Que signifie выпечка dans Russe?

Quelle est la signification du mot выпечка dans Russe? L'article explique la signification complète, la prononciation ainsi que des exemples bilingues et des instructions sur la façon d'utiliser выпечка dans Russe.

Le mot выпечка dans Russe signifie pâtisserie, cuisson, cuisson au four. Pour en savoir plus, veuillez consulter les détails ci-dessous.

Écoutez la prononciation

Signification du mot выпечка

pâtisserie

noun (различные выпекаемые продукты)

Ты на этот раз сговорился с риелтором или просто пришел за выпечкой?
Tu travailles avec un agent immobilier Où tu viens pour les pâtisseries?

cuisson

noun

Я использую просеянную муку для выпечки пирожков.
Je prends de la farine tamisée pour la cuisson des petits-fours.

cuisson au four

noun

Voir plus d'exemples

Ее стол, наши кресла и поднос с выпечкой выглядели настоящим антиквариатом.
Son bureau, les fauteuils et le plateau en argent étaient anciens et du meilleur goût.
"Я умею готовить, но дома всей выпечкой занималась старшая сестра ""."
Je sais cuisiner, mais ma sœur aînée se chargeait de toutes les spécialités au four
Он нам всегда приносил печенье на следующий день после выпечки.
Il nous donnait les gâteaux invendus.
Теперь они стали словно поврежденная форма для выпечки, в которой будут получаться только неровные коржи.
Mais en choisissant de pécher, ils sont devenus comme un moule à gâteau déformé qui ne pouvait donner que des gâteaux déformés.
центральный склад для тюремных материалов, где заключенные занимаются выпечкой хлеба, распределяемого среди различных учреждений и больниц в районе Афин
atelier central où des prisonniers préparent du pain destiné à différents hôpitaux et institutions de la région d'Athènes
Люди пользовались преимуществом, и использовали продажу выпечки и автомойки, чтобы направить кучу денег в программы своих собственных детей, и родительский комитет решил, что это было несправедливо.
Des gens ont profité et organisé des ventes de gâteaux ou des lavages de voitures pour récolter une tonne d'argent pour les programmes de leurs propres enfants, et le conseil des parents a décidé que ce n'était pas juste.
Каждое утро в просторной зале для завтраков сервируются различная выпечка, мюсли и хлопья, различные сорта кофе.
Chaque matin, l'hôtel propose un grand choix de pâtisseries, céréales et cafés dans le cadre spacieux de sa salle à manger.
У него особый талант к выпечке.
Il sait manier la pâte.
Она такая сладкая, что превосходно сочетается с выпечкой и напитками.
Elle est si suave qu’elle se marie admirablement aux pâtisseries et aux boissons.
Кроме того, здесь можно отведать различные сорта кофе, чая, выпечки, коктейлей и свежесваренного пива.
Faites votre choix parmi une variété de cafés, thés, pâtisseries, cocktails et infusions.
В конце концов, и дух ведь нужно питать, причем не Святым Писанием, а свежей выпечкой.
Après tout, l’esprit doit se nourrir, pas seulement des Saintes Écritures, mais aussi de pâtisseries.
К числу таких мер относятся проекты по организации приносящих доход видов деятельности, включая проекты в области садоводства, аквакультуры, шитья, выпечки хлебобулочных изделий, пчеловодства, производства древесного угля и животноводства.
Ils incluent des projets de création de revenus, telles des activités d’horticulture, d’aquaculture, de couture, de boulangerie, d’apiculture, de production de charbon et l’octroi de têtes de bétail.
В следующей серии Короля выпечки...
traductrice: Lihiel
Ведь это очень важно при выпечке хлеба.
C'est très important pour la cuisson du pain.
За избиение яичные белки добавить сахар, масло, воду, желтки и выпечки Порошок Долой немного лимонного сока или уксуса.
Plus de battre les blancs d'oeufs ajouter le sucre, huile, eau, jaunes d'oeufs et de poudre à pâte au large avec un peu de citron ou du vinaigre.
Завтрак состоит из фруктов, домашней выпечки, каши, мясных закусок и горячих блюд.
Il sera composé de fruits, de gâteaux faits maison, de céréales, de charcuterie et de plats chauds notamment.
Свойства, которыми обладает рафинированное семечковое масло "La Ablitense", позволяют использовать его для выпечки, кондитерских изделий и в заведениях ресторанного типа.
L ́Huile de Graines La Ablitense possède toutes les caractéristiques pour qu ́elle puisse être utilisée dans l ́élaboration de desserts, de pâtisserie ou dans la restauration.
Вкусные запахи выпечки разносились по коридору, сообщая мне о том, что мама уже за работой.
Dans le couloir, de délicieuses odeurs m’annoncèrent que ma mère était déjà à l’œuvre.
Послушай, малышка Дебби, мы здесь готовимся к завтрашнему школьному конкурсу по выпечке.
Écoute, bébé Cadum, on prépare la compétition de patisserie de demain.
Чтобы приготовить всю необходимую выпечку, каждой женщине обычно была нужна отдельная печь.
En temps normal, chaque femme avait besoin d’un four pour ses besoins personnels.
Активисты разобрали стену и из добытого кирпича сложили печь для выпечки хлеба.
Des militants démontèrent un muret pour disposer de briques avec lesquelles ils construisirent un four à pain.
В пять часов – чай с сандвичами, мороженым и разнообразной выпечкой.
À cinq heures le thé avec sandwiches, glaces et pâtisseries variées.
Она устраивает вечеринку завтра вечером, поэтому ей нужно было купить выпечку, канапе и ещё кое-что.
Elle reçoit des amis demain soir, et elle voulait acheter plein de petits fours, de canapés et d’autres produits maison.
Это она сделала эту выпечку.
C'est elle qui fait ces pâtisseries.
Особое беспокойство вызывает возрождение стереотипных карикатур на евреев, напоминающих антисемитский нацистский листок «Штурмовик», а также давние клеветнические измышления по поводу «кровавых жертв», с помощью которых евреев ложно обвиняли в использовании крови неевреев при выпечке мацы для еврейской пасхи
Particulièrement préoccupant est le retour des stéréotypes antijuifs, qui rappellent la publication nazie antisémite Der Sturmer ainsi que d'antiques calomnies accusant absurdement les Juifs de pratiquer des meurtres rituels et d'utiliser du sang de non-Juifs pour préparer la matzah pour la fête de la Pâque juive

Apprenons Russe

Maintenant que vous en savez plus sur la signification de выпечка dans Russe, vous pouvez apprendre à les utiliser à travers des exemples sélectionnés et à les lire. Et n'oubliez pas d'apprendre les mots connexes que nous suggérons. Notre site Web est constamment mis à jour avec de nouveaux mots et de nouveaux exemples afin que vous puissiez rechercher la signification d'autres mots que vous ne connaissez pas dans Russe.

Connaissez-vous Russe

Le russe est une langue slave orientale originaire du peuple russe d'Europe de l'Est. C'est une langue officielle en Russie, en Biélorussie, au Kazakhstan, au Kirghizistan, ainsi que largement parlée dans les États baltes, le Caucase et l'Asie centrale. Le russe a des mots similaires au serbe, au bulgare, au biélorusse, au slovaque, au polonais et à d'autres langues dérivées de la branche slave de la famille des langues indo-européennes. Le russe est la plus grande langue maternelle d'Europe et la langue géographique la plus répandue en Eurasie. C'est la langue slave la plus parlée, avec un total de plus de 258 millions de locuteurs dans le monde. Le russe est la septième langue la plus parlée au monde en nombre de locuteurs natifs et la huitième langue la plus parlée au monde en nombre total de locuteurs. Cette langue est l'une des six langues officielles des Nations Unies. Le russe est également la deuxième langue la plus populaire sur Internet, après l'anglais.