जापानी में ヨハネによる福音書 का क्या मतलब है?
जापानी में ヨハネによる福音書 शब्द का क्या अर्थ है? लेख में जापानी में ヨハネによる福音書 का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।
जापानी में ヨハネによる福音書 शब्द का अर्थ जैक, इवान, जॉन है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।
ヨハネによる福音書 शब्द का अर्थ
जैक
|
इवान
|
जॉन(John) |
और उदाहरण देखें
12 福音書に記録されているこれら二つの出来事から,「キリストの思い」についての貴重な洞察が得られます。 12 खुशखबरी की किताबों में लिखी ये दो घटनाएँ हमें और भी गहराई से “मसीह का मन” समझने में मदद देती हैं। |
福音書筆者たちは,イエスが地に来る前に天にいたことを知っていました。 खुशखबरी की किताब लिखनेवाले जानते थे कि धरती पर आने से पहले यीशु स्वर्ग में था। |
ヨハネ 8:12‐59)イエスは,エルサレムの外にとどまって,ユダヤにおける集中的な証言活動を始めます。 (यूहन्ना 8:12-59) इसके बाद वह यरूशलेम को छोड़ बाकी यहूदिया में गवाही देने का काम बड़े ज़ोरों पर करता है। |
18 この幻の中の堂々たる姿のイエスは,手に小さな巻き物を持ち,ヨハネはその巻き物を取って食べるようにとの指示を受けます。( १८ इस शानदार दिव्यदर्शी रूप में, यीशु के हाथ में एक छोटा लपेटवाँ कागज़ है, और यूहन्ना को वह लपेटवाँ कागज़ लेने और उसे खा डालने का आदेश दिया जाता है। |
福音宣明者,牧者,教え手として進歩する上でその学校はどのように役立ったか。 उससे पूछिए: स्कूल ने आपको प्रचारक, चरवाहे और शिक्षक के तौर पर तरक्की करने में कैसे मदद दी? |
ところがヨハネは,その意味についてイエスから直接聞くことを望み,「あなたが来たるべき方なのですか。 それとも,わたしたちはほかの方を待つべきでしょうか」と尋ねさせようとして,弟子のうち二人の者を遣わします。 लेकिन यूहन्ना सीधा यीशु से इसके अर्थ के बारे में सुनना चाहता है, इसलिए वह अपने शिष्यों में से दो को यह पूछने के लिए भेजता है: “क्या आनेवाला तू ही है या हम किसी दूसरे की बाट देखे?” |
神とキリストの示してくださった深い愛が自分に迫るように感じたからこそ,神に献身してキリストの弟子になったのです。 ―ヨハネ 3:16。 ヨハネ第一 4:10,11。 परमेश्वर और मसीह के इसी गहरे प्रेम को पाकर हम उनके एहसान से दब गए और इसी एहसानमंदी ने हमें विवश किया कि हम अपनी ज़िंदगी परमेश्वर को समर्पित करें और मसीह के चेले बनें।—यूहन्ना 3:16; 1 यूहन्ना 4:10, 11. |
ヨハネ 17:16)それで上官に,自分はもう戦争に参加したくないと述べ,インドシナで戦うようにとの命令には従えないことを伝えました。 ―イザヤ 2:4。 (यूहन्ना १७:१६) मैंने अपने अफसरों को सूचना दी कि मैं भारत-चीन में लड़ाई करने के आदेश का पालन नहीं कर सकता और फिर कभी युद्ध में हिस्सा न लेने की अपनी इच्छा व्यक्त की।—यशायाह २:४. |
さらに「啓示」の書はイエスを,忠実なみ使いたちから成る軍勢の指導者として描いています。( प्रकाशितवाक्य में यीशु को भी वफादार स्वर्गदूतों की एक सेना का सेनापति बताया गया है। |
伝道の書 9:11)お金は「身の守り」であり,注意深く計画していれば困った事態に陥らずにすむ場合も少なくありません。( (सभोपदेशक ९:११) पैसा “आड़ का काम देता है” और ध्यानपूर्वक योजना बनाना अकसर मुश्किलों को टाल सकता है। |
ドイツ東部の孤立した地域で全時間の福音宣明者が必要になったのです。 पूर्वी जर्मनी के एक दूर-दराज़ इलाके में पूरे समय के प्रचारकों की ज़रूरत थी। |
ヨハネ 5:28,29)エホバは,あなたにも祝福を与えたいと思っておられます。 (यूहन्ना 5:28, 29) यहोवा आपको भी आशीष देना चाहता है। |
2 キリスト教以前の人のうち最後の,また最も偉大な証人となったのは,バプテストのヨハネです。( २ अन्तिम और सर्वश्रेष्ठ मसीही-पूर्व साक्षी था यूहन्ना बपतिस्मा देनेवाला। |
ヘブライ語聖書のチェスター・ビーティー・パピルスには,セプトゥアギンタ訳のダニエル書の13ページ分が含まれています。 इब्रानी शास्त्रों के चेस्टर बीटी पॅपाइराइ में सेप्टुआजिन्ट में से दानिय्येल की पुस्तक के १३ पन्ने शामिल हैं। |
この二人のうち,どちらが車のメーカーの用意した説明書を持っていたかを言い当てるのは難しくないでしょう。 आपको यह बूझने में कठिनाई नहीं होगी कि दोनों पुरुषों में से किसके पास निर्माता की निर्देश-पुस्तिका थी। |
「啓示の書 ― その壮大な最高潮は近い!」 परमेश्वर की उपासना करें और यहोवा के करीब आओ किताबों का अध्ययन करना |
「わたしはみ名を彼らに知らせました」。 ―ヨハネ 17:26 “मैं ने तेरा नाम उन को बताया [है]।”—यूहन्ना 17:26. |
ヨハネ第一 5:19)実際に多くの民は彼らを憎んでいますし,彼らが厳しい迫害を受けている国もあります。 (१ युहन्ना ५:१९) अनेक लोग उन से वास्तविक रूप से द्वेष करते हैं, और कुछ राष्ट्रों में वे तीव्रता से उत्पीड़ित किए जाते हैं। |
伝道の書 2:10)ソロモンは自分のために家々を建て,ぶどう園を設け,園や庭園を造り,水の溜め池も作りました。( (सभोपदेशक २:१०) सुलैमान ने अपने लिए घर बनवाये, दाख की बारियाँ लगवायीं, बाग़-बाग़ीचे लगवाये और जलकुंड खुदवाये। |
ヨハネ 4:23,24)にもかかわらず,今日の教会は一致するどころか,分裂してしまっています。 (यूहन्ना 4:23, 24) लेकिन, आज के चर्चों में ऐसी एकता नहीं बल्कि फूट-ही-फूट है। |
ヨハネ 4:23,24)また,エリヤ,エリシャ,エホナダブのように,真の崇拝に関して確固とした態度を取らなければなりません。 (यूहन्ना ४:२३, २४) उन्हें एलिय्याह, एलीशा और यहोनादाब की तरह सच्ची उपासना के लिए दृढ़ रहना चाहिए। |
その人々は,使徒ヨハネとその友人ガイオのように,確固とした態度で真理に従い,真理のうちを歩みます。 प्रेरित यूहन्ना और उसके दोस्त गयुस की तरह वे सत्य को मज़बूती से थामे रहते हैं और उस पर चलते हैं। |
ヨハネ第一 4:20)この後の幾つかの章で,イエスが人々への愛をどのように示したかを調べます。 (1 यूहन्ना 4:20) आगे के अध्यायों में हम इस बात पर गौर करेंगे कि यीशु ने लोगों के लिए अपना प्यार कैसे दिखाया। |
イザヤと「啓示」の書の聖書預言は,人間が自分たちの力で世界の病気をなくす時が来ると述べているでしょうか。 बाइबल में, यशायाह और प्रकाशितवाक्य की किताबों में दर्ज़ भविष्यवाणियाँ, क्या यह दिखाती हैं कि खुद इंसान ही इस दुनिया को बीमारियों की गिरफ्त से आज़ाद करेगा? |
ヘブライ 6:1‐3)あなたはそのような人に言葉をかけ,模範を示し,宣教において実際的な助けを差し伸べることにより,彼らが新しい人格を身に着けて「真理のうちを歩みつづけ(る)」よう援助できるかもしれません。( ヨハネ第三 4。 (इब्रानियों ६:१-३) कथनी, उदाहरण, और सेवकाई में व्यावहारिक मदद के द्वारा, आप शायद नए मनुष्यत्व को पहनने और “सत्य पर चलते” रहने में कुछ लोगों की सहायता करने के समर्थ हों। |
आइए जानें जापानी
तो अब जब आप जापानी में ヨハネによる福音書 के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप जापानी में नहीं जानते हैं।
जापानी के अपडेटेड शब्द
क्या आप जापानी के बारे में जानते हैं
जापानी एक पूर्वी एशियाई भाषा है जो जापान में 125 मिलियन से अधिक लोगों और दुनिया भर में जापानी डायस्पोरा द्वारा बोली जाती है। जापानी भाषा भी आमतौर पर तीन टाइपफेस के संयोजन में लिखी जाती है: कांजी और दो प्रकार के काना ओनोमेटोपोइया जिसमें हीरागाना और कटकाना शामिल हैं। कांजी का उपयोग चीनी शब्दों या जापानी शब्दों को लिखने के लिए किया जाता है जो अर्थ व्यक्त करने के लिए कांजी का उपयोग करते हैं। हीरागाना का उपयोग जापानी मूल शब्दों और व्याकरणिक तत्वों जैसे सहायक क्रियाओं, सहायक क्रियाओं, क्रिया अंत, विशेषणों को रिकॉर्ड करने के लिए किया जाता है ... कटकाना का उपयोग विदेशी शब्दों को लिखने के लिए किया जाता है।