Apa yang dimaksud dengan 최 dalam Korea?

Apa arti kata 최 di Korea? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan 최 di Korea.

Kata dalam Korea berarti sangat, amat, paling, lagi, melampau. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.

Dengarkan pengucapan

Arti kata 최

sangat

(exceedingly)

amat

(exceedingly)

paling

(most)

lagi

melampau

(exceedingly)

Lihat contoh lainnya

당시 교회 회장이셨던 에즈라 태프트 벤슨 회장님은 모든 귀환 선교사에게 결혼을 진지하게 고려하고 삶의 우선 순위에 두라고 강력히 권고하셨습니다.7 총회가 끝난 후에 저는 회개하고 선지자의 권고에 따라야 한다는 것을 알았습니다.
Presiden Ezra Taft Benson, yang saat itu adalah Presiden Gereja, mengimbau setiap purnamisionaris untuk memikirkan pernikahan secara serius dan menjadikan itu prioritas utama dalam kehidupan mereka.7 Setelah sesi itu, saya tahu saya telah dipanggil untuk bertobat dan perlu menindaki nasihat nabi.
정말로 그것을 사용하여 저 자신을 상층 관람석까지 발사시킬 수 있을 것입니다.
Saya dapat melontarkan diri menuju galeri itu.
로마에서 구할 수 있었던 상급의 말린 무화과는 소아시아의 카리아에서 수입한 것이었습니다.
Buah ara kering terbaik di Roma berasal dari Karia, di Asia Kecil.
센다이에서 보낸 기간은 일본 북단의 섬인 홋카이도에서의 임명을 위한 준비가 되었다.
Tahun-tahun selama di Sendai mempersiapkan kami untuk penugasan-penugasan berikutnya di pulau paling utara dari Jepang, Hokkaido.
후기 성도 남편과 아내는 독신 시절의 생활을 뒤로 하고 결혼 생활을 삶에서 우선 순위로 삼는다.
Para suami dan istri Orang Suci Zaman Akhir meninggalkan kehidupan lajang mereka dan membentuk pernikahan mereka sebagai prioritas utama dalam kehidupan mereka.
그 잡지는 대중의 태도가 그처럼 바뀌게 된 한 가지 이유를 이렇게 지적합니다. “이러한 인식의 전환은, 캐나다 역사상 정부가 가장 많은 자금을 들여 추진한 장기 광고 캠페인이라고 할 수 있는 광고의 직접적인 결과이다.”
Surat kabar ini menunjukkan salah satu alasan adanya perubahan sikap publik tersebut dengan mengatakan, ”Perubahan ini merupakan hasil langsung dari kampanye iklan yang didanai pemerintah yang mungkin paling mahal dan paling lama dalam sejarah Kanada.”
또 한 번은, 증인 4명이 앙골라 남단의 외딴 군부대로 이송되었습니다.
Pada peristiwa lainnya, empat Saksi dikirim ke kamp militer yang terpencil di wilayah paling selatan di Angola.
(시 145:20) 그 때 모세의 노래와 어린 양의 이러한 노래가 점점 더 울려 퍼져 고조에 달할 것입니다.
(Mazmur 145:20) Ketika itu nyanyian Musa dan nyanyian Anak Domba akan mencapai suatu kresendo [istilah musik untuk suara yang mengeras atau meninggi], ”Besar dan ajaib segala pekerjaanMu, ya Tuhan, Allah, Yang Mahakuasa!
리빙스턴과 같은 그리스도교국의 선교인들이 언제나 전파하는 일을 우선 순위에 둔 것은 아니었다
Para misionaris Susunan Kristen, seperti Livingstone, tidak selalu mengutamakan pengabaran
이번에는 북극권의 우랄 산맥 북단에 있는 악명 높은 강제 노동 수용소, 보르쿠타 탄광에서 노동을 하도록 이송되었습니다.
Kali ini, saya dikirim untuk bekerja di pertambangan batu bara Vorkuta, kamp kerja paksa yang terkenal keji di ujung utara Pegunungan Ural, di sebelah atas Lingkaran Arktik.
경비가 우선이지
Keamanan yang lebih dulu.
마지막 날인 오늘날, 가족 불화는 사상 고도에 이르게 되었다.
Selama hari-hari terakhir ini, pertentangan dalam keluarga telah mencapai puncaknya yang tertinggi.
등록처는 소유한 도메인 끝자리(상위 도메인 또는 TLD)의 모든 도메인 판매를 관리합니다.
Registri mengelola penjualan semua domain untuk akhiran domain (domain level teratas atau TLD) yang mereka miliki.
새로운 일반 상위 도메인(gTLD)에 있는 페이지가 최적의 검색결과라고 판단되면 Google 시스템에서는 그 페이지를 검색결과에 반환합니다.
Apabila sistem kami menentukan bahwa hasil terbaik adalah halaman di gTLD baru, kami akan mengembalikan halaman tersebut di hasil penelusuran.
(잠언 2:1-5; 에베소 5:15, 16) 일단 시작하였다면, 계획표에 고착하면서 개인 연구를 우선 순위에 두십시오.
(Amsal 2:1-5; Efesus 5:15, 16) Setelah saudara memulainya, berpeganglah pada jadwal saudara, berikan prioritas yang utama untuk pelajaran pribadi saudara.
빙상 위를 다시 횡단하여 날아온 우리는, 북단 회중인 일룰리사트(야코브스하운)를 마지막으로 들렀다.
Setelah terbang lagi melintasi topi es, kami menuju tempat perhentian yang terakhir di Ilulissat (Jakobshavn), sidang yang paling utara.
후기의 선지자들은 각 가정에 가족 기도, 가정의 밤, 복음 공부 및 가르침, 그리고 건전한 가족 활동을 우선 순위에 두라고 촉구해 왔다.
Nabi-nabi orang suci zaman akhir telah mendorong para keluarga untuk memberikan prioritas tertinggi untuk doa keluarga, malam keluarga, penelaahan dan pengajaran Injil, dan kegiatan-kegiatan keluarga yang sehat.
영적인 일들에 우선적인 관심을 기울이면 여러 가지 면으로 축복을 받게 됩니다.
Memberikan perhatian utama kepada hal-hal rohani akan menghasilkan berkat yang tak terhitung banyaknya.
응답과 위안을 구하려 할 때, 우리가 너무도 자주 이용하는 인터넷 검색 대신 경전을 우선 자료로 삼게 됩니다.
Tulisan suci menjadi “sumber terpenting” kita untuk jawaban dan penghiburan yang kita sadari sering kali kita cari secara daring.
2006년 12월 인도 만모한 싱 총리가 일본을 방문해 "일본-인도 전략적이고 국제적인 파트너십을 향한 제휴 선언"에 서명할 때 고조에 달하였다.
Pada Desember 2006, Perdana Menteri India Manmohan Singh mengunjungi Jepang dalam rangka menandatangani "Perjanjian Bersama Atas Kemitraan Global dan Strategis Jepang-India".
단순히 목자들이 이집트 계급 제도에서 하층에 가까운 부류였기 때문일지 모릅니다.
Para gembala mungkin berada hampir di urutan terbawah dalam sistem kasta orang Mesir.
(민 21:12; 신 2:13, 14) 일반적으로 이곳은 사해로 흘러드는 남단 지류인 와디엘하사와 동일시되고 있다.
(Bil 21:12; Ul 2:13, 14) Biasanya wadi ini dianggap sama dengan Wadi el-Hasa, anak sungai paling selatan yang mengalir ke L.
로햄턴에 위치한 서리 대학교의 사회학 교수인 케빈 베일스는 “로마 제국 시대 혹은 대서양 횡단 노예 매매가 고조에 달했을 당시보다 훨씬 많은 2700만 명이 현재 노예 생활을 하고 있는 것으로 추산한다”고 그 신문은 보도한다.
Profesor sosiologi Kevin Bales, dari University of Surrey di Roehampton, ”telah memperhitungkan bahwa 27 juta orang sekarang ini hidup sebagai budak, lebih banyak dibanding pada zaman Imperium Romawi atau pada masa puncak perdagangan budak trans-Atlantik”, kata surat kabar itu.
여러 수준으로 이루어진 광고 단위 계층 구조에서 상위가 아닌 광고 단위입니다.
Unit iklan apa pun yang tidak berada pada tingkat tertinggi dalam hierarki unit iklan multilevel.
여기에는 상위 수준 조건이 3개 있고 반드시 모두 충족해야 합니다.
Ada 3 ketentuan tingkat atas di sini dan semuanya harus cocok.

Ayo belajar Korea

Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti di Korea, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Korea.

Apakah Anda tahu tentang Korea

Bahasa Korea adalah bahasa yang paling banyak digunakan di Republik Korea dan Republik Rakyat Demokratik Korea, dan merupakan bahasa resmi di Korea Utara dan Selatan di semenanjung Korea. Sebagian besar penduduk yang berbicara bahasa ini tinggal di Korea Utara dan Korea Selatan. Namun hari ini, ada sebagian orang Korea yang bekerja dan tinggal di Cina, Australia, Rusia, Jepang, Brasil, Kanada, Eropa, dan Amerika Serikat.