जापानी में うそつき का क्या मतलब है?
जापानी में うそつき शब्द का क्या अर्थ है? लेख में जापानी में うそつき का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।
जापानी में うそつき शब्द का अर्थ झूठा है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।
うそつき शब्द का अर्थ
झूठाnoun 偉大な教え手は,はっきり,悪魔はうそつきだと言われました。 महान शिक्षक ने कहा कि शैतान झूठा है! |
और उदाहरण देखें
ロサンゼルス・タイムズ紙は,「うそをつくことがごく当たり前のことになっているため,今の社会はうそをつくことに対して一般に鈍感である」と述べました。 “झूठ बोलना इतना सुस्थापित हो गया है,” लॉस ऐन्जलॆस टाइम्स (अंग्रेज़ी) ने कहा, “कि समाज अब अधिकांशतः उसके प्रति सुन्न हो गया है।” |
その結果,ある人たちは動揺し,そのようなうそを信じ込んでしまいます。 नतीजा, कुछ लोग बिना जाँच-पड़ताल किए इन झूठी बातों को सच मान बैठते हैं और इस वजह से बहुत परेशान हो जाते हैं। |
ヤコブ 4:8)最高の父エホバ神との緊密な結びつきから生まれる安心感,それに勝る安らかさがあるでしょうか。 (याकूब 4:8, NW) यहोवा परमेश्वर के साथ करीबी रिश्ता बनाने से बढ़कर, क्या कोई और बात आपको सुरक्षा दे सकती है? बिलकुल नहीं, क्योंकि वह पूरे जहान का सबसे अच्छा पिता है। (w 08 1/1) |
うそをついていると,うそをつくという習慣に容易にはまってしまう可能性があります。 एक झूठा व्यक्ति आसानी से झूठ बोलने की आदत विकसित कर सकता है। |
箴言 12:13)うそをつくことは唇の違犯であり,それを習慣にする人にとっては死を招くわなとなります。( (नीतिवचन 12:13) अगर किसी को झूठ बोलने की आदत है तो उसका झूठ ही उसके गले का फंदा बन सकता है। |
詩編 36:2)うそをつくことは,確かにわなとなるのではないでしょうか。 (भजन 36:2, ईज़ी-टू-रीड वर्शन) झूठ बोलना वाकई एक फँदा होता है! |
* (ヨハネ第一 2:24; 3:24)ですから,追随者たちは,キリストのおきてを守るならキリストと結びついたままでいることになり,その結びつきによって実を結ぶことができるのです。 * (1 यूहन्ना 2:24; 3:24) यह आयत दिखाती है कि मसीह की आज्ञाओं का पालन करने के ज़रिए ही उसके चेले उसमें बने रहते हैं और इसी एकता की वजह से वे फल ला पाते हैं। |
この関係の範囲内では,性的な結びつきを喜びの源とみなすことができます。( सिर्फ पति-पत्नी के बीच यौन-संबंधों को ही बाइबल खुशी की वजह बताती है। |
箴言 12:22)真実でないと分かっているうわさ話をわざと始めたり,言いふらしたりすると,うそをついていることになります。 クリスチャンは「偽りを捨て去(り)」,「おのおの隣人に対して真実を語(る)」べきであると聖書は述べています。 ―エフェソス 4:25。 (नीतिवचन १२:२२) जानबूझकर ऐसी बात उड़ाना या फैलाना जो आप जानते हैं कि सच नहीं है झूठ बोलने के बराबर है और बाइबल कहती है कि मसीहियों को ‘झूठ बोलना छोड़कर अपने पड़ोसी से सच बोलना चाहिए।’—इफिसियों ४:२५. |
古くからある村は どこでも同じですが ヴィラグランデも こうした構造がなければ― 村の防壁や 大会堂や 広場がなければ― 存続できなかったでしょう 防備や社会の結びつきが 村のあり方を決めるのです क्योंकि सभी प्राचीन गांवों की तरह, विलाग्रांडे बच नहीं सकता था इस संरचना के बिना, इसकी दीवारों के बिना, इसके गिरजाघर के बिना, इसके गांव चौक के बिना, क्योंकि रक्षा और सामाजिक सामंजस्य ने इसकी संरचना को परिभाषित किया हुआ था। |
創世記 4:9)こうして,あからさまなうそをつき,自分の責任を否定することによって,カインは非情さを露呈しました。 (उत्पत्ति 4:9) इस तरह जब कैन ने सफेद झूठ बोला और अपने फर्ज़ से इनकार कर दिया, तो यह ज़ाहिर हुआ कि वह कितना पत्थरदिल बन गया था। |
思いやりの欠けたうわさや,いわれのない批判,うそなどを広めるなら,『罪のない血を流す』ことはないにしても,他の人の良い評判を損なう恐れは確かにあります。 जब हम बेवजह किसी की आलोचना करते हैं, सुनी सुनायी बातों को फैलाते हैं, या झूठ बोलते हैं, तो हम उनका अच्छा नाम मिट्टी में मिला देते हैं, जो किसी ‘निर्दोष का लोहू बहाने’ के बराबर है। |
だれにせよ,もし自分の思いと心に,うそ,愚かな冗談,また不義な事柄,不道徳な事柄,徳とされない事柄,憎むべき事柄,忌むべき事柄などを満たすなら,クリスチャンとしての喜びを保つことはできません。 अगर एक व्यक्ति अपने मन और हृदय को झूठ, ठट्ठे और ऐसी बातों से भरता है जो अधार्मिक, अनैतिक, बग़ैर सद्गुण की हैं, घृणास्पद, और घृणित हैं, तो वह मसीही आनन्द को बनाए नहीं रख सकता। |
これはうそをつくことが癖になっている人々の見方です。 अभ्यासगत झूठे व्यक्तियों का दृष्टिकोण ऐसा ही है, जो उन लोगों के लिए बिलकुल ही दया नहीं रखते हैं जिन्हें वे धोखा देते हैं। |
それどころか,「偽りの舌」,「罪のない血を流している手」,「うそを吐く偽りの証人」などはエホバにとって忌むべきものである,と聖書は確言しています。 उसने लगभग 6,000 सालों से देखा है कि धरती पर कैसे-कैसे अन्याय हो रहे हैं, मगर आज भी वह इससे उतनी ही घृणा करता है जितनी पहले करता था। |
邪悪な人は,うそをつくなど恥ずべき行ないをし,それゆえに身に恥辱を招きます。 दुष्ट इंसान, झूठ बोलकर या कोई और शर्मनाक काम करके अपने आपको लज्जित करता है। |
バッテリーつきだと5セントかかってしまいます अगर आपके पास बैटरी है, तो इसे बनाने में करीब दो रुपये का खर्च आता है। |
サタンは初めから,反逆とうそと殺人にかかわってきました。( शुरुआत से ही, शैतान विद्रोह, झूठ बोलने और हत्या में उलझा रहा है। |
さらに,うそに頼るなら信頼を失うということも理解しています。 इसके अलावा, जो झूठ का सहारा लेता है, उस पर से लोगों का भरोसा उठ जाता है। |
しかし,創造者との結びつきを持たない状態のほうがはるかに深刻です。( और अगर वह अपने सिरजनहार से अलग रहे तो इसके और भी भयानक अंजाम हो सकते हैं। |
4 その男性が話をさえぎる前,イエスは弟子たちを含む群衆に,偽善に警戒すること,人の子との結びつきについて告白する勇気を持つこと,聖霊の助けを得ることについて話しておられました。( 4 उस आदमी के टोकने से पहले, यीशु अपने चेलों और लोगों को कपट से दूर रहने, हिम्मत के साथ दूसरों के सामने मनुष्य के पुत्र को कबूल करने और पवित्र आत्मा की मदद पाने के बारे बात कर रहा था। |
夫の親切で優しい性格は,この恐ろしい中毒のために怒りっぽくて,うそつきで,動物的なものに変わってしまいました。 मेरे पति स्वभाव से कोमल और दूसरों की परवाह करनेवाले इंसान थे मगर इस घिनौनी लत में पड़कर वे बिलकुल बदल गए। |
聖書は,結婚は神聖なものであり,永続的な結びつきが伴う,ということを教えています。( बाइबल सिखाती है कि शादी एक पवित्र रिश्ता है, जिसमें पति-पत्नी मरते दम तक एक-दूसरे का साथ निभाने का वादा करते हैं। |
それは,もちろん,うそです。 गेहजी सरासर झूठ बोल रहा था। |
クリスチャン・ギリシャ語聖書は,偶像礼拝,性の不道徳,殺人,うそをつくこと,心霊術,血の誤用,その他さまざまの罪をはっきりと禁じています。( 使徒 15:28,29。 मसीही यूनानी शास्त्र मूर्तिपूजा, लैंगिक अनैतिकता, हत्या, झूठ बोलने, प्रेतात्मवाद, लहू के दुरुपयोग, और अन्य अनेक पापों का साफ़-साफ़ निषेध करता है। |
आइए जानें जापानी
तो अब जब आप जापानी में うそつき के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप जापानी में नहीं जानते हैं।
जापानी के अपडेटेड शब्द
क्या आप जापानी के बारे में जानते हैं
जापानी एक पूर्वी एशियाई भाषा है जो जापान में 125 मिलियन से अधिक लोगों और दुनिया भर में जापानी डायस्पोरा द्वारा बोली जाती है। जापानी भाषा भी आमतौर पर तीन टाइपफेस के संयोजन में लिखी जाती है: कांजी और दो प्रकार के काना ओनोमेटोपोइया जिसमें हीरागाना और कटकाना शामिल हैं। कांजी का उपयोग चीनी शब्दों या जापानी शब्दों को लिखने के लिए किया जाता है जो अर्थ व्यक्त करने के लिए कांजी का उपयोग करते हैं। हीरागाना का उपयोग जापानी मूल शब्दों और व्याकरणिक तत्वों जैसे सहायक क्रियाओं, सहायक क्रियाओं, क्रिया अंत, विशेषणों को रिकॉर्ड करने के लिए किया जाता है ... कटकाना का उपयोग विदेशी शब्दों को लिखने के लिए किया जाता है।