Apa yang dimaksud dengan delikatny dalam Polandia?

Apa arti kata delikatny di Polandia? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan delikatny di Polandia.

Kata delikatny dalam Polandia berarti lembut, rumit. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.

Dengarkan pengucapan

Arti kata delikatny

lembut

adjective

Zabija szczere, delikatne relacje międzyludzkie, niszcząc małżeństwa i rodziny.
Itu membunuh hubungan manusia yang tulus dan lembut—menghancurkan pernikahan dan keluarga.

rumit

adjective

Jesteśmy w trakcie dość delikatnej operacji, nie potrzeba nam nowych białych.
Kami berada di tengah suatu operasi yg agak rumit, dan kita tidak perlu seorang wajah putih baru.

Lihat contoh lainnya

Nietrudno zrozumieć, dlaczego w Księdze Objawienia powiedziano, że „jasny, czysty, delikatny len” przedstawia prawe czyny ludzi, których Bóg uznaje za świętych (Objawienie 19:8).
(1 Timotius 2:9, Bahasa Indonesia Masa Kini) Tidak mengherankan, di buku Penyingkapan [Wahyu], ”linen halus yang cemerlang dan bersih” mengartikan tindakan adil-benar dari orang-orang yang Allah anggap kudus.
Gniazdka powstają również z delikatnych piórek powiązanych pajęczyną.
Sarang itu juga terbuat dari bulu-bulu halus yang dianyam dengan bahan seperti jaring laba-laba.
Zesłanie ich do niewoli spowoduje, że łysina ta poszerzy się „jak u orła” — najwidoczniej chodzi tu o pewien gatunek sępa, który ma na głowie tylko delikatny puszek.
Dengan dikirim ke pembuangan, kebotakan mereka diperlebar ”seperti kebotakan burung elang” —tampaknya sejenis burung elang-bangkai yang hanya mempunyai sedikit bulu halus di kepalanya.
Dane na Scylli są zbyt delikatne...
Data yang termuat di Scylla terlalu rentan.
* Delikatne ramiona od żandarmów
Dan lengan lembut untuk gendarmes.
Ona jest piękna, taka delikatna i kobieca.
Dia cantik, begitu lembut dan feminin.
Modlę się, że nie jesteś zbyt delikatna na takie rzeczy.
Semoga kau cukup kuat menanggung beban seberat itu.
Dyskusje nie powinny dotyczyć poufnych lub delikatnych kwestii, dotyczących poszczególnych członków czy rodzin.
Pembahasan hendaknya tidak menyentuh isu-isu yang bersifat rahasia atau sensitif mengenai anggota individu maupun keluarga.
„Jeżeli nie poddajemy się delikatnemu wpływowi Ducha Świętego, wtedy stajemy wobec zagrożenia, że upodobnimy się do Korihora–antychrysta w Księdze Mormona.
“Jika kita tidak tunduk pada pengaruh lembut Roh Kudus, kita berdiri dalam bahaya menjadi seperti Korihor, seorang anti-Kristus dalam Kitab Mormon.
To nie było delikatne.
Itu cerdik.
Człowiek życzliwy jest przyjazny, delikatny, wspaniałomyślny i wczuwa się w cudze położenie.
Orang yang baik hati itu ramah, lembut, beriba hati, sopan, serta menyenangkan.
Te, automat, masz coś z klasą dla tych delikatnych kwiatków?
Eh, hei, minum mesin, Anda punya sesuatu berkelas untuk bunga-bunga halus?
Oczywiście zawartość kości w porcelanie kostnej daje jej efekt półprzezroczystości, a także jej wytrzymałość, która z kolei umożliwa wykonanie takich delikatnych kształtów jak ten jeleń.
Tentu saja, tulang di dalam porselin ini membuatnya tembus cahaya dan juga kuat, sehingga dapat berbentuk bagus seperti ini, seperti rusa ini.
Masz delikatne ręce.
Pernahkah tangan ini menyentuh tali-tali kapal?
Ponieważ mięśnie niemowlęcia nie są w pełni rozwinięte, a tkanka mózgu jest wyjątkowo delikatna, „potrząsanie dzieckiem choćby przez kilka sekund może je okaleczyć na całe życie.
Karena otot bayi belum sepenuhnya berkembang dan jaringan otak masih sangat rapuh, ”menggoyang-goyangkan bayi selama beberapa detik saja dapat mencederainya seumur hidup.
Kiedy tak mówiła, zaczęłam się modlić o pomoc, i delikatna myśl pojawiła się w mojej głowie: „Co Pan by jej odpowiedział?”.
Sewaktu dia terus berbicara, saya berdoa memohon bantuan, dan sebuah pemikiran lembut terbersit di benak saya: “Apa yang akan Tuhan katakan kepadanya?”
A po dwóch, trzech tygodniach zaczyna instynktownie oskubywać delikatne gałązki akacji. Wkrótce ma tyle siły, że potrafi nadążyć za długonogą matką.
Setelah dua atau tiga minggu, anak jerapah secara naluri mulai mengunyah tepi dahan akasia yang lunak dan segera memperoleh cukup kekuatan untuk mengimbangi langkah-langkah panjang induknya.
„Niewolnik Pana nie ma się spierać”, przestrzegał później Paweł, „lecz ma być delikatny wobec wszystkich, wykwalifikowany do nauczania, opanowujący się w obliczu zła, z łagodnością pouczający nieprzychylnie usposobionych” (2 Tymoteusza 2:24, 25).
”Seorang budak dari Tuan tidak perlu berkelahi,” demikian nasihat Paulus kemudian, ”tetapi perlu lembut terhadap semua, cakap mengajar, tetap menahan dirinya di bawah kejahatan, mengajar dengan lemah lembut mereka yang cenderung tidak setuju.”
Mniejsza liczba włókien w jednostce i większa liczba jednostek w mięśniu umożliwia wykonywanie lepiej skoordynowanych, delikatniejszych ruchów, jakie są potrzebne na przykład do nawleczenia igły lub do gry na pianinie.
Semakin kecil kelompok serabut dalam sebuah satuan dan semakin banyak satuan motor untuk setiap otot, maka semakin terkoordinasi dan saksama gerakan yang dimungkinkan, seperti yang dibutuhkan untuk memasukkan benang ke jarum atau bermain piano.
Babilon Wielki otacza się zbytkiem, kupując m.in. delikatny len, oraz stwarza pozory prawości, gdyż ‛odziewa się w delikatny len’, choć jednocześnie dopuszcza się rozpusty (Obj 18:3, 12, 16; zob. BAWEŁNA; UBIÓR).
(Pny 19:14) Babilon Besar, yang kaya karena jual-beli barang dagangan termasuk linen halus, juga memiliki penampilan yang adil-benar, ia ”mengenakan linen halus”, padahal pada waktu yang sama terus melakukan pelacuran.—Pny 18:3, 12, 16; lihat KAPAS; KATUN; dan PAKAIAN.
Czy mamy opinię osób delikatnych, z którymi się łatwo rozmawia?
Apakah kita memiliki reputasi sebagai orang yang lembut dan mudah diajak berbicara?
Wiem, że to delikatny temat, ale wiesz może gdzie jest Elena?
dengar, aku tahu ini hal yang sensitif tapi apa kau tahu Elena ada dimana hari ini?
11 Załóżmy, że masz w domu bardzo przydatne i wyjątkowo delikatne naczynie.
11 Misalnya di rumah, saudara memiliki sebuah wadah yang sangat berguna tetapi mudah sekali pecah.
Delikatna bryza wiejąca od jeziora Erie poruszała pióra w damskich kapeluszach.
Angin dingin yang lembut dari Danau Erie menggoyang bulu-bulu pada topi para wanita.
W Piśmie Świętym słowo „potulny” oznacza człowieka, który jest delikatny, życzliwy i łagodny, a zarazem mocny jak stal.
Kata ”lemah lembut” dalam Alkitab memaksudkan mereka yang lembut, baik, tidak pemarah tetapi memiliki kekuatan seperti baja.

Ayo belajar Polandia

Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti delikatny di Polandia, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Polandia.

Apakah Anda tahu tentang Polandia

Bahasa Polandia (polszczyzna) adalah bahasa resmi Polandia. Bahasa ini dituturkan oleh 38 juta orang Polandia. Ada juga penutur asli bahasa ini di Belarus barat dan Ukraina. Karena orang Polandia beremigrasi ke negara lain dalam banyak tahap, ada jutaan orang yang berbicara bahasa Polandia di banyak negara seperti Jerman, Prancis, Irlandia, Australia, Selandia Baru, Israel, Brasil, Kanada, Inggris, Amerika Serikat, dll. .. Diperkirakan 10 juta orang Polandia tinggal di luar Polandia tetapi tidak jelas berapa banyak dari mereka yang benar-benar dapat berbicara bahasa Polandia, perkiraan menyebutkan antara 3,5 dan 10 juta. Akibatnya, jumlah orang yang berbahasa Polandia secara global berkisar antara 40-43 juta.