punahnya Hutan-Hutan Tropis”, dan ”Bumi Menjadi Lebih seperti Gurun” terpampang secara mencolok di paviliun-paviliun dan di kebun-kebun di Taman Pemerintahan Jepang.
在60年代末的一个早上,六岁的丹朱马走到父亲跟前,说一定要在脸部割上疤痕,是因加拉公民在脸上引以为荣的那种印记。
PADA suatu pagi di pengujung tahun 1960-an, Danjuma yang berusia enam tahun mendekati ayahnya dan berkeras agar wajahnya ditoreh seperti halnya warga Igala lain yang merasa bangga memilikinya.
这些蚂蚁一只只地在巢穴的顶上,因为腹部鼓鼓的,无法走动。
Serangga mungil ini menggelantung di langit-langit tanah, tidak bisa bergerak karena perutnya yang buncit.
那人于是断电话,回到门口,接受了一份单张。
Pria itu meletakkan gagang telepon, kembali ke pintu depan, dan menerima risalah itu.
他 快 被 打 了 !
Dia akan terbunuh disana!
并 把 他 在 一个 大桶 上 , 用 图钉 或 蜥蜴
Itu tidak berhasil, Muchacho!
儿子 , 不要 了 !
jangan ditutup!
这里有一个流行的习俗,就是把一页圣经书卷起,放在樽里,然后在椽木上,或在邻近的一棵树上。 他们以为这样做就可以驱魔治鬼。
Suatu kebiasaan yang populer di sana adalah meletakkan gulungan dari selembar halaman Alkitab ke dalam sebuah botol dan menggantungkannya pada sebuah tiang atau pohon yang berdekatan, karena itu dianggap dapat mengusir roh-roh jahat.
执政官和地方长官紧随其后,然后就是副官、保民官以及凯旋的士兵,他们头戴桂冠身礼物,口里歌颂着他们的元首。
Di bagian depan pasukan ada para imam dan pelayan-pelayan mereka membawa hewan korban utama, seekor sapi putih.
请读读福音书的记载,就会留意到耶稣经常把“经上记着说”这句话在嘴边,或者以其他方式引用圣经的片段。
Silakan baca catatan-catatan Injil, dan perhatikanlah betapa seringnya Yesus mengatakan ”ada tertulis” atau dengan cara-cara lain merujuk ke ayat-ayat yang spesifik dalam Alkitab.
肖恩 等 我 叫 你 就 把 電話
Sean, ketika aku berbicara, tolong tutup telponnya.

Ayo belajar Cina

Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti 吊挂 di Cina, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Cina.

Apakah Anda tahu tentang Cina

Bahasa Cina adalah sekelompok bahasa yang membentuk rumpun bahasa dalam rumpun bahasa Sino-Tibet. Cina adalah bahasa ibu orang Han, mayoritas di Cina dan bahasa utama atau sekunder dari etnis minoritas di sini. Hampir 1,2 miliar orang (sekitar 16% dari populasi dunia) memiliki beberapa varian bahasa Cina sebagai bahasa ibu mereka. Dengan semakin pentingnya dan pengaruh ekonomi Tiongkok secara global, pengajaran bahasa Mandarin semakin populer di sekolah-sekolah Amerika dan telah menjadi topik yang terkenal di kalangan anak muda di seluruh dunia. Dunia Barat, seperti di Inggris Raya.