जापानी में 残在 का क्या मतलब है?

जापानी में 残在 शब्द का क्या अर्थ है? लेख में जापानी में 残在 का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।

जापानी में 残在 शब्द का अर्थ बचा हुआ मनुष्य, [मृत्यु]सेबचजानाउत्तरजीवन, अतिजीवन, शेष, प्रथा है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।

उच्चारण सुनें

残在 शब्द का अर्थ

बचा हुआ मनुष्य

(survival)

[मृत्यु]सेबचजानाउत्तरजीवन

(survival)

अतिजीवन

(survival)

शेष

(remaining)

प्रथा

(survival)

और उदाहरण देखें

23 そして、わたし の 民 たみ で ある ヤコブ の のこ り の 者 もの と、 将来 しょうらい やって 来 く る イスラエル の 家 いえ の すべて の 者 もの が、1 新 しん エルサレム と 呼 よ ばれる 一つ の 都 みやこ を 築 きず く の を、 彼 かれ ら は 助 たす ける で あろう。
23 और वे याकूब के बचे हुए, मेरे लोगों की सहायता करेंगे, और उन बहुत से लोगों की जो इस्राएल के घराने से आएंगे, ताकि वे एक नगर का निर्माण कर सकें, जो कि नया यरूशलेम कहलाएगा ।
ペテロは強い調子で答えます。「 わたしたちが,わたしたちの主イエス・キリストの力と臨についてあなた方に知らせたのは,巧みに考え出された作り話によったのではなく,その荘厳さの目撃証人となったことによるのです」。
“नहीं,” पतरस ज़ोर देकर कहता है, “क्योंकि जब हम ने तुम्हें अपने प्रभु यीशु मसीह की सामर्थ का, और आगमन का समाचार दिया था तो वह चतुराई से गढ़ी हुई कहानियों का अनुकरण नहीं किया था बरन हम ने आप ही उसके प्रताप को देखा था।”
彼らは,イエスの二度目の到来によって,目に見えないイエスの臨が始まること,前途には世界的な苦難の時が控えていること,その後にキリストの千年統治が続き,地上には楽園が回復されると共に,従順な人間にとこしえの命が与えられることなどを確信するようになっていました。
में जमा होने लगा था। उन्हें इस बात का यक़ीन था कि यीशु का दूसरा आगमन उनकी अदृश्य उपस्थिति को आरम्भ करेगा, कि सांसारिक विपत्ति का समय निकट था, और कि इसके बाद मसीह का हज़ार वर्ष का शासन होगा, जो पृथ्वी पर परादीस पुनः स्थापित करेगा, जिस में आज्ञाकारी मनुष्यों के लिये अनन्त जीवन होगा।
イエスはご自分の臨について話したとき,使徒たちにこう勧めました。「 食べ過ぎや飲み過ぎまた生活上の思い煩いなどのためにあなた方の心が押しひしがれ,その日が突然,わなのように急にあなた方に臨むことがないよう,自分自身に注意を払いなさい。
अपनी उपस्थिति के बारे में बात करते समय, यीशु ने अपने प्रेरितों से आग्रह किया: “सावधान रहो, ऐसा न हो कि तुम्हारे मन खुमार और मतवालेपन, और इस जीवन की चिन्ताओं से सुस्त हो जाएं, और वह दिन तुम पर फन्दे की नाईं अचानक आ पड़े।
神の王国の王としてのキリストの臨は目に見えませんが,預言の成就からはっきり分かります。(
हालाँकि हम अपनी आँखों से देख नहीं सकते कि वह परमेश्वर के राज के राजा की हैसियत से मौजूद है, मगर भविष्यवाणियों के पूरा होने से यह बात साफ देखी जा सकती है।
23 そして、 神 かみ は ヨセフ の 子 し 孫 そん の 1 のこ り の 者 もの に、 主 しゅ なる 彼 かれ ら の 神 かみ の こと を 再 ふたた び 2 お 知 し らせ に なる。
23 हां, और निश्चित तौर पर वह फिर से युसूफ के बाकी बचे वंशों को उनके प्रभु परमेश्वर के बारे में ज्ञात कराएगा ।
使徒パウロは,『キリストの臨の間』に生じる「キリストに属する者たち」の復活について書きました。
प्रेरित पौलुस ने लिखा था कि ‘मसीह की उपस्थिति के दौरान जो उसके हैं’ उनका पुनरुत्थान होगा।
しかし,各々自分の順位にしたがっています。 初穂なるキリスト,その後,その臨の間に,キリストに属する者たち[共同支配者たち]です。
मगर हर कोई अपनी-अपनी बारी से: पहले फलों के तौर पर मसीह, उसके बाद वे जो मसीह के हैं [जो उसके साथ राज करते हैं] उसकी मौजूदगी के दौरान ज़िंदा किए जाएँगे।
前のほうの章で学んだように,キリストの臨は1914年に始まりました。
जैसा कि हम पिछले अध्यायों में सीख चुके हैं मसीह की उपस्थिति का समय वर्ष १९१४ में आरंभ हुआ।
「そのようなことはいつあるのでしょうか。 そして,あなたの臨と事物の体制の終結のしるしには何がありますか」― マタイ 24:3。
“ये बातें कब होंगी, और तेरी उपस्थिति का और इस रीति-व्यवस्था की समाप्ति का क्या चिह्न होगा?”—मत्ती २४:३, NW.
ただし、透明ではないため正確な量を見ることができないという欠点もある。
परंतु ज्यादा जानकारी न होने के कारन मुझे खंडवा कालेज न मिल सका।
もし見えるとすれば,これから調べるように,イエスが非常に長い時間をかけて,この臨を識別する助けとなるしるしを追随者たちにお与えになったのはなぜでしょうか。
यदि होता, तो यीशु अपने अनुयायियों को चिह्न देने में इतना समय क्यों बिताता, जैसे हम देखेंगे, ताकि उन्हें इस उपस्थिति को समझने में सहायता मिल सके?
この預言的な「使者」は,メシアなる王の臨のかなり前に現われます。
यह दूत परमेश्वर के राज के राजा की मौजूदगी से बहुत पहले आता।
イエスは自分の臨のしるしについて語りました。(
जैसा कि हमने शुरू में देखा, यीशु ने अपनी उपस्थिति का चिन्ह या निशानी दी थी।
この辞典は,イエスが臨のしるしについて使徒たちから尋ねられ,それに答えた三つの記述に見られる多くの例を挙げています。
यह कोश यीशु की उपस्थिति के चिन्ह के बारे में प्रेरितों के प्रश्न का यीशु ने जो उत्तर दिया, उसके तीन वृत्तान्तों में पाए गए अनेक उदाहरण देता है।
イエスが挙げた地球規模の様々な出来事は,イエスの「臨」の期間を特徴づけるしるしとなります。
यीशु ने उस भविष्यवाणी में बहुत सारी घटनाओं के बारे में बताया जो पूरी दुनिया में होंगी और एक खास दौर यानी उसकी “मौजूदगी” की निशानी होंगी।
各々自分の順位にしたがっています。 初穂なるキリスト,その後,その臨の間に,キリストに属する者たちです。(
हर कोई एक सही क्रम में: पहले मसीह जो पहला फल है। इसके बाद वे जो मसीह के हैं, उसकी मौजूदगी के दौरान ज़िंदा किए जाएँगे। —1 कुरिं.
43 そして 周 まわ り を 見 み 回 まわ す と、 彼 かれ ら を 覆 おお って いた 暗 あん 黒 こく の 雲 くも は 離 はな れ 去 さ り、 見 み よ、 彼 かれ ら は 一 ひと 人 り のこ らず 火 ひ の 柱 はしら に 1 包 つつ み 込 こ まれて いた。
43 और ऐसा हुआ कि जब उन्होंने अपनी आंखों को ऊपर उठाया, और देखा कि अंधकार का बादल उन पर से हट गया था, देखो, उन्होंने देखा कि हर एक व्यक्ति आग के एक स्तम्भ द्वारा घिरा हुआ था ।
20 わたしたち各自は「エホバの日の臨を待ち,それをしっかりと思いに留め(て)」いるでしょうか。
20 क्या हममें से हरेक ‘यहोवा के दिन की उपस्थिति का इंतज़ार कर रहा है और उसे हमेशा मन में रखता’ है?
次に、量の少ない電池を長持ちさせる方法を確認します。
उसके बाद कम बैटरी को ज़्यादा से ज़्यादा देर तक इस्तेमाल करने का तरीका सीखें.
それから 彼 かれ は アムギド 王 おう と 戦 たたか う ため に 出 で て 行 い き、 両者 りょうしゃ は 長年 ながねん の 間 あいだ 戦 たたか った。 その 間 あいだ に コム は アムギド に 対 たい する 支 し 配 はい 権 けん を 得 え て、 王 おう 国 こく の のこ り も 治 おさ める 権 けん 力 りょく を 手 て に 入 い れた。
और आधे राज्य पर उसने बयालीस वर्षों तक शासन किया; और वह राजा, अमगिद के विरूद्ध युद्ध करने गया, और उन्होंने कई वर्षों तक युद्ध किया, जिसके दौरान कोम ने अमगिद पर अधिकार प्राप्त कर लिया, और बाकी बचे राज्य पर भी कब्जा कर लिया ।
箴言 13章22節には,「善良な者は子らの子たちに相続物を(す)」とあります。
नीतिवचन १३:२२ कहता है: “भला मनुष्य अपने नाती-पोतों के लिये भाग छोड़ जाता है।”
32 また、 のこ り の 兵 へい を シドン 川 がわ の 西方 せいほう の 西 にし の 谷 たに に、マンタイ の 地 ち の 境 さかい に 至 いた る まで 隠 かく した。
32 और बाकी बची हुई सेना को सिदोन नदी के पश्चिम में स्थित पश्चिमी खाड़ी में छिपाकर रखा, और ऐसा ही मण्टी प्रदेश की सीमाओं पर भी किया ।
ペテロ第一 3:18)しかし聖書は,ほかにも復活させられる人々がいることを示してこう述べています。「 各々自分の順位にしたがいます。 初穂なるキリスト,その後,その臨の間に,キリストに属する者たちです」。(
(१ पतरस ३:१८) परन्तु बाइबल हमें बताती है कि इसके अतिरिक्त अन्य व्यक्ति भी इस रूप में उठाये जायेंगे और वह यह कहती है: “परन्तु प्रत्येक अपनी-अपनी श्रेणी में: मसीह पहला फल और उसके पश्चात् वे जो मसीह के हैं उसकी उपस्थिति के दौरान।”
人の子の臨はちょうどノアの日のよう......です」とイエスは言われました。
यीशु ने आगाह किया था कि “ठीक जैसे नूह के दिन थे, इंसान के बेटे की मौजूदगी भी वैसी ही होगी।”

आइए जानें जापानी

तो अब जब आप जापानी में 残在 के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप जापानी में नहीं जानते हैं।

जापानी के अपडेटेड शब्द

क्या आप जापानी के बारे में जानते हैं

जापानी एक पूर्वी एशियाई भाषा है जो जापान में 125 मिलियन से अधिक लोगों और दुनिया भर में जापानी डायस्पोरा द्वारा बोली जाती है। जापानी भाषा भी आमतौर पर तीन टाइपफेस के संयोजन में लिखी जाती है: कांजी और दो प्रकार के काना ओनोमेटोपोइया जिसमें हीरागाना और कटकाना शामिल हैं। कांजी का उपयोग चीनी शब्दों या जापानी शब्दों को लिखने के लिए किया जाता है जो अर्थ व्यक्त करने के लिए कांजी का उपयोग करते हैं। हीरागाना का उपयोग जापानी मूल शब्दों और व्याकरणिक तत्वों जैसे सहायक क्रियाओं, सहायक क्रियाओं, क्रिया अंत, विशेषणों को रिकॉर्ड करने के लिए किया जाता है ... कटकाना का उपयोग विदेशी शब्दों को लिखने के लिए किया जाता है।