डच में bevelen का क्या मतलब है?

डच में bevelen शब्द का क्या अर्थ है? लेख में डच में bevelen का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।

डच में bevelen शब्द का अर्थ आदेश, मंगाना, आज्ञा, आज्ञा देना, आदेश देना है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।

उच्चारण सुनें

bevelen शब्द का अर्थ

आदेश

(command)

मंगाना

(order)

आज्ञा

(dictate)

आज्ञा देना

(enjoin)

आदेश देना

(enjoin)

और उदाहरण देखें

Ik stelde mijn superieuren op de hoogte van mijn weigering om aan het bevel om in Indo-China te vechten gehoor te geven, met aanvoering van mijn wens niet meer aan oorlog deel te nemen. — Jesaja 2:4.
(यूहन्ना १७:१६) मैंने अपने अफसरों को सूचना दी कि मैं भारत-चीन में लड़ाई करने के आदेश का पालन नहीं कर सकता और फिर कभी युद्ध में हिस्सा न लेने की अपनी इच्छा व्यक्त की।—यशायाह २:४.
In gehoorzaamheid aan dit bevel maakte Maria, hoewel ze hoogzwanger was, met haar man, Jozef, een tocht van zo’n 150 kilometer van Nazareth naar Bethlehem.
हालाँकि मरियम पूरे दिनों की गर्भवती थी, फिर भी औगूस्तुस का हुक्म मानते हुए वह अपने पति यूसुफ के साथ नासरत से 150 किलोमीटर का लंबा सफर तय करके बेतलेहेम गयी।
33 Maak van tevoren plannen zodat je zoveel mogelijk kunt bereiken: Het is aan te bevelen om elke week enige tijd aan het brengen van nabezoeken te besteden.
३३ अधिक से अधिक निष्पन्न करने के लिए पहले से योजना बनाइए: यह सिफ़ारिश की जाती है कि हर सप्ताह पुनःभेंट करने में कुछ समय व्यतीत किया जाए।
26 Toen de profeet die hem had overgehaald terug te gaan het hoorde, zei hij meteen: ‘Het is de man van de ware God die zich heeft verzet tegen het bevel van Jehovah. + Daarom heeft Jehovah hem door de leeuw laten verscheuren en doden, in overeenstemming met het woord dat Jehovah tegen hem had gesproken.’
26 जब उस भविष्यवक्ता ने यह खबर सुनी, जो उसे रास्ते से वापस लाया था, तो उसने फौरन कहा, “वह ज़रूर सच्चे परमेश्वर के सेवक की लाश होगी। उसने यहोवा के आदेश के खिलाफ काम किया था,+ इसीलिए यहोवा ने उसे शेर के हवाले कर दिया कि वह उसे चीर-फाड़कर मार डाले। यहोवा ने उससे जैसा कहा था, बिलकुल वैसा ही हुआ।”
Hij vernederde zich niet voor de profeet Jeremia,+ die op bevel van Jehovah sprak.
उसने भविष्यवक्ता यिर्मयाह के सामने खुद को नम्र नहीं किया,+ जो यहोवा के आदेश पर बोलता था।
Integendeel, ze „bevelen [zich] als Gods dienaren aan . . . door middel van heerlijkheid en oneer, door middel van slecht bericht en goed bericht; als [naar tegenstanders beweren] bedriegers en toch [in werkelijkheid] waarachtig”. — 2 Korinthiërs 6:4, 8.
इसके बजाय, वे “परमेश्वर के सेवकों की नाईं अपने सद्गुणों को प्रगट करते हैं, . . . आदर और निरादर से, दुरनाम और सुनाम से, यद्यपि [विरोधियों की नज़र में] भरमानेवालों के ऐसे मालूम होते हैं तौभी [हकीकत में] सच्चे हैं।”—2 कुरिन्थियों 6:4, 8.
Vervolgens liet de Gestapo me in mei 1941 vrij en gaf me het bevel me aan te melden voor militaire dienst.
मई 1941 में गेस्टापो ने मुझे जेल से रिहा कर दिया और हुक्म दिया कि मैं जाकर सेना में भर्ती हो जाऊँ।
+ 2 Hij stuurde het leger in drie groepen op weg: één onder het bevel* van Joab,+ één onder het bevel van Joabs broer Abi̱saï,+ de zoon van Zeru̱ja,+ en één onder het bevel van de Gathiet I̱ttai.
+ 2 दाविद ने एक-तिहाई आदमियों को योआब की कमान के नीचे किया,+ एक-तिहाई को योआब के भाई और सरूयाह के बेटे अबीशै+ की कमान के नीचे+ और एक-तिहाई को गत के रहनेवाले इत्तै की कमान के नीचे किया।
Dit maakte de koning zo woedend dat hij bevel gaf hen allen ter dood te brengen.
इस से राजा इतना क्रोधोन्मत्त हुआ कि उसने उन सभियों को प्राण दंड देने का आदेश दिया।
Wanneer de commandant van de barakken binnenkwam en een groep van ons aantrof die een lied zong, gaf hij ons bevel daarmee op te houden.
जब बैरक का कमांडर अंदर आकर देखता कि कुछ लोग मिलकर गाना गा रहे हैं तो वह हमें चुप होने का आदेश देता।
En toen er ten slotte bressen in de stadsmuren werden geslagen, gaf hij het bevel de tempel te sparen.
और जब शहर की दीवारें अंततः ढाह दी गयीं, तो उसने आदेश दिया कि मन्दिर को छोड़ दिया जाए।
23 De koning was heel blij en gaf bevel Daniël uit de kuil te halen.
23 राजा खुशी से फूला नहीं समाया और उसने आज्ञा दी कि दानियेल को माँद में से ऊपर निकाला जाए।
Maar wanneer die autoriteiten hun het bevel geven in strijd met Gods wet te handelen, zullen ze „God als regeerder meer gehoorzamen dan mensen”. — Handelingen 5:29.
(रोमियों 13:1) लेकिन जब ये अधिकारी उन्हें परमेश्वर के कानून के खिलाफ काम करने का हुक्म देते हैं, तो वे ‘मनुष्यों की आज्ञा से बढ़कर परमेश्वर की आज्ञा का पालन करते हैं।’—प्रेरितों 5:29.
Een van de documenten bevatte een koninklijk Perzisch bevel betreffende de paschaviering door de joodse kolonie in Egypte.
इनमें से एक दस्तावेज में मिस्र में यहूदियों द्वारा फसह से सम्बन्धित शाही आदेश है।
Eerst gaf hij echter bevel Daniël uit de leeuwenkuil op te trekken.
सबसे पहले उसने दानिय्येल को शेरों की मान्द से बाहर खींच निकालने का हुक्म दिया।
Door ongehoorzaam te zijn aan het bevel van de koning riskeerden ze een afschuwelijke dood, en hun leven werd alleen door een wonder gespaard; maar ze verkozen het veeleer de dood te riskeren dan Jehovah ongehoorzaam te zijn. — Daniël 2:49–3:29.
राजा का हुक्म न मानने की वजह से उन्होंने एक खौफनाक मौत का खतरा मोल लिया और उनकी जान सिर्फ एक चमत्कार की वजह से बची; मगर उन्हें यहोवा की आज्ञा तोड़ने के बजाय मौत को गले लगाना मंज़ूर था।—दानिय्येल 2:49–3:29.
11 De engel gaf Petrus een paar korte bevelen: „Sta vlug op! (...)
11 फिर स्वर्गदूत पतरस को कुछ हिदायतें देता है। वह कहता है, “उठ, जल्दी कर! . . .
Een soortgelijke reactie staat in Handelingen 5:40, 41 opgetekend: „Zij riepen de apostelen, geselden hen en gaven hun het bevel niet meer op basis van Jezus’ naam te spreken en lieten hen gaan.
(मत्ती ५:१०-१२) इसी प्रकार की प्रतिक्रिया प्रेरितों के काम ५:४०, ४१ में भी लेखबद्ध है: “प्रेरितों को बुलाकर पिटवाया; और यह आज्ञा देकर छोड़ दिया, कि यीशु के नाम से फिर बातें न करना।
Hoe antwoordden de apostelen op het bevel met prediken op te houden?
जब उन्हें प्रचार कार्य बन्द करने की आज्ञा दी गयी, तब प्रेरितों ने क्या जवाब दिया?
Wat was Jozefs ’bevel betreffende zijn gebeente’, en wat was de uitwerking ervan?
यूसुफ ने “अपनी हड्डियों के विषय में” क्या “आज्ञा दी,” और इसका क्या असर हुआ?
17 De hele gemeenschap van Israël vertrok uit de woestijn van Sin. + Ze reisden in etappes volgens Jehovah’s bevel,+ en ze sloegen hun kamp op bij Ra̱fidim.
17 इसराएलियों की पूरी मंडली यहोवा के आदेश के मुताबिक सीन वीराने से आगे बढ़ी। + वे जगह-जगह से होते हुए रपीदीम+ पहुँचे और वहाँ उन्होंने डेरा डाला।
Toen een delegatie hem vroeg enkele van de onderdrukkende maatregelen op te heffen, sloeg hij de rijpe raad van zijn oudere raadslieden in de wind en gaf bevel het juk van het volk te verzwaren.
जब एक प्रतिनिधि-मंडल ने उससे कुछ दमनकारी दबाव हटाने के लिए कहा तो वह अपने वृद्ध सलाहकारों की प्रौढ़ सलाह को मानने से चूक गया और आज्ञा दी कि लोगों का जूआ और भी भारी कर दिया जाए।
29 Toen gaf Be̱lsazar bevel Daniël in purper te kleden en een gouden ketting om zijn hals te doen. En ze kondigden over hem af dat hij de derde heerser in het koninkrijk zou worden.
29 फिर बेलशस्सर के हुक्म पर दानियेल को बैंजनी कपड़ा पहनाया गया, उसके गले में सोने का हार डाला गया और यह ऐलान किया गया कि वह इस राज्य का तीसरा सबसे बड़ा शासक होगा।
Met de woorden ’heeft Jehovah niet het bevel gegeven?’
(न्यायियों 4:6,7) ‘क्या यहोवा ने आज्ञा नहीं दी?’
23 Hij gaf een bevel aan de wolkenhemel boven
23 इसलिए परमेश्वर ने बादलों से घिरे आसमान को हुक्म दिया,

आइए जानें डच

तो अब जब आप डच में bevelen के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप डच में नहीं जानते हैं।

क्या आप डच के बारे में जानते हैं

डच (नीदरलैंड) जर्मनिक भाषाओं की पश्चिमी शाखा की एक भाषा है, जो यूरोपीय संघ में लगभग 23 मिलियन लोगों द्वारा मातृभाषा के रूप में बोली जाती है - मुख्य रूप से नीदरलैंड और बेल्जियम में रहते हैं - और 5 मिलियन लोगों की दूसरी भाषा है। डच जर्मन और अंग्रेजी से संबंधित भाषाओं में से एक है और इसे दोनों का मिश्रण माना जाता है।