पुर्तगाली में local de venda का क्या मतलब है?

पुर्तगाली में local de venda शब्द का क्या अर्थ है? लेख में पुर्तगाली में local de venda का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।

पुर्तगाली में local de venda शब्द का अर्थ दूकान, दुकान, POS है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।

उच्चारण सुनें

local de venda शब्द का अर्थ

दूकान

(retail outlet)

दुकान

(retail outlet)

POS

और उदाहरण देखें

Para todos os outros idiomas e países, você pode adicionar um novo local de venda manualmente a qualquer feed principal.
दूसरी सभी भाषाओं और देशों के लिए, आप किसी भी प्राथमिक फ़ीड में मैन्युअल रूप से बिक्री का एक नया देश जोड़ सकते हैं.
*Cada país desse grupo também pode anunciar com o idioma local do país de venda principal.
*बिक्री के प्राथमिक देश में स्थानीय भाषा का इस्तेमाल करके इस ग्रुप के हर देश के उत्पाद का विज्ञापन भी किया जा सकता है.
□ Uma jovem anunciou num jornal local a venda de um amuleto.
▫ एक युवा स्त्री ने स्थानीय समाचार-पत्र में एक तावीज़ की सेल का विज्ञापन दिया।
Outro livro receberá um desconto de US$ 3,00 ou o equivalente local em todos os territórios de venda.
एक अलग किताब पर अमेरिका में 3.00 अमेरिकी डॉलर की या सभी बिक्री क्षेत्रों में स्थानीय कीमतों के मुताबिक छूट दी जाएगी.
Eles necessitavam temporariamente de acomodações e alimentação; assim, os cristãos locais promoveram uma venda voluntária de propriedades e uma distribuição geral das receitas a fim de atender às necessidades de um estendido período de companheirismo.
उनके लिए अस्थायी रूप से घर का प्रबन्ध करना था और उनके भोजन का भी प्रबन्ध करना था; इसलिए, स्थानीय मसीहियों ने ज़मीन-जायदाद की ऐच्छिक बिक्री और प्राप्त पैसों में साझेदारी करने का प्रबन्ध किया ताकि एक विस्तृत अवधि के लिए संग-साथ कर सकें।
Segundo o jornal, os eslovenos compram cada vez mais sorvete — os fabricantes locais registraram um aumento de 22% nas vendas anuais.
जैसे-जैसे हम बूढ़े होते हैं, हमारे लिए अपने शरीर पर काबू रखना मुश्किल होता जाता है, इसलिए हमें शरीर का संतुलन बनाए रखने में बहुत दिक्कत होती है।
Sem pai, a família tinha apenas uma renda mínima proveniente da venda de itens alimentícios num mercado local.
घर में आदमी नहीं था सो परिवार की आमदनी बहुत कम थी जो उन्हें नज़दीकी बाज़ार में खाने की चीज़ें बेचकर मिलती थी।
Para um livro se tornar vendável em um país, ele precisará ter tanto um território de vendas ativo quanto um preço local.
ध्यान दें कि किसी देश में किताब को बेचने लायक बनाने के लिए, उसमें चालू बिक्री क्षेत्र और स्थानीय कीमत दोनों होने चाहिए.
Visto que o casal Lin tinha um negócio de venda de sangue de porco e de pato na feira local, decidiram perguntar o que o clérigo achava disso.
लिन परिवार का, स्थानीय बाज़ार में सूअरों और बत्तखों का लहू बेचने का व्यापार था, इसलिए उन्होंने इस मामले पर उस पादरी का दृष्टिकोण पूछने का निर्णय किया।
Selecione filmes, séries e programas de TV disponíveis para venda ou locação em alguns locais.
कुछ खास देशों में, चुनिंदा फ़िल्में, सीरीज़, और टीवी शो खरीदने या किराये के लिए उपलब्ध हैं.
Ao fazer o upload de itens para um país de venda específico, verifique se eles cumprem os requisitos desse local, incluindo as políticas e as especificações de feed.
चुने गए बिक्री के देश में आपने जो आइटम अपलोड किए हैं, उन्हें फ़ीड की विशेषताओं और नीतियों के साथ ही आपकी ओर से सबमिट किए गए बिक्री के देश की ज़रूरी शर्तें पूरी करनी होंगी.
Para vender em qualquer país, é preciso que o local em questão esteja listado em um dos seus territórios de vendas.
किसी भी देश में बिक्री करने के लिए, आपको अपने किसी एक बिक्री क्षेत्र में उस देश को सूचीबद्ध करना होगा.
Os tributos retidos na fonte são impostos sobre a receita de vendas feitas por desenvolvedores a usuários nesses mercados locais.
विदहोल्डिंग टैक्स, डेवलपर की उस कमाई पर लगता है जो उसे स्थानीय बाज़ारों में उपयोगकर्ताओं को बेची जाने वाली चीज़ों से होती है.
É claro que as pessoas gostam de ir para lojas locais, mas estão dispostas a ir um pouco mais longe se for um centro de vendas muito bom.
लोग स्थानीय दुकानों पर जाना पसंद करते हैं, आप और आगे जाने के लिए तैयार रहेंगे अगर यह एक अच्छी खुदरा दुकान होगी.
A política está sendo alterada para permitir anúncios informativos e branding de bebidas alcoólicas, bem como anúncios para a venda on-line de bebidas alcoólicas nos seguintes locais: Albânia, Bósnia e Herzegovina e Montenegro.
निम्न स्थानों में अल्कोहल ब्रांडिंग और सूचनाप्रद विज्ञापनों के साथ-साथ अल्कोहल की ऑनलाइन बिक्री को अनुमति देने के लिए नीति में बदलाव किए जा रहे हैं: अल्बानिया, बोस्निया और हर्ज़ेगोविना और मॉन्टेनेग्रो.
O conteúdo enviado não pode incluir calls-to-action ou ofertas para a venda de produtos ou serviços sujeitos à legislação local.
आप जो सामग्री अपलोड करते हैं, उसमें शायद कॉल-टू-एक्शन या स्थानीय विनियमों के अधीन उत्पादों या सेवाओं की बिक्री के लिए ऑफ़र न हों.
Você administra uma empresa de serviços financeiros e usa o Google Ads para gerar dois tipos de conversão: vendas de software tributário on-line e leads para um serviço de consultoria no local.
आप एक वित्तीय सेवा फ़र्म चलाते हैं और 2 कन्वर्ज़न पाने करने के लिए Google Ads का इस्तेमाल करते हैं: ऑनलाइन टैक्स सॉफ़्टवेयर की बिक्री और व्यक्तिगत परामर्श सेवा के लिए लीड.
Para obedecer as regulamentações fiscais locais, todas as vendas do Google Ads na Indonésia estarão sujeitas a um IVA de 10%.
टैक्स के स्थानीय कानूनों का पालन करने के लिए, इंडोनेशिया में Google Ads की सभी बिक्री पर 10% वैट चुकाना होगा.
As conversões de vendas da loja estão disponíveis apenas para grandes anunciantes com lojas físicas em diversos locais.
स्टोर विक्रय कन्वर्ज़न केवल उन बड़े विज्ञापनदाताओं के लिए ही उपलब्ध हैं, जिनके कई स्थानों पर असली स्टोर हैं.
Os preços convertidos só serão aplicados a livros nos territórios de vendas em que o parceiro não tiver fornecido preços na moeda local.
रूपांतरित मूल्य केवल उन्हीं बिक्री क्षेत्रों की पुस्तकों पर लागू होंगे जहां पार्टनर ने स्थानीय मुद्रा में मूल्य नहीं दिए हैं.
Se os preços que você veicula na sua campanha estiverem em uma moeda diferente da moeda do país de venda, eles serão automaticamente convertidos e exibidos na moeda local.
अगर आप अपने कैंपेन में अपने बिक्री वाले देश की मुद्रा से अलग मुद्रा में कीमतें बताते हैं, तो कीमतें अपने आप बदल जाएंगी और स्थानीय मुद्रा में दिखाई जाएंगी.
Por exemplo, no relatório Geográfico > Local, você pode escolher País como a dimensão principal e, então, adicionar a Região de vendas como dimensão secundária.
उदाहरण के लिए, भौगोलिक > स्थान रिपोर्ट में, आप देश को प्राथमिक आयाम के रूप में चुनकर विक्रय क्षेत्र को द्वितीयक आयाम के रूप में जोड़ सकते हैं.
Anúncios gráficos com extensões de local podem ajudar a impulsionar o tráfego de pessoas nas suas lojas, fechando o ciclo entre os anúncios gráficos on-line e as vendas off-line.
लोकेशन एक्सटेंशन वाले डिसप्ले विज्ञापनों की सहायता से आपके स्टोर पर आने वाला ट्रैफ़िक बढ़ सकता है—जिससे आपके ऑनलाइन डिसप्ले विज्ञापनों और आपकी ऑफ़लाइन बिक्री के बीच का अंतर खत्म हो सकता है.
Ao adicionar preços de livros com a conversão de moeda ativada, os preços convertidos só são aplicados a livros nos territórios de vendas em que o parceiro não fornece preços na moeda local.
मुद्रा रूपांतरण सक्षम करने के साथ पुस्तक मूल्य जोड़ते समय, रूपांतरित मूल्य केवल उन्हीं बिक्री क्षेत्रों की पुस्तकों पर लागू होंगे जहां आपने स्थानीय मुद्रा में मूल्य प्रदान नहीं किए हैं.

आइए जानें पुर्तगाली

तो अब जब आप पुर्तगाली में local de venda के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप पुर्तगाली में नहीं जानते हैं।

पुर्तगाली के अपडेटेड शब्द

क्या आप पुर्तगाली के बारे में जानते हैं

पुर्तगाली (português) एक रोमन भाषा है जो यूरोप के इबेरियन प्रायद्वीप की मूल निवासी है। यह पुर्तगाल, ब्राजील, अंगोला, मोजाम्बिक, गिनी-बिसाऊ, केप वर्डे की एकमात्र आधिकारिक भाषा है। लगभग 270 मिलियन के लिए पुर्तगाली में 215 से 220 मिलियन देशी वक्ता और 50 मिलियन दूसरी भाषा बोलने वाले हैं। पुर्तगाली को अक्सर दुनिया में छठी सबसे अधिक बोली जाने वाली भाषा के रूप में सूचीबद्ध किया जाता है, यूरोप में तीसरा। 1997 में, एक व्यापक शैक्षणिक अध्ययन ने पुर्तगाली को दुनिया की 10 सबसे प्रभावशाली भाषाओं में से एक के रूप में स्थान दिया। यूनेस्को के आंकड़ों के अनुसार, अंग्रेजी के बाद पुर्तगाली और स्पेनिश सबसे तेजी से बढ़ने वाली यूरोपीय भाषाएं हैं।