Apa yang dimaksud dengan de ce dalam Rumania?
Apa arti kata de ce di Rumania? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan de ce di Rumania.
Kata de ce dalam Rumania berarti kenapa, mengapa. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.
Arti kata de ce
kenapanoun De ce nu mănânci legume? Kenapa kamu tidak makan sayur? |
mengapanoun - Dacă ești obosit, de ce nu te duci la culcare? - Pentru că dacă mă duc la culcare acum mă voi trezi prea devreme. "Kalau kamu lelah, mengapa tidak pergi tidur?" , "Karena kalau aku pergi tidur sekarang, aku akan bangun terlalu pagi" |
Lihat contoh lainnya
Ştiu de ce ai tunsoarea. Aku tahu mengapa kau mempertahankan potongan rambutmu. |
Potrivit cu Exodul 23:9, cum trebuiau israeliții să-i trateze pe străini și de ce? Menurut Keluaran 23:9, bagaimana orang Israel harus memperlakukan penduduk asing, dan mengapa? |
De ce mi-ai spus? Mengapa kau mengatakan itu kepadaku? |
În timp ce se apropie congresul, ce obiectiv ar trebui să-ţi fixezi, şi de ce? Seraya kebaktian mendekat, apa hendaknya tujuan kita, dan mengapa? |
Dacă te susţine aşa cum spui... de ce nu e aici? Jika dia mendukung anda seperti yang anda katakan... kenapa dia tidak di sini? |
Asa că de ce n-am iesi de aici în liniste spre avion? Jadi kenapa kita tidak keluar dari sini lalu menuju ke pesawat? |
Şi de ce nu mi s-a spus despre el decât acum? Dan kenapa tidak aku di beritahu tentang dia sampai sekarang? |
De ce nu laşi pe altcineva? Kenapa tidak biarkan orang lain melakukannya? |
De ce ai vrea să fii normală? Mengapa kau mau jadi manusia normal? |
De ce îmi faci asta? Kau tak bisa lakukan ini kepadaku. |
De ce te-ai oprit afară? Apa yang membuatmu berhenti di luar? |
De ce nu mi-ai spus? Kenapa kau tidak beritahu aku? |
De ce nu te convingi şi singur? Kenapa tidak kau cari tahu sendiri. |
De ce te-ai întors, Knox? Kenapa kau kembali, Knox? |
3) De ce este important să-i îndrumăm pe elevi spre organizaţie? (3) Mengapa penting untuk mengarahkan siswa-siswa kpd organisasi? |
Tu de ce eşti maimuţă? Kenapa kau menjadi monyet? |
De ce mă consideri duşmanul tău? Mengapa kau menganggapku sebagai musuhmu? |
De ce a trebuit să înjure...? Dia benar2 mau marahi orang |
Malhotra!De ce te strecori asa in propria ta casa? Kenapa kau masuk rumahmu seperti pencuri? |
De ce îţi trebuie o d-asta? Bagaimana kau bisa punya ini? |
Şi de ce te-a trimis Jobenul Magic la Cercetaşi? Lalu kenapa, Topi Seleksi menempatkanmu di Gryffindor? |
Asta explică de ce te-a lăsat cu Ed? Mungkin itu sebabnya dia meninggalkanmu pada Ed? |
Atunci de ce nu se poate ocupa de asta poliţia locală? Lalu mengapa polisi lokal tidak bisa menanganinya? |
'S de ce i-am spus, " Ce era de gândire? " Itu sebabnya aku bilang, " hebat sekali "! |
Nu ai de ce să te îngrijorezi. Anda tidak perlu khawatir. |
Ayo belajar Rumania
Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti de ce di Rumania, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Rumania.
Kata-kata Rumania diperbarui
Apakah Anda tahu tentang Rumania
Bahasa Rumania adalah bahasa yang digunakan oleh antara 24 dan 28 juta orang, terutama di Rumania dan Moldova. Ini adalah bahasa resmi di Rumania, Moldova dan Provinsi Otonomi Vojvodina Serbia. Ada juga penutur bahasa Rumania di banyak negara lain, terutama Italia, Spanyol, Israel, Portugal, Inggris, Amerika Serikat, Kanada, Prancis, dan Jerman.