Apa yang dimaksud dengan 崩折れる dalam Jepang?
Apa arti kata 崩折れる di Jepang? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan 崩折れる di Jepang.
Kata 崩折れる dalam Jepang berarti jatuh, roboh, runtuh, gagal, tumbang. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.
Arti kata 崩折れる
jatuh(collapse) |
roboh(collapse) |
runtuh(collapse) |
gagal(collapse) |
tumbang(collapse) |
Lihat contoh lainnya
鉄が容易に折れないように,高慢な人は謙虚に頭を下げることをしない。「 Sama seperti besi tidak mudah dibengkokkan, orang yang penuh kesombongan juga tidak akan menundukkan lehernya dalam kerendahan hati. |
琥珀の採掘は骨の折れる仕事です。 Menambang batu ambar merupakan tugas yang sulit. |
民数記 11:7,8)石の上に載せた重い上石を手で動かすのは骨の折れる仕事でした。 (Bilangan 11: 7, 8) Menggiling dengan sebuah batu berat di atas batu lain dengan tangan adalah tugas yang melelahkan. |
箴言 20:5)聖書時代には,水を手に入れることは,今日の多くの土地の場合よりはるかに骨の折れることでした。 (Amsal 20:5) Pada zaman Alkitab, jauh lebih sulit untuk memperoleh air dibandingkan dengan di banyak negeri dewasa ini. |
今,その草花は垂れ下がってはいるものの,折れずにそのままそこにとどまって,きゃしゃな外見とは対照的な強さを示しています。 Kini, bunga itu masih utuh, terkulai tetapi tidak patah, memperlihatkan kekuatan yang kontras dengan penampilannya yang lembut. |
ミカ 5:2)こうして,ヨセフは「身重になっていた」マリアを伴い,住まいのある北のナザレから南のベツレヘムまで約150キロの骨の折れる旅行をしました。 (Mi 5:2) Maka, Yusuf bersama Maria, yang ”sedang hamil tua”, menempuh perjalanan yang berat sejauh kira-kira 150 km dari tempat tinggal mereka di Nazaret di daerah utara, ke Betlehem di selatan. |
また,神権的に任命された監督や奉仕の僕が行なっている,骨の折れる,しかしやりがいのある仕事も,大いに感謝すべきものです。 Dan, kita sangat menghargai kerja keras namun memuaskan dari para pengawas dan hamba pelayanan yang dilantik secara teokratis. |
29 その とき、 大 おお きな 物音 ものおと を 聞 き いた 民 たみ が、その 訳 わけ を 知 し ろう と して 群 む れ を 成 な して 走 はし って 来 き た。 そして 彼 かれ ら は、アルマ と アミュレク が 牢 ろう から 出 で て 来 き た の を 目 め に し、また 牢 ろう の 壁 かべ が 地 ち に 崩 くず れ 落 お ちて いる の を 見 み る と、ひどい 恐 きょう 怖 ふ に 襲 おそ われ、アルマ と アミュレク の 前 まえ から 逃 に げた。 それ は まるで、やぎ が 子 こ やぎ を 連 つ れて 二 頭 とう の ライオン の 前 まえ から 逃 に げる の に 似 に て いた。 29 Sekarang, orang-orang setelah mendengar bunyi yang keras datang berlarian bersama dalam kelompok-kelompok besar untuk mengetahui penyebabnya; dan ketika mereka melihat Alma dan Amulek datang keluar dari tahanan, dan tembok-temboknya telah roboh ke tanah, mereka diserang oleh rasa takut yang hebat, dan melarikan diri dari hadapan Alma dan Amulek bahkan bagaikan seekor kambing melarikan diri bersama anak-anaknya dari dua ekor singa; dan demikianlah mereka melarikan diri dari hadapan Alma dan Amulek. |
また,まれなケースとして,鼻孔付近の骨が折れ,中耳の骨がずれることもあります。 Hal yang jarang terjadi ialah, tulang di dalam dan di sekeliling hidung retak, dan tulang di tengah telinga berubah tempat. |
ポールは当時を振り返って話します。「 私は特製の1936年型ビュイックを持っていましたが,その車は車軸が急に折れることで知られていました。 ”Mobil kami adalah Buick Special tahun 1936,” kenang Paul, ”dan mobil seperti itu terkenal karena sering patah as. |
矢筒に入れて運び,簡単に傷ついたり折れたりしないようにするのです。 Jadi, si pemanah membawanya dalam tabung supaya tidak mudah rusak atau patah. |
骨は折れ,足のつめははがれ,皮膚は青黒くなり,まるで木の皮のようにめくれることもありました。 Tulang mereka patah, kuku kaki lepas, dan kulit memar-memar, kadang-kadang bahkan terkelupas seperti kulit pohon. |
骨の折れる毎日の仕事や競争社会についての不平不満も口をついて出てきます。 Dan, kita akhirnya mengeluh tentang rutinitas sehari-hari, tentang berkejar-kejaran dengan waktu. |
落下によって右腕を損傷し 肋骨が全て折れ 肺が破裂し もうろうとした意識の中 イースト川の下流を漂流し ブルックリン橋の下から スタテン島のフェリー航路まで流された後 フェリーの乗客が 苦痛でうめく声を聞いて 船長に報せ 通報を受けた沿岸警備隊が 彼を イースト川から救出し ベレビュー病院に搬送しました Lompatan itu menghancurkan tangan kanannya, mematahkan semua tulang rusuknya, menyebabkan paru-parunya bocor, dan dia berada di antara kondisi sadar dan tidak saat terombang-ambing di Sungai East, di bawah Jembatan Brooklyn menuju ke jalur Ferry Staten Island, di mana penumpang ferry itu mendengar teriakan kesakitannya, menghubungi kapten kapal yang menghubungi penjaga pantai yang menariknya keluar dari Sungai East dan membawanya ke Rumah Sakit Bellevue. |
骨の折れる トップダウンのプロセスである必要はありません Maksud saya, apakah prosesnya harus menyakitkan seperti ini dan hanya dari atas ke bawah? |
盾 は 重 い バランス を 崩 す Perisainya terasa berat. |
なぜ耳が折れるのか Mengapa Telinganya Terlipat? |
事実,ある人にとって会話は骨の折れるもの,避けたいものなのです。 Sebenarnya, bagi beberapa orang, bercakap-cakap merupakan perjuangan —kegiatan yang harus dihindari. |
その男性は左大腿骨が折れ,骨盤にひびが入り,数本の肋骨が骨折し,左のこめかみに5センチの裂傷を負い,左腕が押しつぶされて大量出血し,肘の部分が無くなっていました。 Ia menderita patah persendian tulang paha, panggul retak, beberapa tulang rusuk retak, pelipis kiri terbuka, dan lengan kiri sangat terkoyak yang mengalami pendarahan berat dan siku tangan hilang. |
首 が 折れ て る 検死 完了 Lehernya patah. |
歯 じゃ な く て よ かっ た 折れ た ら 生え な い ぞ Gigimu sudah tak bisa tumbuh lagi. |
このプロジェクトは骨の折れるものでした。 Proyek itu benar-benar menantang. |
自ら認めているとおり「ずっと前からすでに[翻訳という]このくびきを自分一人で負って」いたので,1534年から1535年にかけての1年間は,以前から続いていた骨の折れる作業の最高潮であったと思われます。 Ia mengakui bahwa ia ”sudah lama sekali memikul kuk [penerjemahan] ini seorang diri”, maka jelaslah bahwa tahun 1534/1535 hanyalah puncak dari suatu proses rumit yang telah berlangsung lama. |
私はただ折れた歯を吐き出すだけです Tidak, saya hanya akan meludah gigi. |
家を建てるのは多くの場合かなり骨の折れる仕事でした。 Membangun rumah merupakan pekerjaan yang sangat sulit jika semua bahan bangunannya harus didatangkan dengan perahu dayung. |
Ayo belajar Jepang
Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti 崩折れる di Jepang, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Jepang.
Kata-kata Jepang diperbarui
Apakah Anda tahu tentang Jepang
Bahasa Jepang adalah bahasa Asia Timur yang dituturkan oleh lebih dari 125 juta orang di Jepang dan diaspora Jepang di seluruh dunia. Bahasa Jepang juga menonjol karena umumnya ditulis dalam kombinasi tiga tipografi: kanji dan dua jenis kana onomatopoeia termasuk hiragana dan katakana. Kanji digunakan untuk menulis kata-kata Cina atau kata-kata Jepang yang menggunakan kanji untuk mengungkapkan makna. Hiragana digunakan untuk merekam kata-kata asli Jepang dan elemen tata bahasa seperti kata kerja bantu, kata kerja bantu, akhiran kata kerja, kata sifat... Katakana digunakan untuk menuliskan kata-kata asing.