जापानी में アナフィラキシーショック का क्या मतलब है?

जापानी में アナフィラキシーショック शब्द का क्या अर्थ है? लेख में जापानी में アナフィラキシーショック का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।

जापानी में アナフィラキシーショック शब्द का अर्थ अचेतानात्मक दौरे, अचेतनात्मक क्रियाएँ, तीव्र ग्राहिता है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।

उच्चारण सुनें

アナフィラキシーショック शब्द का अर्थ

अचेतानात्मक दौरे

noun

अचेतनात्मक क्रियाएँ

noun

तीव्र ग्राहिता

noun

और उदाहरण देखें

ショックですっかり目が覚めた彼は,意識が数秒間もうろうとしていたことに気づきます。
होश में आने पर वह देखता है कि उसे पिछले कुछ सैकेंड का कुछ याद नहीं।
ショックで頭の中が真っ白になりました。 父が家を出た時,母は生きていたからです」。
मुझे बहुत बुरा लगा क्योंकि जब पापा घर से गए थे, तब मम्मी बिलकुल ठीक थी।”
詩編 34:18)精神的なショックに対処するための助けは,クリスチャン会衆の仲間の信者による誠実な思いやりの気持ち,また優しい支えを受け入れることによっても得られます。( ヨブ 29:12。
(भजन 34:18) इसके अलावा, अपने दर्द को सहने में उन्हें कलीसिया के भाई-बहनों से भी मदद मिल सकती है, जो वाकई दूसरों के जज़्बात को समझते हैं और प्यार से उनका साथ देते हैं।
本人はショックだった模様。
इसका अध्यक्ष यासिर अराफ़ात था।
会衆の兄弟姉妹や家族から深く傷つくようなことを言われたりされたりすると,大きなショックを受けます。
जब कोई मसीही भाई या बहन या फिर परिवार का कोई सदस्य अपनी बातों या कामों से हमें ठेस पहुँचाता है, तो हमें बहुत धक्का लगता है।
水夫たちは大きなショックを受けます。
यह सुनकर उन्हें कैसा भारी सदमा पहुँचता है!
ある調査で,女性たちは初潮になった時のことについて語った際,「慌てた」,「ショックを受けた」,「恥ずかしかった」,「怖かった」などの表現を用いました。
एक अध्ययन में जब स्त्रियों को यह बताने के लिए कहा गया कि पहले मासिक-धर्म के दौरान उन्हें कैसा महसूस हुआ, तो उन्होंने ऐसे शब्दों का इस्तेमाल किया: “दहशत,” “सदमा,” “शर्म” और “खौफ।”
人間の魂は不滅ではないこと,ほとんどの人は死んで天へ行くわけではないこと,邪悪な者をとこしえに苦しめる地獄の火などというものはないことを学んだ時にはショックでした。
यह सीखना स्तब्ध करनेवाला था कि मानव प्राण अमर नहीं है, कि अधिकांश लोग मरने पर स्वर्ग नहीं जाएँगे, और कि दुष्टों के लिए नरकाग्नि में कोई अनन्त यातना नहीं है।
ショックや恐怖感を与える恐れのある宣伝
किसी को सदमे में डालने या डराने वाले प्रचार
そうしたショックがもとで身体に現われる信号として考えられるのは,原因のはっきりしない骨や筋肉の痛み,発疹,排尿時痛,反復する胃の痛み,頭痛などがあります。
ऐसे आघात के संभावित शारीरिक चिह्नों में घाव, शौच करने के दौरान दर्द, बार-बार होनेवाला पेटदर्द, सरदर्द, और बिना किसी स्पष्ट कारण के हड्डी तथा पेशियों में दर्द हो सकते हैं।
自分や家族が命にかかわる病気だと分かったなら,大きなショックを受けます。
उदाहरण के लिए, अगर आपको पता चले कि आपको या आपके किसी दोस्त या रिश्तेदार को एक जानलेवा बीमारी है, तो आपको बहुत गहरा सदमा पहुँच सकता है।
アレルギー反応によって,「鼻水や発疹から,命にかかわるアナフィラキシーショックまで,さまざまな症状が表われる」と,プリベンション誌(英語)は述べています。
प्रिवैंशन नामक पत्रिका कहती है कि ऐलर्जी के “लक्षण नाक बहने और ददोरे पड़ने से लेकर जानलेवा एनाफायलैक्टीक शॉक (जो किसी वस्तु के प्रति अतिसंवेदनशीलता की वजह से होता है) हो सकते हैं।”
ショックに陥っている場合の処置として,医師は血圧を上げ,血小板数を正常値に戻すために特定の薬物を処方することがあります。
आघात के मरीज़ का इलाज करते समय, डॉक्टर कुछ दवाएँ लिख सकता है जो रक्तचाप बढ़ाने और रक्त-गणन स्तर बढ़ाने में मदद देती हैं।
さらなる安全策として,風速約60メートルの突風や,1755年にリスボンの大部分を破壊した地震の4.5倍の強さのショックに耐えられるように造られています。
ज़्यादा सुरक्षा के लिए, इस पुल की रचना इस तरह से की गयी थी कि यह २२० किलोमीटर प्रति घंटे की रफ्तार से चलनेवाली तेज़ हवा की मार को झेल सके और १७५५ में लिसबॆन को लगभग बर्बाद कर देनेवाले भूकंप से साढ़े-चार गुना विनाशकारी भूकंप में भी टिका रह सके।
キョンスクはこう述べています。「 本当にショックでした。
वह कहती है: “जब मुझे अपनी बीमारी का पता चला, तो जैसे मेरे पैरों तले ज़मीन ही खिसक गयी।
その事件は学校中にショックを与えた。
उस दुर्घटना ने पूरे स्कूल को सदमा पहुँचाया।
3 バビロニア人は,自分たちの大切にしている偶像が,疲れた獣の運んでゆく重荷にすぎないことを知って,ひどいショックを受けます。
3 बाबुल के लोगों को यह जानकर कितना धक्का पहुँचेगा कि जिन मूर्तियों की वे पूजा करते थे वे एक बोझ के सिवा कुछ नहीं और उन्हें लादकर ले जाते-जाते जानवर भी थक गए हैं!
教会で神について学んでいたのにエホバについて知らなかった,と気づいてショックを受けました。
क्योंकि मैंने अपने धर्म में परमेश्वर के बारे में ज़रूर पढ़ा था, मगर यहोवा के बारे में कभी नहीं सुना।
啓示 7:14,15。 ヨハネ 11:26)もしそうなら,命にかかわる病気だと分かると二倍のショックを感じるはずです。
(प्रकाशितवाक्य ७:१४, १५; यूहन्ना ११:२६) यदि ऐसा है, तो यह जानना कि आपको एक जानलेवा बीमारी है, दुगना सदमा पहुँचा सकता है।
ノルマンディー地方のルアーブルでは,プロテスタント信者のある女性が,エホバの証人の寄付に税が課されていることをラジオで聞き,ショックを受けました。
नॉरमन्डी, लॆ हाव्र में एक प्रोटेस्टंट महिला ने जब रेडियो पर सुना कि यहोवा के साक्षियों को मिलनेवाले दान पर टैक्स लगाया जा रहा है तो उसे भारी झटका लगा।
21 ヨブは,家畜すべてと僕たちを失った上に,愛する10人の子どもたちが思いがけない悲惨な死を遂げたことも知らされました。 その時にヨブがどれほどショックを受けたか,考えてみてください。
21 ज़रा सोचिए कि अय्यूब को यह जानकर कितना गहरा सदमा पहुँचा होगा कि उसके दसों प्यारे बच्चों की अचानक और बहुत बुरी तरह मौत हो गयी है और उसके सारे मवेशी लूट लिए गए और नौकर मारे गए हैं।
間もなく警察やその他の機関が捜索に乗り出すと,アネットは大きなショックを受けました。
जैसे ही पुलिस और दूसरी ऐजेन्सियों ने खोज आरम्भ किया, वह दहशत की स्थिति में आ गयी।
ショックを受けますか。
क्या हमें ताज्जुब करना चाहिए?
初めて虐待を受けた時 私はショックを受け 信じることができませんでした
जब यह पहली बार हुआ, मैं चौंक गया और अविश्वास से भर गया।
Vidya(仮名、45歳)は心理社会的障がい者で、夫によって入院させられ、電気ショック療法を何カ月も受けた。
मनोसामाजिक अक्षमता की शिकार 45 वर्षीया महिला विमला (असली नाम नहीं) को उसके पति ने संस्था में भर्ती कराया और उसे महीनों तक ईसीटी दिया गया।

आइए जानें जापानी

तो अब जब आप जापानी में アナフィラキシーショック के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप जापानी में नहीं जानते हैं।

जापानी के अपडेटेड शब्द

क्या आप जापानी के बारे में जानते हैं

जापानी एक पूर्वी एशियाई भाषा है जो जापान में 125 मिलियन से अधिक लोगों और दुनिया भर में जापानी डायस्पोरा द्वारा बोली जाती है। जापानी भाषा भी आमतौर पर तीन टाइपफेस के संयोजन में लिखी जाती है: कांजी और दो प्रकार के काना ओनोमेटोपोइया जिसमें हीरागाना और कटकाना शामिल हैं। कांजी का उपयोग चीनी शब्दों या जापानी शब्दों को लिखने के लिए किया जाता है जो अर्थ व्यक्त करने के लिए कांजी का उपयोग करते हैं। हीरागाना का उपयोग जापानी मूल शब्दों और व्याकरणिक तत्वों जैसे सहायक क्रियाओं, सहायक क्रियाओं, क्रिया अंत, विशेषणों को रिकॉर्ड करने के लिए किया जाता है ... कटकाना का उपयोग विदेशी शब्दों को लिखने के लिए किया जाता है।