Apa yang dimaksud dengan 打扮斯文 dalam Cina?
Apa arti kata 打扮斯文 di Cina? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan 打扮斯文 di Cina.
Kata 打扮斯文 dalam Cina berarti berdandan, berhias, bangun, berpakaian, membebat. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.
Arti kata 打扮斯文
berdandan(dress up) |
berhias(dress up) |
bangun(dress up) |
berpakaian(dress up) |
membebat(dress up) |
Lihat contoh lainnya
衣着打扮要端庄得体 Bersahajalah dalam berpakaian dan berdandan |
提摩太前书2:9,10)男子的衣着和打扮也该端庄得体,反映健全的思想。 2:9, 10) Kesahajaan dan pikiran yang sehat dalam berpakaian dan berdandan juga penting bagi kaum pria. |
● 衣着端庄、保持清洁 你的衣着打扮就好像扩音器一样,到处告诉别人你的为人和生活态度是怎样的。 ● Berpakaianlah dengan bersahaja, dan jaga higiene yang baik. |
这样的打扮会把不洁的世俗思想带入基督徒的群体当中,也有可能使其他人想入非非。 Selain menimbulkan pemikiran duniawi yang tidak bersih dalam pergaulan Kristen, berpakaian dengan cara seperti itu berpotensi untuk merangsang pikiran yang tidak bersih dari orang lain. |
许多人赞扬他们参加大会和建筑工程时和睦团结、合作无间,赞扬他们诚实勤恳、道德高尚、家庭和谐、言行得体、打扮正派等等。 Kontradiksi apa yang tampak dari cara Saksi-Saksi Yehuwa diperlakukan dewasa ini? |
我 看到 一個 打扮 成女 僕 的 人 Aku melihat seseorang. |
15 以斯帖谒见王的时候到了。 她可以向王索取她需要的东西,也许索取一些能把自己打扮得更漂亮的东西。 15 Ketika tiba waktunya bagi Ester untuk dihadapkan kepada raja, ia diperbolehkan memilih apa pun yang ia perlukan, mungkin untuk lebih mempercantik dirinya. |
后来我才知道,原来当日诺妮一见我的模样就得拼命忍笑,她觉得我这样的打扮不引人注目才怪。 Belakangan saya mengetahui bahwa ia sukar menahan tawa, karena ia merasa bahwa saya justru sangat menarik perhatian. |
他們 打扮 的 像 中情局 探員 Kelihatannya seperti CIA atau sejenisnya. |
彼得和保罗是不是说,基督徒男女不该把自己打扮得漂漂亮亮? Apakah Petrus dan Paulus menunjukkan bahwa wanita dan pria Kristen tidak boleh memperbaiki penampilan mereka? |
安得里雅在家里与她的朋友们一边为洋娃娃穿上衣服鞋子,一边讨论她们自己长大后会怎样穿着打扮。 Di rumah, Andrea dan teman-teman bermainnya mendandani boneka mereka dengan pakaian dan sepatu, sambil berceloteh bagaimana mereka akan berdandan kalau sudah besar nanti. |
罗马书14:13)在选择衣着打扮方面,我们怎样应用这节经文呢? (Roma 14:13) Bagaimana ayat ini dapat diterapkan pada dandanan yang kita pilih? |
圣经里有些经文直接谈到女子的打扮。 Ada beberapa ayat Alkitab yang secara langsung membahas dandanan kaum wanita. |
要是基督徒发现自己的衣着打扮令人不安,或会使人失足,就该向使徒保罗学习,把别人的属灵福利置于个人的喜好之先。 Sewaktu orang Kristen mendapati bahwa gaya penampilan pribadi tertentu membuat orang lain terganggu atau tersandung, ia dapat meniru rasul Paulus dengan mendahulukan kesejahteraan orang lain di atas selera pribadinya. |
他也叫人要提防假先知的出现,说假先知的“外表打扮得像绵羊,里面却是凶狠的狼”。( Ia memperingatkan tentang ”nabi-nabi palsu yang datang . . . dengan berbaju domba, tetapi di dalamnya, mereka adalah serigala-serigala yang rakus”. |
要是我们不加留意,就会很容易受到世俗同辈所影响,跟他们的打扮如出一辙。 Apabila kita tidak hati-hati, kita dapat dng mudah dipengaruhi oleh teman-teman duniawi untuk berpakaian spt mereka. |
我们艳羡世人的衣着打扮,想看看能追随潮流到什么程度也不用接受规劝吗? Apakah kita tergoda untuk melihat seberapa mirip kita dapat meniru mode pakaian dan dandanan yang bersifat duniawi tanpa mendapat teguran? |
• 衣着打扮方面应当注意些什么? • Bagaimana dengan pakaian dan dandanan? |
此外,在叙利亚的希拉波利斯,有些男子在阿斯塔特疯狂的祭神仪式中自我阉割,此后他们终生以女装打扮。 Pria-pria mengkastrasi diri sendiri dalam upacara yang gila-gilaan untuk menghormati Astarte Siria dari Hierapolis, setelah itu mereka mengenakan pakaian wanita seumur hidup mereka. |
她们打扮得花枝招展,珠光宝气,骨子里却荒淫无度。 他也揭露人民流血害命,于是力劝他们要洗心革面。( Ia juga menyingkapkan utang darah orang-orang pada umumnya dan mendesak mereka untuk membasuh diri. |
要强调衣着打扮端庄得体的重要性。( Ingatkan pentingnya pakaian dan dandanan yang bersahaja. —2 Kor. |
真的,从你的服饰打扮,别人可以看出你的为人。 Ya, pakaian Anda berbicara —dan memberi tahu orang-orang tentang diri Anda. |
凯瑟琳接纳温迪的忠告。 一天晚上,王后获悉国王在他宫中的会客厅里,于是仔细地打扮一番,还预先练习一下自己要说的话。 Catherine melihat hikmat di balik nasihat ini, dan pada suatu malam ketika hari sudah sangat larut, setelah mendengar bahwa raja ada di kamarnya, Catherine berpakaian sebaik mungkin dan melatih kata-kata yang hendak diucapkan. |
你 母親 為 何硬要 我們 打扮 漂亮 見國王 呢 Mengapa ibumu menyuruh kita harus tampil rapi untuk raja? |
由于日兵歧视女孩,所以婆婆将妈妈打扮成男孩子,并且经常将她的头发剪短。 Karena tentara Jepang tidak menyukai anak-anak perempuan, Oma selalu mengenakan pakaian laki-laki kepada Victory dan memangkas pendek rambutnya. |
Ayo belajar Cina
Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti 打扮斯文 di Cina, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Cina.
Kata-kata Cina diperbarui
Apakah Anda tahu tentang Cina
Bahasa Cina adalah sekelompok bahasa yang membentuk rumpun bahasa dalam rumpun bahasa Sino-Tibet. Cina adalah bahasa ibu orang Han, mayoritas di Cina dan bahasa utama atau sekunder dari etnis minoritas di sini. Hampir 1,2 miliar orang (sekitar 16% dari populasi dunia) memiliki beberapa varian bahasa Cina sebagai bahasa ibu mereka. Dengan semakin pentingnya dan pengaruh ekonomi Tiongkok secara global, pengajaran bahasa Mandarin semakin populer di sekolah-sekolah Amerika dan telah menjadi topik yang terkenal di kalangan anak muda di seluruh dunia. Dunia Barat, seperti di Inggris Raya.