Que signifie Воронеж dans Russe?

Quelle est la signification du mot Воронеж dans Russe? L'article explique la signification complète, la prononciation ainsi que des exemples bilingues et des instructions sur la façon d'utiliser Воронеж dans Russe.

Le mot Воронеж dans Russe signifie Voronej. Pour en savoir plus, veuillez consulter les détails ci-dessous.

Écoutez la prononciation

Signification du mot Воронеж

Voronej

propermasculine (город)

Voir plus d'exemples

Где ты был, когда я дрался зимой под Воронежем?
Où étais-tu, tandis que je me battais, en plein hiver, du côté de Voronej?
Она не из венецианского стекла, а изготовлена в Воронеже, в артели имени Клары Цеткин и продаётся по розничной цене 37 рублей 46 копеек.
Ce n'est pas Vénitien, mais fait a Voronej, et le prix recommandé est de 37 roubles 46 kopecks.
После установления личности Н.Савченко была передана сотрудникам Следственного комитета России для проведения необходимых следственных действий и доставлена в Воронеж, где находится в местном СИЗО.
Après être identifiée, N.Savchenko a été remise au personnel du Comité d'enquête de la Fédération de Russie afin de procéder à l'enquête nécessaire et elle a été placée en détention dans une prison locale à Voronej.
Помните, когда я с вами проехал от Воронежа до Лисок?
Vous vous rappelez le voyage que j'avais fait avec vous de Voronej à Liski?
- строительство и реконструкция участков автодороги Воронеж - Ростов-на-Дону - Новороссийск/Сочи на территории Ростовской области и Краснодарского края (введено 22,6 км, 617,4 млн.руб.) ;
· Construction et rénonvation de tronçons de la route Voronezh − Rostov‐sur‐le‐Don − Novorossysk/Sochi, dans le district de Rostov et le territoire de Krasnodar (22,6 km, 617,4 millions de roubles);
" Скоро я прибуду в Воронеж, где меня пригласили отужинать губернатор с женой.
J'arrive bientôt à Voronej où j'ai été invité à passer la soirée chez le gouverneur et sa femme.
Отмечу такие мероприятия, как серия событий, посвященных объявлению Воронежа одной из двух культурных столиц Содружества в текущем году.
On peut relever la série d'événements consacrés à la proclamation de Voronej comme l'une des deux capitales culturelles de la Communauté cette année.
Единственным другим перевозчиком, о котором известно Механизму, была компания «Поллет эйр» (РОТ)- акционерная компания, базирующаяся в Воронеже, Российская Федерация
Le seul autre transporteur que le Mécanisme connaissait était une compagnie dénommée Pollet Air (POT), coentreprise sise à Voronezh (Fédération de Russie
С ноября 1941 года штаб фронта стоял в Воронеже.
En novembre 1941 l'état-major s'était fixé à Voronej.
В конце недели мы вернулись домой – Мария уехала в Воронеж, а я – в Самару.
À la fin de la semaine, nous sommes rentrés chez nous, Mariya à Voronej et moi à Samara.
В частности, Постановлением от # апреля # г. по делу о конституционности ряда нормативных актов г. Москвы и Московской области, Ставропольского края, Воронежской области и г. Воронежа, регламентирующих порядок регистрации граждан, прибывающих на постоянное жительство, определялось, что реализация конституционного права на выбор места жительства не может ставиться в зависимость от уплаты или неуплаты каких-либо налогов и сборов, поскольку основные права граждан Российской Федерации гарантируются Конституцией Российской Федерации без каких-либо условий фискального характера
Ainsi, en vertu d'une décision du # avril # relative à la constitutionnalité de plusieurs décisions réglementaires de la ville et de la région de Moscou, du territoire de Stavropol, de la région et de la ville de Voronej régissant la procédure d'enregistrement des citoyens à titre de résidents permanents, l'exercice du droit constitutionnel au libre choix de la résidence ne peut être subordonné au versement de taxes ou redevances d'aucune sorte, dans la mesure où les droits fondamentaux des citoyens de la Fédération de Russie sont garantis par la Constitution russe sans que s'attache à cette garantie une condition financière, quelle qu'elle soit
В течение 27 июля наши войска вели бои в районе Воронежа, а также в районе Цимлянская.
Toute cette journée nos troupes ont mené des opérations défensives dans le secteur de Voronej et celle de TsimlianskaÏa.
В Воронеже были проведены три региональные студенческие олимпиады
Trois concours régionaux d'étudiants ont eu lieu à Voronezh
— Уехал в Воронеж неделю назад.
— Il est parti pour Voronèje il y a une semaine.
· практическое обучение выращиванию семенного картофеля в Воронеже и Владикавказе (июнь 2012 года).
· Formation sur le terrain des semenciers de pomme de terre à Voronej et Vladikavkaz, juin 2012.
Сейчас мы с Марией живем в Воронеже и очень счастливы.
Mariya et moi habitons maintenant à Voronej et nous sommes heureux.
Остальным частям развивать удар на Москву в направлениях: а) Воронеж, Козлов, Рязань и б) Новый Оскол, Елец, Кашира.
Les autres unités doivent développer l’offensive sur Moscou dans les directions suivantes : a) Voronèje, Kozlov, Riazan et b) Novy Oskol, Ielets, Kachira.
Но если вы всё ещё чувствуете что чувствовали тогда, когда мы были вместе в Воронеже...
Mais si vous ressentez encore ce que je pense que vous avez ressenti quand nous étions ensemble à Voronej...
Дела о взрывах на «Рижской», на перегоне «Автозаводская» — «Павелецкая» и в Воронеже позже были объединены в одно, трое сообщников террористов были осуждены.
Plus tard, les affaires sur les explosions sur « Rijskaïa », sur le parcours « Avtozavodskaïa » — « Paveletskaïa » et à Voronej furent unies et trois complices des terroristes furent condamnés,.
От Воронежа, всё ещё по трассе «Дон», они проехали ещё сто километров на юг.
Depuis Voronej, sans quitter l’autoroute « Don », ils avaient encore roulé 100 km en direction du Sud.
строительство и реконструкция участков автодороги Воронеж- Ростов-на-Дону- Новороссийск/Сочи на территории Ростовской области и Краснодарского края (введено # км # млн.руб
Construction et rénonvation de tronçons de la route Voronezh − Rostov-sur-le-Don − Novorossysk/Sochi, dans le district de Rostov et le territoire de Krasnodar ( # km # millions de roubles); Construction d'une route de contournement de Sochi ( # millions de roubles); Construction et rénovation de tronçons de la route Maikop − Tuapse ( # millions de roubles); Construction et rénovation de tronçons de la route Adler − Krasnaya Polyana (travaux terminés sur # km # millions de roubles
Чтобы проводить работу и поддерживать братьев, брату Старухину пришлось посещать Москву, Курск, Воронеж и другие города России и Украины.
Dans ce but, et aussi pour encourager les frères, il se rend à Moscou, à Koursk, à Voronej et dans d’autres villes de Russie, ainsi qu’en Ukraine.
Центром Азовской губернии был город Азов, но фактически с 1711 года до 1715 года был Тамбов, а позднее — Воронеж.
Sa capitale était officiellement Azov, la fonction était toutefois remplie jusqu’en 1715 par Tambov, puis par Voronej.
В Воронеже учится много иностранных студентов.
À Voronej, il y a une large communauté d’étudiants étrangers.
Кроме игровых автоматов, в музее представлен автомат с газированной водой, «Справочная», автоматы для размена монет, советский миксер «Воронеж».
En dehors de machines à sous, le musée expose une machine à sodas, un bureau d'information, des machines pour changer de la monnaie, un mixer soviétique « Voronège ».

Apprenons Russe

Maintenant que vous en savez plus sur la signification de Воронеж dans Russe, vous pouvez apprendre à les utiliser à travers des exemples sélectionnés et à les lire. Et n'oubliez pas d'apprendre les mots connexes que nous suggérons. Notre site Web est constamment mis à jour avec de nouveaux mots et de nouveaux exemples afin que vous puissiez rechercher la signification d'autres mots que vous ne connaissez pas dans Russe.

Connaissez-vous Russe

Le russe est une langue slave orientale originaire du peuple russe d'Europe de l'Est. C'est une langue officielle en Russie, en Biélorussie, au Kazakhstan, au Kirghizistan, ainsi que largement parlée dans les États baltes, le Caucase et l'Asie centrale. Le russe a des mots similaires au serbe, au bulgare, au biélorusse, au slovaque, au polonais et à d'autres langues dérivées de la branche slave de la famille des langues indo-européennes. Le russe est la plus grande langue maternelle d'Europe et la langue géographique la plus répandue en Eurasie. C'est la langue slave la plus parlée, avec un total de plus de 258 millions de locuteurs dans le monde. Le russe est la septième langue la plus parlée au monde en nombre de locuteurs natifs et la huitième langue la plus parlée au monde en nombre total de locuteurs. Cette langue est l'une des six langues officielles des Nations Unies. Le russe est également la deuxième langue la plus populaire sur Internet, après l'anglais.