रूसी में прости का क्या मतलब है?
रूसी में прости शब्द का क्या अर्थ है? लेख में रूसी में прости का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।
रूसी में прости शब्द का अर्थ माफ़ कीजिए है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।
прости शब्द का अर्थ
माफ़ कीजिएPhrase Вы должны меня простить. तुम्हे मुझे माफ़ करना होगा। |
और उदाहरण देखें
В некоторых культурах считается невежливым обращаться к старшему по возрасту человеку просто по имени, если только он сам не просит так его называть. कई संस्कृतियों में अपने से बड़ों का नाम लेकर उन्हें पुकारना अच्छा नहीं माना जाता। लेकिन अगर वे हमें इसकी इजाज़त देते हैं, तो हम ऐसा कर सकते हैं। |
Служение было для него не просто увлечением (Луки 21:37, 38; Иоанна 5:17). (लूका 21:37, 38; यूहन्ना 5:17) इसमें कोई शक नहीं कि चेलों को इस बात का आभास हो गया होगा कि यीशु यह काम इसलिए करता है क्योंकि वह लोगों को दिल से चाहता है। |
Примечательно, что Руфь использовала не просто титул «Бог», как было принято у людей из других народов, а личное имя Бога — Иегова. यह बात गौर करने लायक है कि रूत ने न सिर्फ “परमेश्वर” कहा बल्कि उसके नाम “यहोवा” का भी इस्तेमाल किया, जबकि परदेसी शायद सिर्फ परमेश्वर कहते। |
Конечно, мы могли бы просто выкапывать гидранты из снега, и многие этим и занимаются. बेशक हम बर्फ हटाते भी आ रहे हो सकते हैं , बहुत लोग करते भी है पहले से | |
Однако, когда мы находим в себе мужество во что бы то ни стало поступать правильно — в школе, на работе или в любых других обстоятельствах,— Иегова не воспринимает нашу любовь и преданность просто как должное. फिर भी, जब हम यहोवा की आज्ञाओं के अनुसार काम करने के लिए डटे रहते हैं—चाहे स्कूल में, नौकरी पर, या किसी और स्थिति में—तब यहोवा हमारे प्रेम और वफादारी को कभी नज़रअंदाज़ नहीं करता। |
Иегова Бог готов простить все наши согрешения, если мы прощаем наших братьев за то, в чем они согрешили против нас. और यहोवा परमेश्वर हमारे सारे पापों को माफ करने के लिए तैयार है, बशर्ते हम उन पापों को माफ करें जो हमारे भाइयों ने हमारे खिलाफ किए हैं। |
Целью было не просто вложить в ум информацию, но помочь каждому члену семьи на деле проявлять любовь к Иегове и его Слову (Второзаконие 11:18, 19, 22, 23). उनका मक़सद सिर्फ़ ज्ञान से भरा एक दिमाग़ का होना नहीं था बल्कि परिवार के प्रत्येक सदस्य को एक ऐसे तरीक़े से जीने के लिए मदद करना था जिससे यहोवा और उसके वचन के लिए प्रेम प्रकट हो।—व्यवस्थाविवरण ११:१८, १९, २२, २३. |
Пусть рецепт будет простым, чтобы приготовление не занимало много времени. एक सरल पाक्-नुस्ख़ा ढूँढिए जिससे परिणाम जल्द निकलते हैं। |
В них просто говорится, что Ирану необходимо стать членом сообщества наций, не так ли? वे बस यही कह रहे हैं कि राष्ट्रों के समुदाय के सदस्य बन जाएं, ठीक है? |
Американцы говорят: "А, да он просто придурок. और अमेरिकेन, " ओह , येतो एक सरफिरा आदमी है " |
Поэтому, дорогие старейшины, уча других братьев, будьте им друзьями, а не просто учителями (Прит. इसलिए प्राचीनो, न सिर्फ तालीम देने बल्कि अच्छे दोस्त बनने के लिए भी मेहनत कीजिए।—नीति. |
Сколько вам нужно времени, чтобы простить друг друга? हम एक-दूसरे को माफ करने में कितनी देर लगाते हैं? |
Во второй статье рассматривается, как, храня глаз простым, стремясь к духовным целям и регулярно проводя семейное поклонение, мы содействуем духовному благополучию всей семьи. दूसरे लेख में चर्चा की गयी है कि आध्यात्मिक तौर पर मज़बूत रहने के लिए पूरे परिवार को अपनी आँख एक ही चीज़ पर टिकाए रखना, आध्यात्मिक लक्ष्यों को पाना और पारिवारिक उपासना की शाम को नियमित तौर पर करना बहुत ज़रूरी है। |
И это не просто очередное циничное заявление о конце света. यह बरबादी-उदासी का बस एक और मनहूस विचार नहीं है। |
Все не так просто. यह इतना आसान नहीं है. |
Это просто удивительно! Не должна ли признательность за это побуждать нас регулярно молиться Тому, кто «слышит молитву»? (Псалом 64:3). तो क्या हमें इस बात का एहसान नहीं मानना चाहिए और क्या हमें हर दिन “प्रार्थना के सुननेवाले,” यहोवा से बात नहीं करनी चाहिए?—भजन 65:2. |
Вместо этого вы можете просто исключить из файла определенный контент, например тот, который принадлежит другим партнерам. अगर आप संदर्भ के कुछ खास हिस्सों, जैसे कि तीसरे पक्ष की सामग्री को शामिल करने वाले हिस्सों को निकालना चाहते हैं, तो आप संदर्भ को निष्क्रिय करने के बजाय उन हिस्सों को निकाल सकते हैं. |
Можно сказать очень просто: «Если вы хотели бы изучать Библию на дому, я могу показать вам, как проводится такое изучение,— это займет буквально несколько минут. आप बस ऐसा कह सकते हैं: “अगर आप मुफ्त में गृह बाइबल अध्ययन करना चाहते हैं तो चंद मिनटों में मैं आपको बता सकता हूँ कि इसे कैसे किया जाता है। |
Две звезды могут быть назначены гостинице с простыми номерами и невысокими ценами, а четыре – фешенебельному отелю с дорогим интерьером, персональным консьержем, круглосуточным обслуживанием, VIP-услугами и т. д. हो सकता है कि किसी 2-स्टार होटल में कम किराए वाले सामान्य कमरे हों, जबकि दूसरी तरफ़, एक 4-स्टार होटल में ऊंचे दर्जे की सजावट, होटल परिसर में सहायता के लिए मौजूद कर्मचारी, 24 घंटे रूम सर्विस व बाथरोब और मिनीबार जैसी लक्ज़री सुविधाएं हों. |
Библию считают просто одной из многочисленных книг, в которой описываются чьи-то мнения о религии и личный опыт, но не книгой фактов и истины. वे बाइबल को हकीकत और सच्चाई बतानेवाली किताब नहीं मानते। वे उसे भी बाकी धर्म-ग्रंथों की तरह बस एक ऐसी किताब मानते हैं जिसमें धर्म की शिक्षाएँ और कुछ लोगों की जीवन-कहानियाँ दी गई हों। |
А если у нас есть дети, то недостаточно просто молиться, чтобы они были преданными служителями Иеговы. और अगर हमारे बच्चे होते हैं, तो सिर्फ यह दुआ माँगना ही काफी नहीं होगा कि बड़े होकर वे परमेश्वर के वफादार सेवक बनें, लेकिन हमें पूरी-पूरी कोशिश भी करनी चाहिए कि हम उनके मन में परमेश्वर की सच्चाई बिठाएँ। |
В книге «Чему учит Библия» содержится много простых наглядных примеров, при помощи которых можно показать изучающему Библию, как применять библейские принципы. (लूका 10:25-37) बाइबल सिखाती है किताब में ऐसे ढेरों आसान-से उदाहरण हैं, जिनका इस्तेमाल करके आप अपने विद्यार्थी को बाइबल के सिद्धांत खुद पर लागू करना सिखा सकते हैं। |
Подражая Иисусу, объясняй большое с помощью малого, а сложное с помощью простого. यीशु की तरह अहम सच्चाइयाँ समझाने के लिए आम बातों की मिसाल दीजिए और मुश्किल बातें समझाने के लिए सरल बातों की मिसाल दीजिए। |
Или он может потребовать, чтобы вся семья (включая жену) пошла с ним в тот день к родственникам на обед, ужин или просто в гости. या वह माँग कर सकता है कि उस दिन उसका पूरा परिवार (उसकी पत्नी भी) उसके साथ रिश्तेदारों के यहाँ दावत के लिए या महज़ उनसे मुलाकात करने के लिए जाए। |
Она думала, что Бог никогда не простит ее, но хотела узнать о нем ради своих детей. उसने महसूस किया कि परमेश्वर उसे कभी क्षमा नहीं करेगा, लेकिन वह अपने बच्चों की ख़ातिर उसके बारे में सीखना चाहती थी। |
आइए जानें रूसी
तो अब जब आप रूसी में прости के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप रूसी में नहीं जानते हैं।
रूसी के अपडेटेड शब्द
क्या आप रूसी के बारे में जानते हैं
रूसी एक पूर्वी स्लाव भाषा है जो पूर्वी यूरोप के रूसी लोगों की मूल निवासी है। यह रूस, बेलारूस, कजाकिस्तान, किर्गिस्तान में एक आधिकारिक भाषा है, साथ ही बाल्टिक राज्यों, काकेशस और मध्य एशिया में व्यापक रूप से बोली जाती है। रूसी में सर्बियाई, बल्गेरियाई, बेलारूसी, स्लोवाक, पोलिश और इंडो-यूरोपीय भाषा परिवार की स्लाव शाखा से प्राप्त अन्य भाषाओं के समान शब्द हैं। रूसी यूरोप में सबसे बड़ी मूल भाषा है और यूरेशिया में सबसे आम भौगोलिक भाषा है। यह दुनिया भर में 258 मिलियन से अधिक बोलने वालों के साथ सबसे व्यापक रूप से बोली जाने वाली स्लाव भाषा है। देशी वक्ताओं की संख्या के हिसाब से रूसी दुनिया की सातवीं सबसे अधिक बोली जाने वाली भाषा है और कुल वक्ताओं द्वारा दुनिया में आठवीं सबसे अधिक बोली जाने वाली भाषा है। यह भाषा संयुक्त राष्ट्र की छह आधिकारिक भाषाओं में से एक है। रूसी भी अंग्रेजी के बाद इंटरनेट पर दूसरी सबसे लोकप्रिय भाषा है।