पुर्तगाली में frutas का क्या मतलब है?
पुर्तगाली में frutas शब्द का क्या अर्थ है? लेख में पुर्तगाली में frutas का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।
पुर्तगाली में frutas शब्द का अर्थ फल, ताजे फल, बाजार फल है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।
frutas शब्द का अर्थ
फल(fruits) |
ताजे फल(fruits) |
बाजार फल(fruits) |
और उदाहरण देखें
E peçam em oração a ajuda de Deus para cultivar esse elevado tipo de amor, que é um dos frutos do espírito santo de Deus. — Provérbios 3:5, 6; João 17:3; Gálatas 5:22; Hebreus 10:24, 25. और इस उन्नत प्रकार के प्रेम को विकसित करने के लिए, जो कि परमेश्वर की पवित्र आत्मा का एक फल है, परमेश्वर की मदद के लिए प्रार्थना कीजिए।—नीतिवचन ३:५, ६; यूहन्ना १७:३; गलतियों ५:२२; इब्रानियों १०:२४, २५. |
A terra produz frutas como abacaxi, abacate, mamão e nove variedades de banana. यहाँ की ज़मीन पर अनन्नास, एवोकाडो, शकरकंद, पपीता जैसे फल और नौ किस्म के केले उगते हैं। |
Alguns deles, tais como os que tratam do amor, que é um fruto do espírito, são cantados de coração. कुछ गीत हार्दिक हैं, जैसे कि जो आत्मा के एक फल, प्रेम के विषय पर हैं। |
“Ofereçamos sempre a Deus um sacrifício de louvor, isto é, o fruto dos nossos lábios, que fazem declaração pública do seu nome.” — Heb. “आओ हम . . . परमेश्वर को तारीफ का बलिदान हमेशा चढ़ाएँ, यानी अपने होंठों का फल जो उसके नाम का सरेआम ऐलान करते हैं।”—इब्रा. |
19 Em quarto lugar, podemos procurar obter a ajuda do espírito santo, porque o amor é um dos frutos do espírito. 19 चौथा, हम परमेश्वर की पवित्र आत्मा की मदद ले सकते हैं क्योंकि प्रेम इसी आत्मा के फलों में से एक है। |
(Malaquias 3:2, 3) Desde 1919, tem produzido em abundância os frutos do Reino, primeiro outros cristãos ungidos e, desde 1935, uma sempre-crescente “grande multidão” de companheiros. — Revelação 7:9; Isaías 60:4, 8-11. (मलाकी 3:2, 3) सन् 1919 से वे बड़ी मात्रा में राज्य का फल लाए हैं। इन फलों में सबसे पहले, बचे हुए अभिषिक्त मसीही थे और 1935 से उनके साथियों की एक “बड़ी भीड़” आ रही है जिनकी गिनती लगातार बढ़ती ही जा रही है।—प्रकाशितवाक्य 7:9; यशायाह 60:4, 8-11. |
Lembramos da admoestação que Jesus deu aos discípulos, de que deviam ‘persistir em dar muito fruto’. हमने यीशु की वह सलाह मन में रखी जो उसने अपने चेलों को दी थी कि ‘बहुत सा फल लाते रहो।’ |
3 Por meio duma serpente, Satanás disse à primeira mulher, Eva, que ela não morreria se desconsiderasse a ordem de Deus e comesse do fruto proibido. 3 शैतान ने एक साँप को अपना ज़रिया बनाकर पहली स्त्री, हव्वा से कहा कि अगर वह परमेश्वर की आज्ञा को तोड़कर मना किया गया फल खा लेगी, तो वह नहीं मरेगी। |
As boas novas dão frutos em São Tomé e Príncipe साओ तोमी और प्रिंसीपी में सुसमाचार के अच्छे नतीजे मिल रहे हैं |
E eles encherão a terra de frutos. उसकी पैदावार से धरती भर जाएगी। |
Assim como alguns frutos permaneciam na árvore após a colheita, alguns sobreviveriam ao julgamento de Jeová कुछ लोग यहोवा के न्यायदंड से बचेंगे, वैसे ही जैसे कटनी के बाद थोड़े फल पेड़ पर रह जाते हैं |
“IRÁ bem ao justo”, declarou o profeta Isaías, “porque eles comerão dos próprios frutos das suas ações”. भविष्यवक्ता यशायाह ने ऐलान किया: ‘धर्मियों का भला होगा, क्योंकि वे अपने कामों का फल प्राप्त करेंगे।’ |
Acho que a sessão de estudo torna-se um campo de treinamento para se demonstrar paciência cristã e outros frutos do espírito”. — Gálatas 5:22, 23; Filipenses 2:4. मैं समझता हूँ कि मसीही धीरज व आत्मा के अन्य फल प्रदर्शित करने के लिए अध्ययन का सत्र एक प्रशिक्षण-स्थल बन जाता है।”—गलतियों ५:२२, २३; फिलिप्पियों २:४. |
(1 Coríntios 2:10) Além do mais, as qualidades divinas de “amor, alegria, paz, longanimidade, benignidade, bondade, fé, brandura, autodomínio” são “frutos do espírito”. (1 कुरिन्थियों 2:10) इसके अलावा, परमेश्वर के ये गुण “प्रेम, आनन्द, मेल, धीरज, कृपा, भलाई, विश्वास, नम्रता, और संयम” ‘आत्मा के फल’ हैं। |
Por isso, mesmo se for descascar uma fruta ou um legume, lave-os bem para remover bactérias prejudiciais. इसलिए भले ही आप फल या सब्ज़ियों को छीलने की सोच रहे हों, पहले उन्हें पानी में अच्छी तरह धो लीजिए ताकि हानिकारक जीवाणु निकल जाएँ। |
“Eis que os filhos são uma herança da parte de Jeová; o fruto do ventre é uma recompensa.” — SALMO 127:3. “देखो, लड़के यहोवा के दिए हुए भाग [“विरासत,” NW] हैं, गर्भ का फल उसकी ओर से प्रतिफल है।”—भजन 127:3. |
O Dia em que Deus Criou as Frutas (FTD). अभयंग (आयुर्वेदिक मालिश) को अपने प्रतिदिन का हिस्सा बनाएँ |
Sua raiz secará, e eles não produzirão nenhum fruto. उनकी जड़ सूख जाएगी और वे कोई फल नहीं देंगे। |
14 Então ele lhe disse: “Nunca mais ninguém coma do seu fruto.” 14 इसलिए उसने पेड़ से कहा, “अब से फिर कभी कोई तेरा फल न खा सके।” |
Mais tarde, essa semente produziu frutos em Rapa Nui. सच्चाई के जो बीज वहाँ बोए गए थे, वे रापा नूई में फले। |
Mais tarde, Adão também comeu do fruto. बाद में आदम ने भी वह फल खाया। |
As fibras e as cascas dos frutos também são recicladas e usadas como combustível para as caldeiras da usina. फल के रेशे और छिलके को भी इस्तेमाल किया जाता है। वे मिल के बॉइलरों के लिए ईंधन का काम करते हैं। |
Que ilustração a respeito de dar fruto Jesus contou na noite antes da sua morte? अपनी मौत से पहले की शाम को यीशु ने फल के बारे में कौन-सा दृष्टांत बताया? |
Algumas das sementes da verdade que plantamos ainda dão frutos. हमने जिन लोगों में सच्चाई के बीज बोए थे, उनमें से कुछ अब भी फल ला रहे हैं। |
Então, Eva comeu e deu a fruta para Adão comer também. उसने वह फल खा लिया और आदम को भी दिया। |
आइए जानें पुर्तगाली
तो अब जब आप पुर्तगाली में frutas के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप पुर्तगाली में नहीं जानते हैं।
frutas से संबंधित शब्द
पुर्तगाली के अपडेटेड शब्द
क्या आप पुर्तगाली के बारे में जानते हैं
पुर्तगाली (português) एक रोमन भाषा है जो यूरोप के इबेरियन प्रायद्वीप की मूल निवासी है। यह पुर्तगाल, ब्राजील, अंगोला, मोजाम्बिक, गिनी-बिसाऊ, केप वर्डे की एकमात्र आधिकारिक भाषा है। लगभग 270 मिलियन के लिए पुर्तगाली में 215 से 220 मिलियन देशी वक्ता और 50 मिलियन दूसरी भाषा बोलने वाले हैं। पुर्तगाली को अक्सर दुनिया में छठी सबसे अधिक बोली जाने वाली भाषा के रूप में सूचीबद्ध किया जाता है, यूरोप में तीसरा। 1997 में, एक व्यापक शैक्षणिक अध्ययन ने पुर्तगाली को दुनिया की 10 सबसे प्रभावशाली भाषाओं में से एक के रूप में स्थान दिया। यूनेस्को के आंकड़ों के अनुसार, अंग्रेजी के बाद पुर्तगाली और स्पेनिश सबसे तेजी से बढ़ने वाली यूरोपीय भाषाएं हैं।