जापानी में 抹消する का क्या मतलब है?
जापानी में 抹消する शब्द का क्या अर्थ है? लेख में जापानी में 抹消する का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।
जापानी में 抹消する शब्द का अर्थ मिटाना, पोंछना, खुरचना, निकाल देना, निकाल है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।
抹消する शब्द का अर्थ
मिटाना(scratch) |
पोंछना(erase) |
खुरचना(erase) |
निकाल देना(erase) |
निकाल(erase) |
और उदाहरण देखें
ここで『塗り消す』と訳されているギリシャ語動詞には,「ぬぐい去る,......帳消しにする,抹消する」という意味があります。 इस आयत के ये आखिरी शब्द एक ऐसी यूनानी क्रिया का अनुवाद हैं, जिसका मतलब “पोंछ देना, . . . रद्द या नष्ट करना” हो सकता है। |
そのすぐ後に,エホバの証人のシンガポール会衆の登録を抹消する命令が出されました。 इसके तुरंत बाद एक आज्ञा निकली जिसमें सिंगापुर में यहोवा के साक्षियों की कलीसिया को विपंजीकृत कर दिया गया। |
ドメインを削除すると、そのドメインの登録が直ちに抹消されます。 आपकी ओर से किसी डोमेन को मिटाते ही उस डोमेन का रजिस्ट्रेशन तुरंत खत्म हो जाता है. |
イザヤ 32:19)そうです,エホバの裁きは今にも,偽りの宗教という虚偽の都市を激しい雹のあらしのように打ち,その「森林」のような支持者たちを低め,その者たちを永久に抹消しようとしているのです。 (यशायाह 32:19) जी हाँ, यहोवा का न्याय, ओले बरसानेवाले तेज़ तूफान की तरह, झूठे धर्म के नकली नगर पर बरसने ही वाला है। तब इसके सदस्यों का “वन” चौपट हो जाएगा, सदा के लिए उसका नामो-निशान मिट जाएगा! |
エホバの証人の登録抹消に伴い,そのすべての出版物の発行を禁止し,その運動に対する禁令を一層強化し,彼らの信条の普及・宣伝を阻止することは必然の措置でした」。 इस अभियान का जारी रहना सिंगापुर में जनहित और अच्छी व्यवस्था के लिए हानिकारक होगा। |
塗り消す』という句は,比喩的には「ぬぐい去る,消す,帳消しにする,抹消する」という意味のギリシャ語動詞の訳です。 वाक्यांश “मिटाए जाएं” यूनानी क्रिया का अनुवाद है जिसे अगर दृष्टांत के रूप में लिया जाए तो उसका मतलब होगा “पोछ डालना, लोप कर देना, रद्द या नष्ट कर देना।” |
आइए जानें जापानी
तो अब जब आप जापानी में 抹消する के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप जापानी में नहीं जानते हैं।
जापानी के अपडेटेड शब्द
क्या आप जापानी के बारे में जानते हैं
जापानी एक पूर्वी एशियाई भाषा है जो जापान में 125 मिलियन से अधिक लोगों और दुनिया भर में जापानी डायस्पोरा द्वारा बोली जाती है। जापानी भाषा भी आमतौर पर तीन टाइपफेस के संयोजन में लिखी जाती है: कांजी और दो प्रकार के काना ओनोमेटोपोइया जिसमें हीरागाना और कटकाना शामिल हैं। कांजी का उपयोग चीनी शब्दों या जापानी शब्दों को लिखने के लिए किया जाता है जो अर्थ व्यक्त करने के लिए कांजी का उपयोग करते हैं। हीरागाना का उपयोग जापानी मूल शब्दों और व्याकरणिक तत्वों जैसे सहायक क्रियाओं, सहायक क्रियाओं, क्रिया अंत, विशेषणों को रिकॉर्ड करने के लिए किया जाता है ... कटकाना का उपयोग विदेशी शब्दों को लिखने के लिए किया जाता है।