Que signifie Железный человек dans Russe?

Quelle est la signification du mot Железный человек dans Russe? L'article explique la signification complète, la prononciation ainsi que des exemples bilingues et des instructions sur la façon d'utiliser Железный человек dans Russe.

Le mot Железный человек dans Russe signifie Iron Man. Pour en savoir plus, veuillez consulter les détails ci-dessous.

Écoutez la prononciation

Signification du mot Железный человек

Iron Man

Может, поставим тебе портативный реактор, как у Железного человека.
Je pense qu'on pourra même y placer un réacteur comme Iron man.

Voir plus d'exemples

Я буду летать как Железный Человек.
Je pourrais voler comme Iron Man.
Заклепка Железного Человека.
Le rivet du Bûcheron en fer blanc.
Железный человек.
The Iron Man.
Вот почему его называют Железным человеком.
C’est pour ça qu’on l’a surnommé l’Homme de fer.
Итак "Железный Человек" молниеносно вылетает, а "В ожидании Супермена" может ждать очень долгое время.
Donc "Iron Man" arrive aussitôt, et "Waiting for Superman" peut attendre vraiment très longtemps.
Он поставил Железного человека на столик у кровати, а потом стал показывать мне, как работает телескоп.
Il a posé son Iron Man sur la table de chevet, puis s’est agenouillé pour me montrer comment fonctionnait son télescope.
Мишель побледнел и, бросив взгляд на железного человека, сбежал на первый этаж.
Michel pâlit et, après un regard à l’homme de fer, descendit au rez-de-chaussée.
"'Железный Человек'! "
" L'homme de fer! "
«Но я железный человек», — думает Патрик Карлссон, давя на педали и приближаясь к туннелю.
Mais je suis Superman, pense Patrik Karlsson, pendant qu’il pédale vers le tunnel.
Отлично, Железный Человек.
Bien joué, Iron Man.
Железный Человек - отстой!
Iron _ Man _ est _ naze!
Ура, Железный человек!
Ouais, Iron Man!
В мае 2008 года, после успеха картины «Железный человек», Marvel объявила о выходе «Мстителей» в июле 2011 года.
Avec le succès du film Iron Man en mai 2008, Marvel a annoncé qu'Avengers sortirait en juillet 2011.
Технологии, разработанные в рамках Железного Человека, по-прежнему находятся в экспериментальной стадии.
Les technologies développées dans le cadre de « Steel Man » en sont encore au stade expérimental.
И я не представляю себе, что за дела могут быть в «Сломанном Колосе» или «Железном Человеке»?
Et je ne vois pas bien ce que nous irions faire à l’Epi-Scié ou à l’Homme-de-Fer ?
Вот этот, который стоит здесь, пускал в медведя стрелы, но убил его железный человек.
Celui-là qui se tient devant nous a lancé des flèches, mais c’est le robot qui a tué l’ours.
Оружие " Железный человек ".
Cet Iron Man.
В 2010 году Тартаковски создал раскадровки фильма «Железный человек 2» для Джона Фавро.
En 2010, il crée quelques storyboards pour le film Iron Man 2 de Jon Favreau.
Это же настоящий Железный человек!
C'est le vrai Iron Man!
Я смотрела " Железный человек 3 ", когда летела сюда, и меня осенило.
J'ai regardé Iron Man 3 dans l'avion aujourd'hui et ça m'a frappé.
Даже Умслопогас, этот железный человек, утомился.
Même Umslopogaas, homme d’acier habitué aux pires combats, paraissait à bout de souffle.
Здесь сказано что проект Железный Человек был закрыт.
Il est écrit que ce projet a été arrêté.
Так железный человек красный, да?
Iron man est rouge hein?
Бийо, этот железный человек, не выдержал и рухнул на каменную тумбу шагах в десяти от рокового фонаря.
Billot, cet homme de fer, ne put résister à cette vue : il tomba sur une borne à dix pas du fatal réverbère.
Я смотрела " Железный Человек 3 " в самолете...
J'ai regardé Iron Man 3 dans l'avion...

Apprenons Russe

Maintenant que vous en savez plus sur la signification de Железный человек dans Russe, vous pouvez apprendre à les utiliser à travers des exemples sélectionnés et à les lire. Et n'oubliez pas d'apprendre les mots connexes que nous suggérons. Notre site Web est constamment mis à jour avec de nouveaux mots et de nouveaux exemples afin que vous puissiez rechercher la signification d'autres mots que vous ne connaissez pas dans Russe.

Connaissez-vous Russe

Le russe est une langue slave orientale originaire du peuple russe d'Europe de l'Est. C'est une langue officielle en Russie, en Biélorussie, au Kazakhstan, au Kirghizistan, ainsi que largement parlée dans les États baltes, le Caucase et l'Asie centrale. Le russe a des mots similaires au serbe, au bulgare, au biélorusse, au slovaque, au polonais et à d'autres langues dérivées de la branche slave de la famille des langues indo-européennes. Le russe est la plus grande langue maternelle d'Europe et la langue géographique la plus répandue en Eurasie. C'est la langue slave la plus parlée, avec un total de plus de 258 millions de locuteurs dans le monde. Le russe est la septième langue la plus parlée au monde en nombre de locuteurs natifs et la huitième langue la plus parlée au monde en nombre total de locuteurs. Cette langue est l'une des six langues officielles des Nations Unies. Le russe est également la deuxième langue la plus populaire sur Internet, après l'anglais.