Apa yang dimaksud dengan atât dalam Rumania?
Apa arti kata atât di Rumania? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan atât di Rumania.
Kata atât dalam Rumania berarti begitu, begini, sangat, demikian, sekali. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.
Arti kata atât
begitu(so) |
begini(so) |
sangat(so) |
demikian(so) |
sekali
|
Lihat contoh lainnya
Karen, îmi pare atât de rău about- Karen aku minta maaf... |
Şi eu care, atâta amar de vreme, am crezut că eşti... Oh, dan selama ini kukira kau adalah itu. |
Deplasându-se în formaţie de două sau trei, aceste vehicule ale viitorului sunt alimentate cu gaze naturale, care nu sunt atât de poluante ca alţi combustibili. Kendaraan masa depan ini, yang melaju berdua atau bertiga, menggunakan gas alam yang lebih bersih daripada bahan bakar biasa. |
Dar e atât de jenant... Tapi ini sangat memalukan |
Ei bine, cu atât mai mult ar trebui să ştiu care-i motivul pentru care-o caut. Alasan yang aku inginkan adalah kenapa aku harus mencarinya? |
Atât de puţin timp, dragostea mea, nu trebuie să-l irosim. Jadi sedikit waktu, cinta saya, kita harus sia-siakan. |
Mai mult decât atât, nu e nevoie de antrenament special sau de anumite aptitudini sportive, ci doar de o încălţăminte bună. Selain itu, berjalan kaki tidak memerlukan pelatihan khusus atau keterampilan atletik —hanya sepasang sepatu yang baik. |
Aproape toate stelele pe care le putem vedea noaptea sunt atât de departe de noi, încât privite chiar şi prin cele mai performante telescoape nu sunt decât nişte puncte de lumină. Hampir semua bintang yang dapat kita lihat pada malam hari begitu jauh dari kita sehingga terlihat seperti titik-titik cahaya saja sewaktu diamati melalui teleskop-teleskop yang paling besar. |
Atât de obosită... Jadi lelah... |
Şi mai mult de atât, m-ai numit negru? Selain itu, kau memanggilku hitam? |
Nu doar pentru că atâta lume l-a refuzat, nu? Tentu bukan karena banyak orang berkata " tidak ",'kan? |
Nu mă cunoşti atât de bine. Kau belum mengenalku. |
Cu cât mai multe, cu atât mai bine. Semakin banyak, semakin bagus. |
+ 5 De ce oare poporul acesta, Ierusalimul, este infidel de atâta timp? + 5 Apa sebabnya umat ini, Yerusalem, tidak setia, terus-menerus tidak setia? |
21 Iar El vine pe lume pentru ca să-i asalveze pe toţi oamenii, dacă ei vor asculta de glasul Lui; căci iată, El suferă durerile tuturor oamenilor, da, bdurerile fiecărei făpturi vii, atât bărbaţi, cât şi femei şi copii, care fac parte din familia lui cAdam. 21 Dan Dia datang ke dunia agar Dia boleh amenyelamatkan semua orang jika mereka akan menyimak suara-Nya; karena lihatlah, Dia menderita rasa sakit semua orang, ya, brasa sakit setiap makhluk hidup, baik pria, wanita, maupun anak, yang termasuk dalam keluarga cAdam. |
Dar nu suntem atât de inteligenţi, nu? Tapi kita tidak kasar, kan? |
Lui Cao Cao îi place acest joc, atât faţă de prieteni, cât şi faţă de duşmani. Cao Cao suka memainkan permainan ini, Antara teman dan musuh. |
Doar nu ar fi făcut totul atât de uşor, nu? Mereka tak membuatnya dengan mudah, kan? |
Sunt atât de fericită că te-am găsit. Aku sangat senang bisa ketemu kamu. |
Prietenul meu, probabil, la fel ca unii dintre dumneavoastră, adresa întrebarea atât de simplu şi puternic exprimată în cântecul de la Societatea Primară: „Tată, în ceruri eşti cu-adevărat?” Teman saya, seperti mungkin beberapa dari Anda, mengajukan pertanyaan yang begitu pedih diungkapkan dalam lagu Pratama: “Bapa, benarkah Engkau di Surga?” |
A fost atât de neliniștit, încât nu a mai reușit să doarmă. Dia menjadi sangat gelisah sampai tidak bisa tidur lagi. |
Sunt, uh, atât de rău am spus aceste lucruri. Aku, uh, jadi maaf aku mengatakan hal-hal itu. |
Dar facem mai mult decât atât. Tapi kami melakukan lebih dari itu. |
Îmi pare atât de rău. Aku benar-benar minta maaf. |
Adică, de ce să revin la atâta durere aici? Maksudku, mengapa kembali mengalami kesakitan ini? |
Ayo belajar Rumania
Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti atât di Rumania, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Rumania.
Kata-kata Rumania diperbarui
Apakah Anda tahu tentang Rumania
Bahasa Rumania adalah bahasa yang digunakan oleh antara 24 dan 28 juta orang, terutama di Rumania dan Moldova. Ini adalah bahasa resmi di Rumania, Moldova dan Provinsi Otonomi Vojvodina Serbia. Ada juga penutur bahasa Rumania di banyak negara lain, terutama Italia, Spanyol, Israel, Portugal, Inggris, Amerika Serikat, Kanada, Prancis, dan Jerman.