Apa yang dimaksud dengan amin dalam Rumania?
Apa arti kata amin di Rumania? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan amin di Rumania.
Kata amin dalam Rumania berarti amin, Amin. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.
Arti kata amin
amin
Ar trebui să ne reținem să zicem „amin”? Apakah itu berarti kita tidak boleh mengucapkan kata ”amin”? |
Amin
Nu-ţi face griji, Amin este un om bun, va fi eliberat. Jangan khawatir, Amin adalah orang yang baik, dan ia akan keluar. |
Lihat contoh lainnya
Eu îmi depun mărturia despre El, Salvatorul întregii omeniri, şi despre această lucrare, în numele lui Isus Hristos, amin. Betapa hari yang penuh berkat. Saya memberikan kesaksian tentang Dia, Juruselamat seluruh umat manusia, dan tentang pekerjaan ini dalam nama Yesus Kristus, amin. |
Pot să primesc un " Amin "? Bisakah kudengar kata " amin "? |
Reacțiile dintre aldimine și compuși α-metilen-carbonilici sunt de asemenea considerate ca fiind reacții Mannich (aceste imine se formează în urma reacției dintre amine și aldehide). Reaksi antara aldimina dan karbonil α-metilena juga dianggap sebagai reaksi Mannich karena imina ini merupakan bentuk antara amina dan aldehida. |
Eu mărturisesc astfel în numele sacru al lui Isus Hristos, amin. Saya bersaksi dalam nama sakral Yesus Kristus, amin. |
Amin, amin şi amin! Amin, amin, dan amin! |
Aøa mærturisesc, în numele lui Isus Hristos, amin. Saya bersaksi dalam nama Yesus Kristus, amin. |
+ (Și tot poporul să zică: «Amin!») + (Dan seluruh bangsa itu harus mengatakan, ’Amin!’) |
Te iert in numele Tatalui si al Fiului si al Sfantului Duh, Amin Aku mengampuni _ mu dlm nama Bapa dan anak dan roh kudus, Amin |
Părinţii ar trebui să-şi instruiască copiii să dea dovadă de cuvenita apreciere, spunînd „Amin“ cu voce scăzută. Para orangtua hendaknya melatih anak-anak mereka untuk memperlihatkan penghargaan yang sepatutnya dalam cara mereka menyatakan ”Amin” dengan suara rendah. |
Mă uit la filmările gemenelor Amin de la Grand Central să văd dacă ar putea fi conspiratoarele lui Parrish. Menyisir melalui rekaman yang kutemukan salah satu dari si kembar Amin keluar dari stasiun Grand Central untuk melihat jika dia mungkin berkomplot dengan Parrish. |
Atunci, păziţi poruncile Sale.48 Mă rog să simţim şi să rămânem pe deplin în dragostea Sa, în numele lui Isus Hristos, amin. Maka patuhilahlah perintah-perintah-Nya.48 Saya berdoa bahwa sesungguhnya kita akan tinggal dalam kasih-Nya, dalam nama Yesus Kristus. |
Această unitate este demonstrată atunci când cei care ascultă spun la sfârşit „Amin“, adică „Aşa să fie“. Persatuan ini diperlihatkan ketika orang-orang yang mendengarkan mengatakan, ”Amin”, atau ”Jadilah demikian”, pada akhir doa. |
Isus este „Amin“ deoarece prin integritatea sa perfectă şi prin moartea sa de jertfă el a confirmat şi a garantat că toate promisiunile preţioase ale lui Iehova se vor împlini (2 Corinteni 1:20). (1 Korintus 14:16) Yesus adalah ”Amin” karena integritasnya yang tanpa cacat dan kematiannya sebagai korban meneguhkan dan menjamin penggenapan semua janji Yehuwa yang berharga. |
Personaj din Vechiul Testament - o persoană trebuia să spună amin atunci când făcea un jurământ (1 Cron. Dalam zaman Perjanjian Lama, seseorang mesti berkata amin ketika membuat sumpah (1 Taw. |
În numele Tatălui, aI Fiului şi aI Sfântului Duh, amin. Dalam nama Bapa, Anak dan Roh Kudus. |
A venit în grabă l amine, mi- a înghiţit aparatul foto cu totul -- dinţii ei erau aici sus şi aici jos -- dar Goran, înainte să fi intrat în apă, mi- a dat un sfat extraordinar. Dia mendatangi saya dengan cepat, menelan seluruh kamera saya - dan giginya ada di atas sini dan di bawah sini -- tapi Goran memberikan nasihat hebat ini sebelum saya masuk air. |
Amin, surori! Amen, suster! |
El a rostit şi rugăciunile la care toţi au răspuns tare şi clar „Amin“. Ia juga berdoa dan ditanggapi dengan kata ”Amin” yang jelas oleh semua. |
Eu depun mărturie astfel, în numele sacru al Domnului Isus Hristos, amin. Inilah kesaksian saya dalam nama sakral dan kudus Yesus Kristus, amin. |
8 Ne putem aduce zeciuiala dacă ascultăm cu atenţie programul congresului, dacă participăm cu entuziasm la intonarea fiecărei cîntări a Regatului şi dacă ascultăm cu atenţie fiecare rugăciune, astfel încît, alături de ceilalţi, să putem spune din toată inima: „Amin!“. 8 Kita dapat membawa persepuluhan dng penuh perhatian mendengarkan acara pesta, turut menyanyikan setiap nyanyian Kerajaan dng penuh semangat, dan dng sungguh-sungguh mendengarkan setiap doa, sehingga kita dapat menambahkan amin kita dng sepenuh hati. |
În numele sacru al Învățătorului nostru, amin. Dalam nama sakral Yesus Kristus, Guru kita, amin. |
Astfel depun eu mærturie în numele lui Isus Hristos, amin. Saya bersaksi dalam nama Yesus Kristus, amin. |
Îşi amineşte. Dia ingat. |
Aşa vei putea spune „amin“ la finalul rugăciunii. Lalu, kamu bisa mengatakan ”Amin” untuk doa itu. |
Ayo belajar Rumania
Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti amin di Rumania, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Rumania.
Kata-kata Rumania diperbarui
Apakah Anda tahu tentang Rumania
Bahasa Rumania adalah bahasa yang digunakan oleh antara 24 dan 28 juta orang, terutama di Rumania dan Moldova. Ini adalah bahasa resmi di Rumania, Moldova dan Provinsi Otonomi Vojvodina Serbia. Ada juga penutur bahasa Rumania di banyak negara lain, terutama Italia, Spanyol, Israel, Portugal, Inggris, Amerika Serikat, Kanada, Prancis, dan Jerman.