रूसी में окей का क्या मतलब है?
रूसी में окей शब्द का क्या अर्थ है? लेख में रूसी में окей का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।
रूसी में окей शब्द का अर्थ अच्छा, ओके, ठीक है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।
окей शब्द का अर्थ
अच्छाadjective |
ओकेnoun |
ठीकnoun Не важно, что ты сделал, мы можем справиться с этим вместе, окей? तुमने जो भी किया है हम सब उसे ठीक कर देंगे, ठीक है ? |
और उदाहरण देखें
Он во всеуслышание объявляет: «Касающийся вас касается зеницы ока [моего]» (Захария 2:8). वह ऐलान करता है: “जो तुम को छूता है, वह मेरी आंख की पुतली ही को छूता है।” |
Когда рядом с вами находятся телефон и устройство Google Home, только последнее должно реагировать на команду "Окей, Google". अगर आप अपने Google Home डिवाइस और फ़ोन के पास हैं, तो सिर्फ़ Google Home को "Ok Google" का जवाब देना चाहिए। |
Вместе с материнской кровью младенец получает никотин, окись углерода и другие ядовитые вещества, содержащиеся в дыме сигарет. सिगरेट के धुएँ के निकोटिन, कार्बन मोनोक्साइड और दूसरे विषैले रसायन, माँ के खून के ज़रिए बच्चे तक पहुँचते रहते हैं। |
Люди освободятся от оков болезней и смерти, а умершие воскреснут, чтобы жить на земле. इंसान को बीमारी और मौत के चंगुल से आज़ाद किया जाएगा और मरे हुओं को दोबारा इस धरती पर ज़िंदा किया जाएगा। |
"Окей, Google, сделай пожертвование в благотворительную организацию". “Hey Google, चैरिटी को दान करें” |
Люди с чистым, хорошо видящим, оком оценили бы по достоинству это чудо и были бы побуждены нести другим благую весть. लोगों को निर्मल, या केंद्रित, आँखों से इस शानदार करतब की तारीफ़ और सुसमाचार प्रचार करने के लिए प्रेरित होना चाहिए! |
Если жизнь приучила тебя смотреть на себя как на преграду, которую не преодолеет даже необъятная любовь Бога, или считать свои добрые дела настолько незначительными, что их не заметит даже его всевидящее око, или думать, будто твои грехи так велики, что их не сможет покрыть даже смерть его возлюбленного Сына,— не верь этому. अगर ज़िंदगी में आपके तजुर्बे ने आपको यह सिखाया है कि आप इतनी बड़ी बाधा हैं जिसे परमेश्वर का अथाह प्रेम भी पार नहीं कर सकता, या आपके अच्छे काम इतने तुच्छ हैं कि उसकी सब कुछ देखनेवाली निगाहें भी उन्हें नहीं देख पाएँगी, या आपके पाप इतने गंभीर हैं कि उसके अनमोल बेटे की मौत भी इन्हें ढांप नहीं पाएगी, तो आपको झूठ सिखाया गया है। |
Никогда не передавай сплетен, безнравственных СМС-ок и фотографий, не смотри морально разлагающие видеоклипы и телепрограммы (Колоссянам 3:5; 1 Петра 4:15). ऐसा मत कीजिए: दूसरों के साथ नुकसानदेह गपशप मत कीजिए, गंदे मैसेज या तसवीरें दूसरों को मत भेजिए, और अश्लील वीडियो या प्रोग्राम मत देखिए।—कुलुस्सियों 3:5; 1 पतरस 4:15. |
Вот как Оке и Инг-Мари обобщают свое отношение к проповедническому служению: «Мы очень ценим возможность трудиться на строительстве в разных местах, но ничто не сравнится с радостью и удовлетворением, которые испытываешь, помогая человеку принять истину». ऑके और इंग-मैरी चंद शब्दों में अपनी सेवा के बारे में यूँ कहते हैं: “निर्माण के अलग-अलग काम में हिस्सा लेना, हमारे लिए बहुत अनमोल है, मगर जो खुशी और संतुष्टि एक व्यक्ति को सच्चाई अपनाने में मदद देने से मिलती है, उसकी कोई बराबरी नहीं।” |
Скажите "Окей, Google, отправь отзыв" или выполните следующие действия: “Ok Google, सुझाव भेजो" बोलें या यह तरीका अपनाएँ: |
Но грех не будет удалён сразу же, в мгновение ока. लेकिन हम सभी में से एकदम से पाप नहीं निकाला जाएगा। |
Оки-доки. ठीक है। |
Здоровенный, дерганный уё # ок. बड़ा, हड़बड़िया हरामी. |
Вставка: драма «Храните око чистым». अंतःचित्र: नाटक “अपनी आँख निर्मल रखो” |
Итак, если око твое будет чисто, то все тело твое будет светло; если же око твое будет худо, то все тело твое будет темно». इसलिए यदि तेरी आँख निर्मल हो, तो तेरा सारा शरीर भी उजियाला होगा; परन्तु यदि तेरी आँख बुरी हो, तो तेरा सारा शरीर भी अँधियारा होगा।” |
О свободе от греха и смерти, оков ложных учений или о чем-либо еще? क्या वह पाप और मौत से आज़ादी की, या झूठे धर्म या किसी और तरह की आज़ादी के बारे में कह रहा था? |
Именно тогда «узрит Его всякое око». उस समय “हर एक आंख उसे देखेगी।” |
17 Эти верные служители смогут оказать неоценимую помощь на следующем этапе воскресения, когда миллиарды «неправедных» будут освобождены из оков смерти! १७ पुनरुत्थान के अगले चरण में ये विश्वासी जन कितने सहायक होंगे, जब अरबों “अधर्मी” मृत्यु के बंधन से मुक्त किए जाते हैं! |
Вот, я снимаю свои одежды и отрясаю их перед вами; я молю Бога спасения моего, чтобы Он разглядел меня оком Своим авсепроницающим; а потому вы узнаете в последний день, когда все люди будут судимы за свои дела, что Бог Израилев был свидетелем того, что я ботряс ваши беззакония со своей души и что я стою перед Ним с сиянием и вочищенный от вашей крови. देखो, मैं अपने लबादे को उतार कर तुम्हारे सामने झाड़ रहा हूं; मैं अपने उद्धार के परमेश्वर से प्रार्थना करता हूं कि वह मुझे अपनी सब कुछ खोजने वाली आंख से देखे; ताकि, अंतिम दिन जब सब मनुष्यों का उनके कर्मों के अनुसार न्याय होगा, तब तुम्हें यह ज्ञान रहेगा कि इस्राएल का परमेश्वर इस बात का साक्षी है कि मैंने अपनी आत्मा से तुम्हारे अधर्मों को झाड़ दिया है और मैं उसके सामने उज्जवल होकर तुम्हारे लहू से मुक्त खड़ा हूं । |
Буду, как зеницу ока, तू पुतली मेरी आँखों की |
Мы не можем ничего обещать, но мы будем рядом, несмотря ни на что, окей? हम तुमसे कोई वादा नही कर सकते पर हम तुम्हारे साथ रहेंगें वोह जो भी तुमने किया होगा ठीक है ? |
Нажмите ОК, чтобы создать пару ключей. कुंजी जोड़ा जनरेट करने के लिए ठीक पर क्लिक करें. |
Как записано в Захарии 2:8, Иегова говорит своему народу: «Касающийся вас касается зеницы ока [моего]». जकर्याह 2:8 के मुताबिक, यहोवा अपने लोगों से कहता है: “जो तुम को छूता है, वह मेरी आंख की पुतली ही को छूता है।” |
Они воскрешаются «в мгновение ока», сразу, как только умирают (1 Коринфянам 15:52). जब वे मरते हैं तो फौरन या “पलक मारते ही” उनका पुनरुत्थान हो जाता है। |
आइए जानें रूसी
तो अब जब आप रूसी में окей के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप रूसी में नहीं जानते हैं।
रूसी के अपडेटेड शब्द
क्या आप रूसी के बारे में जानते हैं
रूसी एक पूर्वी स्लाव भाषा है जो पूर्वी यूरोप के रूसी लोगों की मूल निवासी है। यह रूस, बेलारूस, कजाकिस्तान, किर्गिस्तान में एक आधिकारिक भाषा है, साथ ही बाल्टिक राज्यों, काकेशस और मध्य एशिया में व्यापक रूप से बोली जाती है। रूसी में सर्बियाई, बल्गेरियाई, बेलारूसी, स्लोवाक, पोलिश और इंडो-यूरोपीय भाषा परिवार की स्लाव शाखा से प्राप्त अन्य भाषाओं के समान शब्द हैं। रूसी यूरोप में सबसे बड़ी मूल भाषा है और यूरेशिया में सबसे आम भौगोलिक भाषा है। यह दुनिया भर में 258 मिलियन से अधिक बोलने वालों के साथ सबसे व्यापक रूप से बोली जाने वाली स्लाव भाषा है। देशी वक्ताओं की संख्या के हिसाब से रूसी दुनिया की सातवीं सबसे अधिक बोली जाने वाली भाषा है और कुल वक्ताओं द्वारा दुनिया में आठवीं सबसे अधिक बोली जाने वाली भाषा है। यह भाषा संयुक्त राष्ट्र की छह आधिकारिक भाषाओं में से एक है। रूसी भी अंग्रेजी के बाद इंटरनेट पर दूसरी सबसे लोकप्रिय भाषा है।