Apa yang dimaksud dengan Balança comercial dalam Portugis?

Apa arti kata Balança comercial di Portugis? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan Balança comercial di Portugis.

Kata Balança comercial dalam Portugis berarti Neraca perdagangan, neraca perdagangan, neraca perdagangan. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.

Dengarkan pengucapan

Arti kata Balança comercial

Neraca perdagangan

noun

neraca perdagangan

noun

neraca perdagangan

noun

Lihat contoh lainnya

O equilíbrio na balança comercial era mantido com o intenso contrabando de escravos.
Pasar gelap sangat erat kaitannya dengan penyelundupan.
Oferece também dados históricos sobre preços e suprimento, demanda e balanças comerciais da maioria dos produtos básicos.
Laporan ini juga menyediakan data harga historis dan penawaran, permintaan, dan neraca perdagangan untuk sebagian besar komoditas.
Na realidade, segundo um relatório da OMT, “o turismo internacional é a maior fonte de divisas do mundo e fator importante na balança comercial de muitos países.
Sebenarnya, sebuah laporan WTO menyatakan, ”Pariwisata internasional adalah penghasil devisa terbesar dunia dan merupakan faktor penting dalam neraca pembayaran di banyak negara.
Esse pensamento é contrastante em relação ao das escolas anteriores, em particular o mercantilismo, que muitas vezes focava na riqueza do governante, no acúmulo de ouro, ou no saldo da balança comercial.
Ini dengan kontras pada sekolah yang berdiri lebih awal, pada merkantilisme tertentu, yang seringnya terfokus pada kemakmuran penguasa, akumulasi dari emas atau keseimbangan perdagangan.
Advertiu fortemente contra ‘línguas insidiosas’, palavras suaves, mas desonestas, tanto o roubo violento como o cometido às ocultas, bem como balanças comerciais desonestas. — Provérbios 1:10-19; Daniel 11:32; Miquéias 6:11, 12.
Ia dengan tegas memperingatkan betapa Ia membenci ’lidah penipu’, kata-kata manis tetapi tidak jujur, pencurian yang disertai kekerasan maupun pencurian terselubung, demikian juga timbangan yang tidak jujur dalam perdagangan.—Amsal 1:10-19; Daniel 11:32; Mikha 6:11, 12.
Os motivos dados são abundantes: a crise do petróleo, as restrições e os déficits da balança comercial, as reviravoltas da economia, as taxas instáveis de juros, a fuga de capitais, a inflação, a desinflação, as recessões, as políticas muito agressivas de empréstimos, as falências empresariais, a feroz competição, a desregulamentação — até mesmo a ignorância e insensatez.
Ada banyak alasan yang diberikan: krisis minyak, pembatasan dan defisit perdagangan, kejatuhan ekonomi, suku bunga yang tidak stabil, larinya modal ke luar negeri, inflasi, disinflasi, resesi, kebijaksanaan meminjamkan yang terlalu agresif, kebangkrutan badan hukum, persaingan yang hebat, deregulasi atau penghapusan peraturan—bahkan ketidaktahuan atau kebodohan.
(Provérbios 11:1; 20:10, 23) Nos tempos antigos, era comum usar balanças e pesos nas transações comerciais para pesar os itens comprados e o dinheiro usado no pagamento.
(Amsal 11:1; 20:10, 23) Pada zaman dulu, timbangan dan anak timbangan biasa digunakan dalam berdagang untuk menimbang barang yang dibeli dan uang yang digunakan untuk membelinya.
Quanto a práticas comerciais, o cristão deve perguntar-se: “Acaso posso ser moralmente puro com balança iníqua e com uma bolsa de enganosos pesos de pedra?”
Sehubungan dengan praktik bisnis, sebenarnya seorang Kristen harus bertanya kepada diri sendiri: ”Dapatkah saya bersih secara moral bila menggunakan neraca palsu dan batu-batu timbangan palsu?”
Também costumavam usar balanças com um braço maior ou mais pesado do que o outro para fraudar o comprador em todas as transações comerciais.
Mereka mungkin juga menggunakan timbangan dengan satu lengan lebih panjang atau lebih berat daripada yang lain sehingga mereka dapat mencurangi pelanggan setiap kali berdagang.
(Provérbios 11:1) Esta é a primeira de quatro ocasiões no livro de Provérbios em que a balança e pesos são usados para indicar que Jeová deseja que seus adoradores sejam honestos nos seus assuntos comerciais. — Provérbios 16:11; 20:10, 23.
(Amsal 11:1) Inilah yang pertama dari empat pemunculan dalam buku Amsal yang menggunakan timbangan dan batu timbangan untuk menunjukkan bahwa Yehuwa ingin agar para penyembah-Nya jujur dalam urusan-urusan bisnis mereka.—Amsal 16:11; 20:10, 23.

Ayo belajar Portugis

Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti Balança comercial di Portugis, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Portugis.

Apakah Anda tahu tentang Portugis

Portugis (português) adalah bahasa Romawi yang berasal dari semenanjung Iberia di Eropa. Ini adalah satu-satunya bahasa resmi Portugal, Brasil, Angola, Mozambik, Guinea-Bissau, Tanjung Verde. Bahasa Portugis memiliki antara 215 dan 220 juta penutur asli dan 50 juta penutur bahasa kedua, dengan total sekitar 270 juta. Bahasa Portugis sering terdaftar sebagai bahasa keenam yang paling banyak digunakan di dunia, ketiga di Eropa. Pada tahun 1997, sebuah studi akademis yang komprehensif menempatkan bahasa Portugis sebagai salah satu dari 10 bahasa paling berpengaruh di dunia. Menurut statistik UNESCO, bahasa Portugis dan Spanyol adalah bahasa Eropa yang paling cepat berkembang setelah bahasa Inggris.