Apa yang dimaksud dengan curs dalam Rumania?

Apa arti kata curs di Rumania? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan curs di Rumania.

Kata curs dalam Rumania berarti jalur, perkembangan. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.

Dengarkan pengucapan

Arti kata curs

jalur

noun

Niciodata nu am fost de acord la un curs, chiar la linia de sosire.
Kita tidak pernah membahas jalur, hanya garis finish.

perkembangan

noun

Aceasta e o provocare foarte complexă, și cred că statele în curs de dezvoltate pot conduce această tranziție.
Ini adalah tantangan yang sangat kompleks dan saya percaya negara berkembang bisa memimpin transisi ini.

Lihat contoh lainnya

Mai există o echipă în cursă.
ada tim lain yang mengikuti persaingan.
Întregul curs al vieţii noastre — oriunde ne-am afla şi orice am face — ar trebui să ofere dovada că gîndurile şi motivele noastre sînt influenţate de Dumnezeu. — Prov.
Seluruh haluan hidup kita—tidak soal di mana kita berada, tidak soal apa yang kita lakukan—hendaknya membuktikan bahwa jalan pikiran kita dan motif kita berpusat pada Allah.—Ams.
Această şcoală oferă un curs de cinci luni de instruire pentru lucrarea misionară.
Sekolah ini menawarkan kursus pelatihan selama lima bulan untuk pekerjaan utusan injil.
Cârmaci, la stânga, curs 3-2-5.
Helmsman, putar kiri, arahkan kemudi 3-2-5.
Am făcut un curs la facultate şi m-a prins.
/ Aku ada kelas waktu kuliah dan tertarik.
Fiecare curs se încheia cu probleme interesante, pe care studenții trebuiau să le rezolve până la cursul următor.
Bahan pelajaran yang baru yang banyak mengandung masalah yang perlu dipecahkan membuat siswa tertantang untuk mempelajarinya.
De fapt, s-a făcut un apel în toată lumea pentru detectori noi medii care pot fi susținute unde e nevoie de ele ca să producă, adică în principal în lumea în curs de dezvoltare.
Sebenarnya, ada seruan di seluruh dunia untuk mengembangkan alat pendeteksi baru yang ramah lingkungan yang perlu dibuat, terutama di negara berkembang.
Amintiţi-le cursanţilor că profetul Alma a folosit asemănarea cu o sămânţă în curs de creştere pentru a propovădui zoramiţilor cum să-şi dezvolte credinţa în Isus Hristos.
Ingatkan siswa bahwa Nabi Alma menggunakan analogi menanam benih untuk mengajarkan kepada orang-orang Zoram cara mengembangkan iman kepada Yesus Kristus.
De ce nu i-ai zis lui Trevor că s-ar putea să-i întinzi o cursă tipului?
Kenapa kau tidak memberitahu Trevor bahwa mungkin mengirimkan jenisnya di frame-up?
Un curs de instruire de 12 săptămâni recent implementat, care se desfăşoară în cadrul misiunilor, va oferi o pregătire suplimentară misionarilor.
Kursus pelatihan 12 minggu yang baru-baru ini diimplementasikan di ladang misi akan membantu lebih lanjut mempersiapkan misionaris.
De aceea, fie ca toţi să continuăm să alergăm şi să nu abandonăm cursa pentru viaţă!
Oleh karena itu, marilah kita semua terus berlari dan tidak menyerah dalam perlombaan untuk kehidupan!
Prima echipa care merge in capat si inapoi de doua ori castiga cursa.
Tim pertama yang bolak-balik 2 kali akan menangkan balapan.
Urmăriţi progresul. De-a lungul cursului, încurajaţi-i şi ajutaţi-i, în mod consecvent, pe toţi cursanţii în timp ce lucrează pentru a finaliza întrebările din cadrul experienţei de perfecţionare a procesului de învăţare.
Menindaklanjuti: Di sepanjang kursus, secara konsisten imbau dan bantulah semua siswa sewaktu mereka berupaya untuk merampungkan pertanyaan-pertanyaan Pengalaman Tingkatkan Pembelajaran.
Şi- ai rezolvat asta trimiţându- ţi toată echipa într- o cursă?
Dan kau berurusan dengan itu dengan menjebak orang#mu sendiri?
Modificaţi cursul, să cercetăm.
Alihkan arah untuk menyelidiki.
Pe lângă cele trei temple noi, există 144 de temple în funcţiune, cinci care sunt în curs de renovare, 13 în curs de construire şi alte 13, care au fost anunţate anterior, în diferite stadii de pregătire înainte de începerea construcţiilor.
Selain 3 bait suci baru, terdapat 144 bait suci yang beroperasi, 5 sedang direvonasi, 13 dalam taraf pembangunan, dan 13 sebelumnya telah diumumkan di berbagai negara bagian dalam persiapan sebelum pembangunannya dimulai.
Tehnologia este in curs de dezvoltare - pretul trebuie sa scada.
Teknologi ini telah dikembangkan lebih jauh -- harganya harus diturunkan.
După cum arată imaginile, cursul de apă a fost deviat notabil de un fel de stimul extern din jurul mâinii lui Silver.
Sebagai gambar menunjukkan, aliran dari air terutama menyimpang oleh beberapa jenis eksternal stimulus sekitar tangan Silver.
A devenit un altruist eficient când a calculat că donând banii pe care i- ar putea câştiga de- a lungul carierei sale academice, ar putea vindeca 80. 000 oameni de orbire, în ţări în curs de dezvoltare și încă să- i rămână destul pentru un standard de viață perfect acceptabil.
Dia telah menjadi seorang altruis ketika dia menghitung jumlah uang yang dia hasilkan melalui pekerjaannya, sebuah karir akademis, dia mampu menyembuhkan 80. 000 orang buta di negara- negara berkembang dan masih memiliki sisa untuk memenuhi kebutuhan hidup sehari- hari.
14 Ceea ce îi deconcertează pe aceşti savanţi este faptul că nenumăratele mărturii fosile existente astăzi dezvăluie exact acelaşi lucru ca şi în zilele lui Darwin: mari grupuri de organisme vii au apărut brusc şi nu au suferit transformări apreciabile în cursul unor lungi perioade de timp.
14 Yang membingungkan para ilmuwan tersebut adalah fakta bahwa banyak bukti fosil yang kini tersedia menunjukkan hal yang persis sama seperti pada zaman Darwin: Jenis-jenis dasar makhluk hidup muncul secara tiba-tiba dan tidak banyak berubah selama waktu yang lama.
Noi plecăm la cursul de înot.
Baiklah, sekarang kita akan pergi ke les renangmu.
Cursa e până la capătul pistei şi înapoi.
Rute balapannya di sana lalu kembali lagi ke sini.
Și sunt bucuroasă să spun că mă aflu în curs de a instala această tehnologie aici, în India.
Dan dengan bahagia saya umumkan bahwa saya sekarang sedang dalam proses untuk menyiapkan teknologi ini di sini, di India.
Pentru alţii, instruirea laică s-a dovedit a fi o cursă.
(1 Timotius 6:9) Bagi yang lain, pendidikan duniawi ternyata menjadi jerat.
Ce simte Domnul Stoneman despre cursa facuta de Will?
Bagaimana Mr Stoneman merasa tentang muda Will balap?

Ayo belajar Rumania

Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti curs di Rumania, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Rumania.

Apakah Anda tahu tentang Rumania

Bahasa Rumania adalah bahasa yang digunakan oleh antara 24 dan 28 juta orang, terutama di Rumania dan Moldova. Ini adalah bahasa resmi di Rumania, Moldova dan Provinsi Otonomi Vojvodina Serbia. Ada juga penutur bahasa Rumania di banyak negara lain, terutama Italia, Spanyol, Israel, Portugal, Inggris, Amerika Serikat, Kanada, Prancis, dan Jerman.