जापानी में 明るい का क्या मतलब है?

जापानी में 明るい शब्द का क्या अर्थ है? लेख में जापानी में 明るい का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।

जापानी में 明るい शब्द का अर्थ उज्ज्वल, चमक, चमकीला, रौशन है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।

उच्चारण सुनें

明るい शब्द का अर्थ

उज्ज्वल

adjective

忠実な人類には神の王国の下での明るい将来があると,わたしたちは信じています。(
हम मानते हैं कि परमेश्वर के राज्य के अधीन वफ़ादार मानवजाति का भविष्य उज्ज्वल है।

चमक

verb

彼女は明るい顔になった。
उसका चहरा चमक उठा।

चमकीला

adjective

今日は4月の明るい晴れた朝で,大潮の起こる日です。
आज, अप्रैल की एक खुली, चमकीली सुबह, एक बृहत् ज्वार आना है।

रौशन

adjective

और उदाहरण देखें

そのようなわけで,高いビルの明るい光を見て混乱してしまうことがあるのです。
मगर बड़ी-बड़ी इमारतों की चमकदार रौशनी उन्हें उलझन में डाल देती है।
彼らには,明るい希望がありました。
उनके पास एक उज्ज्वल आशा थी।
伝道の書 2:24)そして,あとで見るとおり,ソロモンは非常に積極的で見通しの明るい結論に到達しています。
(सभोपदेशक २:२४) और जैसा हम देखेंगे, सुलैमान बहुत ही सकारात्मक और आशापूर्ण निष्कर्ष पर पहुँचता है।
それで,長老,ならびに今では奉仕の僕として知られている執事は,統治体を通して「忠実で思慮深い奴隷」によって任命されるべきであることが,およそ40年にわたって明るさを増してきた光により,明らかになりました。(
सो कुछ ४० से अधिक साल तक के बढ़ते प्रकाश द्वारा यह स्पष्ट हो गया कि प्राचीन साथ ही साथ डीकन्स्, जो अब सहायक सेवक के तौर पर जाने जाते हैं, की नियुक्ति अपने शासी निकाय के ज़रिए “विश्वासयोग्य और बुद्धिमान दास” के द्वारा होनी चाहिए।
前途が明るくなり,生きがいとなるものを持てるようになりました。
मुझे जिस चीज़ की तलाश थी, वह आखिर मुझे मिल ही गयी।
でも幸い,娘が明るい性格だったことが助けになりました。
लेकिन एक बात ने उसे अपनी बीमारी का सामना करने में बहुत मदद दी, वह थी उसकी हँसते-हँसाते रहने की आदत।
神の言葉が約束する明るい将来を経験するには,どうしなければなりませんか。
परमेश्वर के वादे के मुताबिक एक शानदार भविष्य का लुत्फ उठाने के लिए हमें क्या करना होगा?
2番目に明るく、M32に最も近いのは、M110である。
सबसे अच्छी जानकारी वाली और सबसे अदिक देखी जाने वाली उपग्रह आकाशगंगा M32 और M110 हैं।
啓 20:3,7‐10)一方,忠節な態度でエホバを愛する人すべてには,明るい見込みがあります。
20:3, 7-10) मगर यहोवा से प्यार करनेवाले सभी वफादार लोगों को एक उज्ज्वल भविष्य मिलेगा।
ある時,この人はエホバの証人の訪問を受け,聖書の明るい希望に心を動かされて,すぐさま,家庭聖書研究を司会してほしいと願い出ました。
मगर जब एक यहोवा की साक्षी उससे आकर मिली और उसे एक उज्ज्वल भविष्य के बारे में बताया तो इस बात ने उसके दिल को छू लिया। उसने तुरंत बाइबल अध्ययन के लिए गुज़ारिश की।
レビ記 16:2)この雲は明るく輝き,至聖所に光を与えていたものと思われます。
(लैव्यव्यवस्था १६:२) स्पष्टतः, यह बादल तेज़ चमकता था और परमपवित्र स्थान को प्रकाश देता था।
16 アダムは昼の大きな光体が空を横切るのをはっきり見ることができましたが,その光体が沈んでゆくにつれ,昼の明るさは次第になくなってゆきました。
१६ दिन का प्रकाश ढलता गया जैसे दिन की बड़ी ज्याति, जिसे वह आकाश के पार उसकी गति से पहचान सकता था, अस्त हुई।
● 日中の明るい時にふくろうを見ると悪運を招く
• दिन के वक्त, एक उल्लू को देखना अपशकुन है
15 光を明るく輝かせるためには,イエスが何度も勧めたとおり,「ずっと見張ってい[る]」必要があります。(
15 रौशनी की तरह अच्छी तरह चमकते रहने के लिए यह समझना ज़रूरी है कि हम किस समय में जी रहे हैं।
『義人たちは太陽のように明るく輝く』
‘जो नेक हैं वे सूरज की तरह तेज़ चमकेंगे
オーバーに,やり過ぎるぐらい行ないましょう。 明るい考えで陰気な気分を追い出すのです。
बढ़ा-चढ़ा कर कीजिए, ज़रूरत से ज़्यादा कीजिए, ख्प्ताशी के विचारों से उदास मूड को पीछे हटा दीजिए।
そして,内向的な性格は,明るい外向的な性格に変わりました。
उसका ग़ैरमिलनसार स्वभाव अब ज़्यादा ख़ुशनुमा, मिलनसार व्यक्तित्व में बदल गया।
ノアは長生きして,自分の子孫がニムロデの時代に偶像礼拝や暴力行為などの罪に陥るのを見ました。 とはいえ,明るい面もあり,息子のセムがその家族の倣うべき立派な信仰の模範を示すのも見ました。
नूह जितने साल जिया उसने देखा कि किस तरह उसके वंशज गंभीर पाप करते जा रहे थे, जैसे मूर्तिपूजा और निम्रोद के दिनों में हुई हिंसा में हिस्सा लेना।
14 1931年には,真理の光が明るくきらめき,それら聖書研究者たちに,ふさわしい聖書的な名称が付与されました。
१४ वर्ष १९३१ में सत्य की एक तेज़ कौंध ने उन बाइबल विद्यार्थियों पर एक उचित शास्त्रीय नाम प्रकट किया।
18 1935年にも明るい光のきらめきにより,啓示 7章9節から17節で言及されている大群衆は二次的な天的クラスではない,ということが明らかになりました。
१८ वर्ष १९३५ में प्रकाश की एक तेज़ कौंध ने प्रकट किया कि प्रकाशितवाक्य ७:९-१७ में उल्लिखित बड़ी भीड़ एक द्वितीय स्वर्गीय वर्ग नहीं था।
3 この暗たんとした世界に,明るいニュースがあるでしょうか。
3 मायूस करनेवाले ऐसे हालात में, क्या हमें कोई खुशखबरी मिल सकती है?
夫の見慣れた姿が近くの丘の上に見えると,その美しい顔がほほえみでぱっと明るくなります。
तभी उसे अपने पति के जैसा कोई पहाड़ी की चोटी पर आता दिखायी देता है, उसके चेहरे पर मुसकान खिल उठती है।
しかしカンタベリー大主教が必要な金銭的援助を差し伸べることを約束したため,見通しが明るくなりました。
लेकिन तभी कैनटबरी के बड़े पादरी ने उसे पैसे देने का वादा किया जिससे काम आगे बढ़ने की उम्मीद नज़र आयी।
またしても,光が明るく輝くことはありませんでした。
एक बार फिर, ज्योति तेजस्विता से नहीं चमकी
「太陽のように明るく輝く」者たち
वे “सूरज की तरह तेज़ चमकेंगे

आइए जानें जापानी

तो अब जब आप जापानी में 明るい के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप जापानी में नहीं जानते हैं।

जापानी के अपडेटेड शब्द

क्या आप जापानी के बारे में जानते हैं

जापानी एक पूर्वी एशियाई भाषा है जो जापान में 125 मिलियन से अधिक लोगों और दुनिया भर में जापानी डायस्पोरा द्वारा बोली जाती है। जापानी भाषा भी आमतौर पर तीन टाइपफेस के संयोजन में लिखी जाती है: कांजी और दो प्रकार के काना ओनोमेटोपोइया जिसमें हीरागाना और कटकाना शामिल हैं। कांजी का उपयोग चीनी शब्दों या जापानी शब्दों को लिखने के लिए किया जाता है जो अर्थ व्यक्त करने के लिए कांजी का उपयोग करते हैं। हीरागाना का उपयोग जापानी मूल शब्दों और व्याकरणिक तत्वों जैसे सहायक क्रियाओं, सहायक क्रियाओं, क्रिया अंत, विशेषणों को रिकॉर्ड करने के लिए किया जाता है ... कटकाना का उपयोग विदेशी शब्दों को लिखने के लिए किया जाता है।