Apa yang dimaksud dengan 채 dalam Korea?
Apa arti kata 채 di Korea? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan 채 di Korea.
Kata 채 dalam Korea berarti konstruksi, bangunan, pembangunan, gedung, komposisi. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.
Arti kata 채
konstruksi
|
bangunan
|
pembangunan
|
gedung
|
komposisi
|
Lihat contoh lainnya
아무도 눈치 채지 못하게 그 흙을 가져가서 어떻게든 숨겨야 하였지요. Kami harus mengangkut tanah ini ke luar dan dengan cara apa pun menyembunyikannya supaya tidak ketahuan. |
한때는 마른 땅에 서 있던 나무들이 지금은 릴풋 호수 한가운데에 자리하고 있는데, 물에 잠겨 버린 그 땅에 뿌리를 내린 채 꿋꿋이 살고 있는 것입니다. Pohon-pohon yang dahulu berdiri di tanah kering kini berada di tengah-tengah Danau Reelfoot, tetap mencengkeram kuat-kuat tanah yang terendam air. |
라헬이 레아의 아들이 가져온 합환채를 얻는 데 그토록 관심을 보인 이유는 무엇이었습니까? Mengapa Rakhel begitu menginginkan buah dudaim putra Lea? |
하고 부르는 것이었습니다. 뒤를 돌아보니 아내는 진흙 구덩이에 무릎까지 빠진 채 서 있더군요. Saya berbalik dan melihat Edie sedang berdiri dalam lumpur hitam hingga ke lututnya. |
다음 날 아침 난 숙취에 절어서 나 자신에 부끄러워하며 잠에서 깼다 내 인생이 영원히 바뀌게 될 날이라는 것도 모르는 채 Dan aku bangun keesokan paginya, teler, malu pada diri sendiri, dan tidak menyadari itu adalah hari yang akan mengubah hidupku selamanya. |
1939년에 트란스카르파티아에서 몇 채의 왕국회관이 파괴된 뒤부터는, 1993년까지 우크라이나에 공식적인 왕국회관이 없었습니다. Dari tahun 1939, sewaktu beberapa balai di Transkarpatia dihancurkan, tidak ada Balai Kerajaan resmi di Ukraina sampai pada tahun 1993. |
두 채의 주택을 가진 부부가 하나를 팔려고 하는 경우, 이혼을 하면 특정 조건하에 세금이 면제되기 때문이다. Di bawah keadaan tertentu, pasangan bercerai yang menjual salah satu rumahnya bisa mendapat pengurangan pajak. |
하지만 방향이 잘못된 자기 검토라면, 다시 말해 자신만의 “정체성”(正體性)을 추구하려 하거나 여호와와의 관계 또는 그리스도인 회중과의 관계는 도외시한 채 답을 찾으려 하는 자기 검토라면 무의미하고 영적으로 치명적인 것이 될 수 있습니다. Akan tetapi, jika salah arah, pemeriksaan diri yang mendorong kita untuk mencari ”jati diri” kita atau mencari jawaban di luar hubungan kita dengan Yehuwa atau sidang Kristen akan terbukti sia-sia dan dapat fatal secara rohani. |
그는 그것이 폭탄인지도 모른 채 그 물체를 집어 들고 자기 차 트렁크에 실은 다음, 당국에 돌려주었습니다. Tanpa sadar bahwa itu adalah bom, ia memungutnya, menaruhnya di bagasi mobilnya, dan mengembalikannya ke pihak berwajib. |
루르데스는 떨리는 입을 손으로 가린 채 아파트 창문에서 도시를 바라보고 있습니다. Lourdes menatap pemandangan kota dari jendela apartemennya, jari-jarinya menutupi mulutnya yang gemetar. |
하지만 채들이 남북 방향을 향하고 있어서 휘장이 채와 평행을 이루고 있었다면 그처럼 튀어나온 부분이 없었을 것입니다. Namun, hal itu tidak demikian jika galah-galah tersebut menghadap ke utara-selatan, dan tirainya sejajar dengan galah-galah. |
1991년에 지진이 닥쳤을 때, 그런 집들은 모두 그대로 서 있었던 반면, 벽이 1미터 두께로 단단했던 다른 집 1만 채는 흔들려 무너지는 바람에 35명이 사망하였다. Pada waktu gempa bumi melanda pada tahun 1991, semua rumah semacam itu tetap berdiri sementara 10.000 rumah yang lain, dengan dinding setebal 1 meter, digoncang hingga rata ke tanah, menewaskan 35 orang. |
그렇지만 아무튼 어머니에게는 빵이 필요하였으므로, 나는 충격에 휩싸인 채 가게로 차를 몰고 갔습니다. Seraya saya mengemudi ke toko —bagaimanapun juga, ibu saya masih membutuhkan roti tersebut —saya merasa terpukul. |
아시시에서 있었던 그 모든 화려한 치장과 의식으로도 몇 가지 어려운 질문들은 대답되지 않은 채 그대로 남아 있습니다. Semua kemegahan dan upacara di Assisi menyisakan beberapa pertanyaan sulit yang tak terjawab. |
[언젠가 한번 저는 겟세마네 동산의] 어느 늙은 감람나무 그늘에 [앉아서,] 하나님의 아들께서 핏방울을 땀처럼 흘리는 처절한 고통을 겪으면서 자신이 곧 반드시 감당해야 하는 분명한 미래를 마주한 채 하나님 아버지께 할 만하시거든 그 잔을 지나가게 하옵소서 그러나 나의 원대로 마시옵고 아버지의 원대로 하옵소서라고 기도하시던 장면에 관해 읽고 있었습니다. [Saya pernah] duduk dalam bayangan sebuah pohon zaitun tua [di Taman Getsemani] dan membaca mengenai pergumulan mengerikan dari Putra Allah sewaktu Dia menghadapi masa depan yang pasti, berkeringat tetesan-tetesan darah dan berdoa kepada Bapa-Nya untuk membiarkan cawan berlalu jika dapat—tetapi mengatakan, Namun demikian, Kehendak-Mu yang jadi, bukan kehendak-Ku . |
마지막 카타리파 신자가 1330년 랑그도크에서 기둥에 매달린 채 화형당하였다고 합니다. Menurut laporan, orang Kathar yang terakhir dibakar pada tiang di Languedoc pada tahun 1330. |
죽지는 않았지만, 가슴부터 그 아래가 마비된 채 완전히 누워 지내게 되었다. Walaupun selamat, ia lumpuh dari dada ke bawah dan harus terus berbaring di tempat tidur. |
어떤 일이 벌어지는지 눈치챈다고 확신합니다. 항상 알아차리지 못할 수도 있지만, Mungkin kita tidak mengenalinya setiap saat, namun kita mengerti bahwa hal itu terjadi. |
나발에게는 말하지 않은 채, 양 다섯 마리와 풍부한 음식을 포함하여 가져갈 것을 모은 다음, 광야에 있는 다윗을 만나러 떠났습니다.—사무엘 상 25:18-20. Tanpa memberi tahu Nabal, ia mengumpulkan perbekalan —termasuk lima ekor domba dan makanan yang berlimpah —lalu pergi menemui Daud di padang belantara. —1 Samuel 25:18-20. |
1833년 11월과 12월에 성도들은 자신의 집을 뒤로한 채 잭슨 군을 떠나도록 강요받았다. Orang Suci dipaksa untuk meninggalkan rumah mereka di Jackson County pada bulan November dan Desember 1833. |
증인들과 이야기할 때도 있긴 있었지만, 그것은 어디까지나 가능한 한 빨리 잡지를 받고는 읽지도 않은 채 한쪽 구석에 치워 두기 위한 것이었지요. Kalau pun saya berbicara dengan mereka, saya hanya menerima majalah tersebut secepat mungkin dan meletakkannya begitu saja tanpa membacanya. |
저는 랜드로버를 타고 차창에 아예 얼굴을 갖다 댄 채 눈을 떼지 않았지요. Wajah saya sampai tak bergeming dari jendela Land Rover kami. |
증인들의 집 가운데 156채가량이 완전히 파괴되고 24채가 부분적으로 파손되었다. Sekitar 156 rumah milik Saksi hancur total, dan 24 mengalami kerusakan. |
목격자 보고에 의하면, 환자가 잠들지 않고 정신이 명료한 상태에서 오로지 침술로 진통을 시킨 채 편하게 개심 수술을 받았다고 한다! Menurut laporan-laporan saksi mata, pembedahan jantung terbuka telah dilakukan sementara sang pasien masih sadar, terjaga, dan santai dengan menggunakan akupuntur sebagai satu-satunya pembunuh rasa sakit! |
자유에 대한 아무 제약도 받지 않은 채 산꼭대기에서 하늘을 향해 훨훨 날아오른다면 실로 그 쾌감으로 인해 전신이 짜릿할 것이다! Betapa kita akan tergetar oleh kegembiraan karena melambung dari satu puncak gunung ke angkasa tanpa apa pun menghalangi kemerdekaan kita! |
Ayo belajar Korea
Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti 채 di Korea, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Korea.
Kata-kata Korea diperbarui
Apakah Anda tahu tentang Korea
Bahasa Korea adalah bahasa yang paling banyak digunakan di Republik Korea dan Republik Rakyat Demokratik Korea, dan merupakan bahasa resmi di Korea Utara dan Selatan di semenanjung Korea. Sebagian besar penduduk yang berbicara bahasa ini tinggal di Korea Utara dan Korea Selatan. Namun hari ini, ada sebagian orang Korea yang bekerja dan tinggal di Cina, Australia, Rusia, Jepang, Brasil, Kanada, Eropa, dan Amerika Serikat.