पुर्तगाली में comidas का क्या मतलब है?
पुर्तगाली में comidas शब्द का क्या अर्थ है? लेख में पुर्तगाली में comidas का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।
पुर्तगाली में comidas शब्द का अर्थ भोजन, खाद्य तत्व, खाद्य उत्पाद है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।
comidas शब्द का अर्थ
भोजन(foods) |
खाद्य तत्व(foods) |
खाद्य उत्पाद(foods) |
और उदाहरण देखें
Nós ficamos muito preocupados porque o inverno estava chegando e tínhamos pouca comida. सर्दियाँ शुरू होनेवाली थीं और खाने की चीज़ें खत्म हो रही थीं, इसलिए हम सब चिंता में पड़ गए कि आगे गुज़ारा कैसे होगा। |
Nos dois casos, até sobrou comida. इसके बाद भी बहुत सारा खाना बच गया। |
Exemplo: title:big OR title:food exibe vídeos que tenham "big" (grande) ou "food" (comida) no título. उदाहरण: title:big OR title:food का इस्तेमाल करने पर ऐसे वीडियो दिखाए जाते हैं जिनके शीर्षक में "बड़ा" या "खाना" में से कोई एक शब्द मौजूद होता है. |
E a comida? सभी कार्यकर्ताओं के लिए भोजन के बारे में क्या? |
Recebíamos uma ração de comida duas vezes por dia numa lata enferrujada. दिन में दो बार एक ज़ंग लगे डिब्बे में खाना दिया जाता था। |
Em muitos lares ao redor do mundo, as mulheres estão no centro do fornecimento doméstico de água, comida e energia – e por isso seguidamente conhecem melhor do que ninguém os desafios e soluções potenciais para essas áreas. दुनिया भर के कई घरों में, पानी, भोजन, और ऊर्जा के घरेलू कार्यकलापों की कड़ी के मूल में महिलाएँ हैं - और इसलिए उन्हें अक्सर इन क्षेत्रों की चुनौतियों और संभावित समाधानों के बारे में सीधे रूप में जानकारी होती है। |
Porta Comida दरवाज़ा खाना |
Esses compartimentos eram para Noé e sua família, os animais e para a comida para todos. आखिर ये कमरे किस लिए थे? कुछ कमरों में नूह और उसका परिवार रहता, तो कुछ में जानवर रखे जाते। |
“Elogia minha comida e me deixa fazer escolhas — como, por exemplo, que música eu gostaria de ouvir ou o que vamos comprar para a casa. वह मेरे खाने की तारीफ करता है, मुझे मेरा मन-पसंद संगीत सुनने देता है, यहाँ तक कि अब मैं घर के लिए अपनी मरज़ी से खरीदारी भी कर सकती हूँ। |
Por causa delas, uma pessoa pode calçar sapatos fabricados no Brasil, vestir roupas feitas em Hong Kong, guiar um automóvel japonês, comer comida tropical e beber vinhos alemães. इसके कारण, एक व्यक्ति ब्राजील में बनी जूते और हाँग-काँग में बने कपड़े पहन सकता है, जापान में बनी हुई कार को चलाता है, गर्म देशों के भोजन खा सकता है, और जर्मनी का अंगूरी शराब पी सकता है। |
Por que é apropriado considerar a comida ao falar sobre o laço da ganância? लालच के फंदे की चर्चा करते समय भोजन पर विचार करना क्यों उपयुक्त है? |
Entre as mais antigas ocorrências acha-se o decreto de Jeová: “Tudo que vive e se move vos servirá de comida. . . . यहोवा के आदेश में सबसे आरंभिक आदेश यह था: “जो भी जीवित है और चलता-फिरता है, वह तुम्हारे खाने के लिए होगा। . . . |
E foi isso que eu fiz: adaptei-me: à comida da prisão, à linguagem da prisão, à vida na prisão. और मैंने जेल के भीतर की ज़िंदगी को अपना लिया: जेल का खाना, जेल की भाषा, जेल का जीवन। |
19 Os obcecados pelo amor ao dinheiro, pelo desejo voraz de comida e de bebida, ou pela ambição de poder, fazem de tais desejos seus ídolos. १९ वे लोग जो पैसे के लिए प्रेम, खाने-पीने के लिए पेटूपन, या शक्ति के लिए महत्त्वाकांक्षा में मनोग्रस्त हैं, ऐसी इच्छाओं को अपनी मूर्ति बना लेते हैं। |
Também comeriam a mesma comida do rei e de todos do palácio. उन्हें वही खाना खाना था जो राजा और उसके दरबारी खाते थे। |
E é provável que tenha comido alimento similar desde então. और ज़ाहिर है कि तब से आपने वैसा ही भोजन दोबारा खाया होगा। |
Havia comida suficiente para alguns meses. इन्हें हम महीनों तक खा सकते थे। |
Josué pediu que o povo arranjasse comida e outras provisões, e não ficasse de braços cruzados esperando Jeová prover as coisas. उसी तरह, यीशु ने ज़िंदगी की बुनियादी ज़रूरतों के बारे में चिंता न करने की सलाह दी और यह वादा किया कि “ये सब वस्तुएं भी तुम्हें मिल जाएंगी।” |
26 Portanto, não deveria haver necessidade de levarmos comida de casa ou de deixarmos o local do congresso para nos alimentar em outra parte — a menos que necessitemos duma dieta especial ou haja outro motivo sério. भोजन परोसने के स्थान के पास भीड़ कम करने के लिए, यह सर्वोत्तम है कि अपना भोजन या अल्पाहार प्राप्त करने के बाद लोग भोजन परोसने की मेज़ के पास से हटकर खाने के लिए प्रबंध किए गए स्थान पर चले जाएँ। |
Ele talvez veja uma papada que se formou pelo excesso de comida e de bebida, olheiras por falta de dormir, e rugas na testa por aborrecedoras ansiedades. वह शायद ज़रूरत से ज़्यादा खाने-पीने से उत्पन्न एक दोहरी ठोड़ी, निद्राहीनता की वजह से आँखों के नीचे फूली हुई चमड़ी, और तंग करनेवाली परेशानियों की वजह से माथे पर झुर्रियाँ देखेगा। |
Ela estava nervosa se você ia gostar ou não da comida dela. वह आप उसे खाना पकाने पसंद नहीं करेंगे परेशान था. |
Mas era comida, então nossa refeição naquela noite foi iogurte. लेकिन कम-से-कम हमें खाने के लिए कुछ तो मिल रहा था, इसलिए उस रात हमने वही खाया। |
Muitos indonésios dizem que comer desse jeito deixa a comida mais saborosa. उनका मानना है कि ऐसे खाने से, खाना और स्वादिष्ट हो जाता है। |
+ Não deve ser comido, pois é algo sagrado. + उसे खाना मना है क्योंकि वह पवित्र है। |
Como uma roupa comida por traças. जैसे किसी कपड़े को कीड़ा* लग गया हो। |
आइए जानें पुर्तगाली
तो अब जब आप पुर्तगाली में comidas के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप पुर्तगाली में नहीं जानते हैं।
comidas से संबंधित शब्द
पुर्तगाली के अपडेटेड शब्द
क्या आप पुर्तगाली के बारे में जानते हैं
पुर्तगाली (português) एक रोमन भाषा है जो यूरोप के इबेरियन प्रायद्वीप की मूल निवासी है। यह पुर्तगाल, ब्राजील, अंगोला, मोजाम्बिक, गिनी-बिसाऊ, केप वर्डे की एकमात्र आधिकारिक भाषा है। लगभग 270 मिलियन के लिए पुर्तगाली में 215 से 220 मिलियन देशी वक्ता और 50 मिलियन दूसरी भाषा बोलने वाले हैं। पुर्तगाली को अक्सर दुनिया में छठी सबसे अधिक बोली जाने वाली भाषा के रूप में सूचीबद्ध किया जाता है, यूरोप में तीसरा। 1997 में, एक व्यापक शैक्षणिक अध्ययन ने पुर्तगाली को दुनिया की 10 सबसे प्रभावशाली भाषाओं में से एक के रूप में स्थान दिया। यूनेस्को के आंकड़ों के अनुसार, अंग्रेजी के बाद पुर्तगाली और स्पेनिश सबसे तेजी से बढ़ने वाली यूरोपीय भाषाएं हैं।