Apa yang dimaksud dengan 부풀다 dalam Korea?
Apa arti kata 부풀다 di Korea? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan 부풀다 di Korea.
Kata 부풀다 dalam Korea berarti bengkak. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.
Arti kata 부풀다
bengkakverb (mem)bengkak) 첫 번째 주술사가 나에게 타푸스 즉 부적을 주었지만, 부푼 배는 가라앉지 않았다. Dukun yang pertama memberi saya tapoes, atau jimat, tetapi bengkak yang saya alami tetap ada. |
Lihat contoh lainnya
따라서 금년 지역 대회의 주제가 “하느님의 예언의 말씀”이 될 것이라는 사실을 알게 되었을 때 우리는 기대에 부풀었습니다. Itu sebabnya, kita sangat tergetar sewaktu mengetahui tema kebaktian distrik tahun ini, ”Kata-Kata Nubuat Ilahi”. |
그런 다음, 우리가 이런 선택을 하고, 또 불신앙으로 그 씨앗을 내던져 버리지 않는다면 ‘그것은 [우리] 가슴 속에서 부풀기 시작’(앨마서 32:28)할 것이라고 설명했습니다. Kemudian Alma menjelaskan bahwa jika kita membuat pilihan-pilihan ini dan tidak membuang benih karena ketidakpercayaan, maka kemudian ‘itu akan mulai menggembung di dalam dada [kita]’ (Alma 32:28). |
몸집이 뚱뚱한 클라이언트는 몇 가지 작은 자부심의 모습이 그의 가슴을 부풀하고 그의 두꺼운 천으로 만든 큰 외투 안쪽 주머니에서 더럽고 주름이 신문을 뽑아. Klien portly membusungkan dadanya dengan penampilan dari beberapa kebanggaan kecil dan menarik sebuah koran kotor dan kusut dari saku dalam mantel itu. |
또 하나의 기적을 보게 되지 않을까 하고 생각하면서 기대에 부풀어 있는 사람들의 모습을 우리는 상상할 수 있습니다. Kita dapat membayangkan kegembiraan orang-orang seraya mereka mengantisipasi mukjizat yang lain. |
그는 특히 자신이 앓고 있는 특정한 형태의 암을 전문으로 치료하는 의사가 올 날이 다가오고 있어 희망에 부풀어 있었습니다. Ia khususnya sangat mengharapkan kedatangan seorang dokter yang berspesialisasi dalam mengobati jenis kanker yang diidapnya. |
1세기 남짓 전에, 헝가리에는 기대에 부푼 분위기가 감돌았습니다. Lebih dari seabad yang lalu, terdapat suasana penuh harapan di Hongaria. |
마침내 저는 경전에서 말한 “가슴 속에서 부풀기 시작[함]”을 느끼게 되었습니다.21 그때가 바로 제가 침례를 받고 예수 그리스도께 제 삶을 헌신하겠다고 결심한 순간이었습니다. Pada akhirnya saya memiliki pengalaman yang tulisan suci uraikan sebagai menggembung dalam dada Anda.21 Pada titik inilah saya berhasrat untuk dibaptis dan mendedikasikan hidup saya kepada Yesus Kristus. |
그렇지만 자기가 우울해질 때면 언제나 그 그림들을 들여다보곤 하는데, 그러고 나면 우울증을 해소하는 데 도움이 되고 마음 속에 희망이 부풀어오르기 때문이었습니다. Akan tetapi, setiap kali ia merasa depresi, ia akan memandangi gambar-gambar tersebut, yang membantunya mengatasi depresi dan memberinya harapan baru. |
자녀와 손자, 손녀가 한 명씩 우리 삶에 더해질 때마다 우리의 사랑은 부풀어 그들 각자에게 공평하고 충만하게 나눠 줄 수 있었습니다. Ketika anak-anak kami dan cucu-cucu kami memasuki kehidupan kami, kasih kami telah diperluas untuk mengasihi mereka semua secara sama. |
신문 잡지 기고가인 란스 모로우는 정치 혁명들에 관해 이야기 하면서 자신의 견해를 이렇게 피력한다. “역사는, 경험보다는 기대에 부푼 열심만으로 승리를 거두어 사람들이 쓰러뜨린 정권과 마찬가지인 전체주의적이며 잔인한 정권들이 되어 버림으로써 막을 내리게 되는, 이전의 숱한 이상향을 추구하는 변질의 드라마를 연출해 왔다.” Wartawan Lance Morrow, ketika berbicara tentang revolusi-revolusi politik, menyatakan, ”Sejarah telah memperlihatkan terlalu banyak drama perubahan yang bersifat utopia (suatu khayalan tentang sesuatu yang sempurna dan sangat diinginkan namun tidak praktis) yang berakhir dengan [pemerintahan] yang juga bersifat totaliter, kejam, sama seperti resim-resim yang mereka singkirkan—kemenangan dari semangat fanatisme yang penuh harap atas pengalaman.” |
반죽이 두 배로 부풀 때까지 놓아둔다. Biarkan adonan mengembang sampai dua kali lipat. |
니파이는 “이 같은 방식으로 거짓되고 헛되며 어리석은 교리를 가르치고 그 마음이 부풀어올라, 그들의 꾀를 주에게서 깊이 숨기려 하[며] 그들의 행위[가] 어둠 속에 있[을]”(니파이후서 28:9) 자들을 경고했다. Nefi memperingatkan mereka yang “akan mengajarkan menurut cara ini, ajaran palsu dan sia-sia dan bodoh, dan akan menjadi congkak dalam hati mereka, dan akan berupaya keras untuk menyembunyikan nasihat-nasihat mereka dari Tuhan; dan pekerjaan mereka akan berada dalam gelap” (2 Nefi 28:9). |
41 그리고 이렇게 되었나니, 주가 에녹에게 말하고, 사람의 자녀들의 모든 행실을 에녹에게 고하였더라. 그리하여 에녹이 알고 그들의 사악함과 그들의 비참함을 보고 울며 자기의 양팔을 펴니, 그의 ᄀ마음은 영원과도 같이 넓게 부풀었으며, 그의 애가 타는 듯하였으며, 모든 영원이 흔들리더라. 41 Dan terjadilah bahwa Tuhan berfirman kepada Henokh, dan memberi tahu Henokh segala perbuatan anak-anak manusia; karenanya Henokh mengetahui, dan memandang kejahatan mereka, dan kegetiran mereka, dan menangis dan merentangkan lengannya, dan ahatinya menggembung luas bagaikan kekekalan; dan sanubarinya merasa pilu; dan segala kekekalan berguncang. |
13 그들은 그들의 훌륭한 성소들로 인하여 ᄀ가난한 자에게서 ᄂ탈취하며, 그들은 그들의 훌륭한 의복으로 인하여 가난한 자에게서 탈취하고, 그들은 자기의 ᄃ교만 중에 부풀어 올랐음으로 인하여 온유하고 마음이 가난한 자들을 핍박하는도다. 13 Mereka amerampok yang bmiskin karena tempat-tempat kudus mereka yang bagus; mereka merampok yang miskin karena pakaian mereka yang elok; dan mereka menganiaya yang lembut hati dan yang rendah hati, karena dalam ckesombongan mereka, mereka congkak. |
예수께서 비유를 들어 가르치셨듯이, 주님의 왕국은 빵을 부풀게 하는 ‘누룩’(누가복음 13:21; 마태복음 13:33 참조; 또한 고린도전서 5:6~8 참조)과 같기에 우리는 세상 속에서 살아야 합니다. Kita harus hidup di dunia karena, sebagaimana Yesus ajarkan dalam sebuah perumpamaan, kerajaan-Nya adalah ‘seumpama ragi,’ yang fungsinya adalah untuk mengkhamirkan seluruh adonan melalui pengaruhnya (lihat Lukas 13:21; Matius 13:33; lihat juga 1 Korintus 5:6–8). |
그리고 이제 그리스도께서 사십일째 되는 날 즉 그분이 승천하시던 날, 다음과 같은 말씀으로 그분의 제자들의 기대를 부풀게 하셨읍니다. “‘요한’은 물로 [침례]를 베풀었으나 너희는 몇 날이 못되어 성령으로 [침례]를 받으리라.” Dan sekarang pada hari keempat puluh, hari kenaikannya ke surga, Yesus Kristus membuat para muridnya penuh dengan pengharapan ketika ia berkata kepada mereka, ”Yohanes membaptis dengan air, tetapi tidak lama lagi kamu akan dibaptis dengan Roh Kudus.” |
누룩이 부푸는데 18분이 걸리기 때문이죠. Perbedaannya adalah 18 menit. |
각각의 막(膜)반고리관 끝에 부풀어 오른 것처럼 보이는 것이 있는데, 팽대부(膨大部)라고 합니다. Pada ujung dari masing-masing pipa semisirkular yang seperti selaput, terdapat sesuatu yang mirip seperti benjolan, yang disebut ampula. |
도움이 필요한 사람을 보고 사랑으로 다가가기 위해 자신의 안락함을 희생할 때마다 빛은 확대되고 부풀어 오릅니다. Setiap kali Anda memperhatikan seseorang yang membutuhkan dan mengurbankan kenyamanan Anda sendiri untuk menjangkau dalam kasih, terang akan meluas dan membesar. |
그렇다면 누룩이 부푼다는 것은 어떤 의미일까요? Apa arti dari adonan menjadi ragi? |
사랑하는 사람들에게 뭔가 특별한 것을 해 주려고 계획할 때 드는 즐거움과 더불어 그들이 우리에게 뭔가 특별한 것을 해 줄 것이라는 생각은 우리의 가슴을 따뜻하게 만들고 사랑과 기대로 잔뜩 부풀어 오르게 합니다. Pikiran bahwa seseorang yang kita kasihi melakukan sesuatu yang istimewa bagi kita—dan kegembiraan kita mengenai hal istimewa yang kita rencanakan untuk lakukan bagi mereka—menghangatkan hati kita dan mengisi kita dengan kasih serta antisipasi. |
6 오늘날 교회 성원들로 부풀어 있다고 하는 그리스도교국은 “‘라오디게아’ 교회”에 비교됩니다. 6 Susunan Kristen, yang menurut laporan mempunyai jumlah anggota gereja yang sangat besar, dewasa ini dapat diibaratkan sama seperti ”jemaat di Laodikia”. |
2 그 소년의, 기대에 부푼 아버지처럼, 여호와의 충성스러운 종은 “내가 믿나이다”하고 말하기를 부끄러워하지 않습니다. 2 Seperti bapak dari anak laki-laki yang penuh harap itu, seorang hamba Yehuwa yang loyal tidak malu untuk berkata, ”[Saya] percaya!” |
살펴본 바와 같이, 20세기가 끝나 갈 무렵 연합된 세계에 대한 희망이 부풀어 오른 적이 있었습니다. Seperti yang telah kita lihat, menjelang pengujung abad ke-20, harapan akan suatu dunia yang bersatu merebak. |
그렇습니다. 희망이 부풀어 오르고 있으며, 분명히 세상 장면이 변하고 있습니다. Ya, harapan melambung tinggi, dan tidak diragukan, keadaan dunia memang sedang berubah. |
Ayo belajar Korea
Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti 부풀다 di Korea, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Korea.
Kata-kata Korea diperbarui
Apakah Anda tahu tentang Korea
Bahasa Korea adalah bahasa yang paling banyak digunakan di Republik Korea dan Republik Rakyat Demokratik Korea, dan merupakan bahasa resmi di Korea Utara dan Selatan di semenanjung Korea. Sebagian besar penduduk yang berbicara bahasa ini tinggal di Korea Utara dan Korea Selatan. Namun hari ini, ada sebagian orang Korea yang bekerja dan tinggal di Cina, Australia, Rusia, Jepang, Brasil, Kanada, Eropa, dan Amerika Serikat.