जापानी में 事務長 का क्या मतलब है?

जापानी में 事務長 शब्द का क्या अर्थ है? लेख में जापानी में 事務長 का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।

जापानी में 事務長 शब्द का अर्थ जहाज का तहसीलदार, भंडारी, अधिष्ठाता, प्रबंध कर्ता, मालिक है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।

उच्चारण सुनें

事務長 शब्द का अर्थ

जहाज का तहसीलदार

(purser)

भंडारी

(purser)

अधिष्ठाता

(manager)

प्रबंध कर्ता

(manager)

मालिक

(manager)

और उदाहरण देखें

国連事務総長の一報告によると,そうしたプログラムは,「危険にさらされている人々に......地雷地帯で生活したり働いたりしている場合にその犠牲となる危険を最小限にする方法など」を教えています。
संयुक्त राष्ट्र के महासचिव की एक रिपोर्ट के अनुसार, ये कार्यक्रम “जोखिम में पड़े लोगों को” सिखाते हैं कि “जिन जगहों में बारूदी सुरंगें बिछी हुई हैं वहाँ रहते और काम करते हुए भी वे दुर्घटना से बचने के लिए क्या करें।”
ここでイザヤは,兵士の装備がことごとく火で焼き尽くされることについて,「身震いしながら踏みにじる者のすべてのぐつと,血にまみれたマントとは,火のための糧として焼かれるものとなったからである」と述べます。(
यशायाह अब बताता है कि युद्ध में इस्तेमाल होनेवाली हर चीज़ कैसे आग में भस्म कर दी जाएगी: “युद्ध में धप धप करने वाले प्रत्येक योद्धा के जूते, और खून में सने कपड़े जलाने के लिए आग का ईंधन ही होंगे।”
" の 仕事 は 村人 の 要望 を 聞 く 事 ・ ・ ・ 4 1 番!
एक प्रधान की पहली ज़िम्मेदारी उसकी प्रजा की ओर होती है, तो... 41?
FAOのディウフ事務局長は,「要するに,心と思いと意志の変革が必要なのである」と述べました。
FAO के महानिदेशक जूफ़ ने टिप्पणी की: “आख़िरी विश्लेषण में जिस चीज़ की आवश्यकता है, वह है दिल, दिमाग़ और इच्छाओं की कायापलट।”
他方,昔からある傘は値段は比較的高いかもしれませんが,たいてい,強い雨風によく耐え,長もちします。
दूसरी तरफ, पुराने ज़माने के बड़े-बड़े छाते महँगे ज़रूर होते हैं, मगर ये मौसम के थपेड़े झेल सकते हैं और ज़्यादा टिकाऊ होते हैं।
ケッコネン大統領およびソ連のブレジネフ書記
राष्ट्रपति केकेनन और सोवियत नेता ब्रेज़नेव के साथ
ところが,アダムとエバの幸福はつづきしませんでした。
आदम और हव्वा ने परमेश्वर का दिया काम शुरू तो किया, लेकिन वे ज़्यादा दिन तक खुश नहीं रहे।
民と共に神殿に出入りします。 こうした点からして,は,ほかの羊の大群衆の成員であると断定できます。
इन बातों से साफ पता चलता है कि यह प्रधान अन्य भेड़ों की बड़ी भीड़ का ही एक हिस्सा है।
ロ)エゼキエルの幻のは,どのような仕方で清い崇拝を活発に行ないましたか。
(ख) यहेजकेल के दर्शन में प्रधान ने किन तरीकों से शुद्ध उपासना में जोश दिखाया?
それから作業員が刃のなたで房を切り落とし,収穫された房は包装出荷工場に送られます。
फिर एक श्रमिक अपने छुरे से गुच्छों को काटता है, और उन्हें पैकिंग-हाऊस भेज दिया जाता है।
3 そして 各 かく 部 ぶ 族 ぞく は、 彼 かれ ら を 治 おさ める 族 ぞく ちょう や 指 し 導 どう 者 しゃ を 任 にん 命 めい した。 この よう に して、 彼 かれ ら は 部 ぶ 族 ぞく の 者 もの と なり、 部 ぶ 族 ぞく の 指 し 導 どう 者 しゃ と なった。
3 और प्रत्येक जाति ने अपने लिए एक मुखिया या एक मार्गदर्शक नियुक्त किया; और इस प्रकार जातियां और जातियों पर मार्गदर्शक बनाए गए ।
油そそがれた残りの者や,級になる見込みを持つ人々など,愛ある監督たちが行なっている業を忠実に支持しているだろうか。
क्या मैं वफादारी से उस काम में हाथ बँटा रहा हूँ जो आज हमसे प्रेम करनेवाले ओवरसियर कर रहे हैं चाहे ये बचे हुए अभिषिक्त जन हों या भविष्य के प्रधान वर्ग के भाई हों?
この時に仲嗣も御真人姓となったか。
वहाँ रहने वाले लोगों को स्वाभाविक ही (मेघ, बादल) नाम दे दिया गया।
ジャクソン知事は、脱退会議の議長を務めたスターリング・プライスを、新しいミズーリ州軍のに指名した。
राज्यपाल जैक्सन ने स्टर्लिंग प्राइस, अलगाव पर सम्मलेन का अध्यक्ष, को नए मिसौरी राज्य रक्षक के प्रमुख के रूप में नियुक्त किया।
時」と訳されているギリシャ語は,「継続期間という意味での時」,つまり時間(時間もしくは短時間)を意味します。「
‘समय’ अनुवादित यूनानी शब्द का मतलब है “समयावधि,” या अरसा (लंबा या छोटा)।
2 しかし、 国 こく 内 ない の 完全 かんぜん な 平 へい 和 わ は なが く は 続 つづ かなかった。 大 だい さばきつかさ の パホーラン に ついて 民 たみ の 中 なか に 争 あらそ い が 起 お こった の で ある。 と いう の は、 法 ほう 律 りつ の 条項 じょうこう を 少 すこ し 変 か えて ほしい と 望 のぞ んだ 者 もの たち が 民 たみ の 中 なか に いた から で ある。
2 फिर भी, प्रदेश में उन्होंने पूरी तरह से शांति नहीं बनाई, क्योंकि मुख्य न्यायी पहोरन को लेकर लोगों में मतभेद होने लगा; क्योंकि देखो, कुछ लोग थे जो चाहते थे कि नियम की कुछ विशिष्ट बातों में सुधार होना चाहिए ।
彼らは,イエスを退けたユダヤ人の祭司たちのように,「わたしたちにはカエサルのほかに王はいません」と言ってきたも同然です。(
असल में, उन्होंने उन यहूदी महायाजकों की तरह कहा है, जिन्होंने यीशु को ठुकरा दिया: “क़ैसर को छोड़ हमारा और कोई राजा नहीं।”
私が会社を去ろうとしたところ,支店が,「これはお父さまのものです」と言って,私に紙袋を手渡しました。
जैसे मैं लौट रहा था, तो शाखा प्रबंधक ने मुझे एक काग़ज़ का थैला पकड़ा दिया और कहा: “यह तुम्हारे पिताजी का है।”
それら忠実な油そそがれた長老たちは,数を増す級を何十年ものあいだ訓練してきました。 来たるべき神の新しい世で級が権威をすべてゆだねられる時のため,その級に属する見込みのある人たちを備えさせているのです。
ऐसे वफादार अभिषिक्त प्राचीन, दिनोंदिन बढ़ रहे प्रधान वर्ग को सालों से लगातार ट्रेनिंग देते आ रहे हैं। इस तरह वे भविष्य में प्रधान वर्ग के सदस्य बननेवालों को उस दिन के लिए तैयार कर रहे हैं जब उन्हें परमेश्वर की नई दुनिया में बहुत ज़्यादा अधिकार और ज़िम्मेदारी सौंपी जाएगी।
ダタンやアビラムと共に,250人の同調者 ― すべて,集会のたち ― を集め,徒党を組んでモーセとアロンに近づき,こう言いました。「
दातान और अबीराम के साथ मिलकर, कोरह ने 250 लोगों को अपनी तरफ कर लिया और ये सभी मंडली के प्रधान थे।
そうしているうちに,新しい裁判がこの件を担当することになりました。
इस दरमियान इस मुकद्दमे के लिए एक नए जज को नियुक्त किया गया।
マタイ 26:3,4,14,15)しかし,ひとりの殺害だけではカヤファの邪悪な目的を遂げることはできません。「 祭司たちは今やラザロをも殺そうと相談した。
(मत्ती 26:3, 4, 14, 15) लेकिन कैफा के बुरे मंसूबों को अंजाम देने के लिए सिर्फ एक इंसान का कत्ल काफी नहीं था।
この幻には四つの主な要素があります。 すなわち,神殿,祭司団,,および地です。
इस दर्शन के चार मुख्य हिस्से हैं: मंदिर, याजकवर्ग, प्रधान और फिर से बसाया गया देश।
エゼキエル 44:11,23,24)明らかには,祭司たちの霊的な奉仕や指導に服することになっていました。
(यहेजकेल ४४:११, NW; २३, २४) इसका मतलब है याजक अगुवाई करते हैं और प्रधान को आध्यात्मिक बातों में उनके अधीन होना था।
また,WHOの世界結核本部である古知 新博士は,それが「結核の蔓延を食い止める」ための,またとない機会を作ると述べています。
अराटा कोची कहता है कि अब पहली बार हमें “टीबी महामारी को खत्म” करने का मौका मिला है।

आइए जानें जापानी

तो अब जब आप जापानी में 事務長 के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप जापानी में नहीं जानते हैं।

जापानी के अपडेटेड शब्द

क्या आप जापानी के बारे में जानते हैं

जापानी एक पूर्वी एशियाई भाषा है जो जापान में 125 मिलियन से अधिक लोगों और दुनिया भर में जापानी डायस्पोरा द्वारा बोली जाती है। जापानी भाषा भी आमतौर पर तीन टाइपफेस के संयोजन में लिखी जाती है: कांजी और दो प्रकार के काना ओनोमेटोपोइया जिसमें हीरागाना और कटकाना शामिल हैं। कांजी का उपयोग चीनी शब्दों या जापानी शब्दों को लिखने के लिए किया जाता है जो अर्थ व्यक्त करने के लिए कांजी का उपयोग करते हैं। हीरागाना का उपयोग जापानी मूल शब्दों और व्याकरणिक तत्वों जैसे सहायक क्रियाओं, सहायक क्रियाओं, क्रिया अंत, विशेषणों को रिकॉर्ड करने के लिए किया जाता है ... कटकाना का उपयोग विदेशी शब्दों को लिखने के लिए किया जाता है।