Que signifie -vídd dans Islandais?
Quelle est la signification du mot -vídd dans Islandais? L'article explique la signification complète, la prononciation ainsi que des exemples bilingues et des instructions sur la façon d'utiliser -vídd dans Islandais.
Le mot -vídd dans Islandais signifie dimension, dimensionnel. Pour en savoir plus, veuillez consulter les détails ci-dessous.
Signification du mot -vídd
dimensionnoun |
dimensionneladjective |
Voir plus d'exemples
Víddir, vídd. Les dimensions, la dimension... |
Leiđ inn í ađra vídd! Un passage vers une autre dimension! |
Evrópsk vídd la dimension européenne |
Þú sérð að tíminn er táknaður sem efnisleg vídd hérna. Ici le temps est représenté physiquement. |
Englar og djöflar geta ekki komist yfir í okkar vídd. Les anges et les démons ne peuvent pas pénétrer notre monde. |
Ūađ er ekki hægt ađ sjá eđa finna fyrir fjķrđu vídd. On ne peut ni voir ni toucher la quatrième dimension. |
Oft bæta tónlistarmyndböndin einfaldlega nýrri vídd við gróft siðleysi af þessu tagi. Souvent, les vidéoclips ne font qu’ajouter une dimension visuelle à cette immoralité grossière. |
Leggið þið ykkur fram við hið háleita markmið að skilja og lifa eftir „vídd“, „lengd“, „dýpt“ og „hæð“ hins endurreista fagnaðarerindis Jesú Krists9? Consacrez-vous votre énergie au but sublime de comprendre et de vivre « la largeur, la longueur, la profondeur et la hauteur9 » de l’Évangile rétabli de Jésus-Christ ? |
Páll minnti kristna menn í Efesus á að þeir ættu að kappkosta, „ásamt öllum heilögum,“ að skilja inntak trúarinnar í allri sinni vídd og breidd. — Efesusbréfið 3:18a. ” Paul a rappelé aux chrétiens d’Éphèse que c’était “ avec tous les saints ” qu’ils devaient s’efforcer de saisir toute l’étendue de la foi. — Éphésiens 3:18a. |
Fyrir þeim gæti tíminn verið efnisleg vídd. De leur point de vue, le temps n'est surement qu'une dimension physique. |
Einhver í söfnuðinum, með svipaðan bakgrunn eða lík áhugamál, gæti bætt nýrri vídd við viðhorf nemanda þíns. La rencontre d’un membre de la congrégation qui est de même origine ou qui a les mêmes centres d’intérêt peut amener l’étudiant à voir la vérité sous un autre angle. |
Mķtiđ fer fram í annarri vídd. Le tournoi a lieu dans une autre dimension. |
Ūađ er vegna ūess ađ ūađ er ekki til nein önnur vídd,. Caril n'y a pas d'autre dimension. |
Við hljótum andlega vídd og friðartilfinningu er við sækjum musterið heim. Quand nous allons au temple, nous pouvons accéder à une nouvelle dimension de spiritualité et ressentir la paix. |
Og mér fannst ég vera í annarri vídd. C'était comme si j'étais dans une autre dimension. |
Samkvæmt bókinni The World in the Crucible — 1914-1919 var hér á ferðinni „ný vídd í styrjöldum, fyrsta allsherjarstyrjöldin sem mannkynið hafði kynnst. D’après l’ouvrage Le monde dans le feu de l’épreuve — 1914- 1919 (angl.), elle inaugura “ un nouveau type de conflit en devenant la première guerre totale de l’histoire de l’humanité. |
48 Þess vegna skilja þeir ekki endi þess, vídd, hæð, adýpt eða vansæld þess, enginn maður annar en sá, sem bvígður er þessari cfordæmingu. 48 c’est pourquoi, ni eux, ni personne, si ce n’est ceux qui sont soumis à cette acondamnation, n’en comprennent la fin, la largeur, la hauteur, la bprofondeur et la misère. |
Systur, gerið þið ykkur grein fyrir vídd og umfangi áhrifa ykkar þegar þið segið þá hluti sem andinn hvíslar að hjarta ykkar og huga. Sœurs, comprenez-vous l’étendue de votre influence quand vous exprimez ce qui vient de votre cœur et de vos pensées sous la direction de l’Esprit ? |
Þó að lestur í ritningunum sé af hinu góða, þá er lesturinn einn og sér ekki nægilegur til að fanga fulla kennslu frelsarans, vídd hennar og dýpt. Si la lecture des Écritures est bonne, la lecture seule est insuffisante pour saisir toute l’ampleur et toute la profondeur des enseignements du Sauveur. |
Eftir fimm mínútur, þar sem hugur hans hafði ferðast í ytri vangaveltur um félagslegar aðstæður í framtíðinni, og missti sig á síðasta á þeim tíma vídd, Dr Après cinq minutes, pendant lesquelles son esprit a voyagé dans une spéculation à distance de conditions sociales de l'avenir, et se perdait enfin sur la dimension du temps, le Dr |
9 Í öðru lagi er orðið ‚trúin‘ ekki notað um þá sannfæringu sem hver og einn játar heldur heild þess sem við trúum í allri sinni ‚vídd og lengd, hæð og dýpt.‘ 9 Deuxièmement, “ la foi ” ne désigne pas ici la conviction que chaque chrétien professe, mais l’ensemble de nos croyances, “ la largeur, et la longueur, et la hauteur, et la profondeur ” de ce que nous croyons (Éphésiens 3:18 ; 4:5 ; Colossiens 1:23 ; 2:7). |
Það vekur mér ætíð jafn mikla undrun hvernig Drottinn megnar að stjórna og hafa áhrif á lengd og vídd ríkis síns, og á sama tíma veitt innblástur varðandi hinn eina ‒ eða einn menningarviðburð eða einn JumboTron. Je ne cesse jamais de m’extasier sur la façon dont le Seigneur peut motiver et diriger son royaume de long en large et avoir encore le temps d’accorder l’inspiration à quelqu’un en faveur d’une autre personne, ou d’un spectacle culturel ou d’un Jumbotron. |
Hérna er OECD og þarna má sjá Afríku sunnan Sahara, og við skiljum Araba- löndin frá, bæði Afríku og Asíu og sýnum þau sérstaklega, og við teygjum á þessum ás og ég bæti við nýrri vídd hérna með því að sýna velferðartölu, lífslíkur barna. Vous avez l'OCDE ici, l'Afrique subsaharienne là, et nous déplaçons les États arabes ici, venant d'Afrique et d'Asie, nous les séparons, et nous allongeons l'axe. Je peux donner une nouvelle dimension en ajoutant les valeurs sociales, l'espérance de vie infantile. |
Hérna er OECD og þarna má sjá Afríku sunnan Sahara, og við skiljum Araba-löndin frá, bæði Afríku og Asíu og sýnum þau sérstaklega, og við teygjum á þessum ás og ég bæti við nýrri vídd hérna með því að sýna velferðartölu, lífslíkur barna. Vous avez l'OCDE ici, l'Afrique subsaharienne là, et nous déplaçons les États arabes ici, venant d'Afrique et d'Asie, nous les séparons, et nous allongeons l'axe. Je peux donner une nouvelle dimension en ajoutant les valeurs sociales, l'espérance de vie infantile. |
Apprenons Islandais
Maintenant que vous en savez plus sur la signification de -vídd dans Islandais, vous pouvez apprendre à les utiliser à travers des exemples sélectionnés et à les lire. Et n'oubliez pas d'apprendre les mots connexes que nous suggérons. Notre site Web est constamment mis à jour avec de nouveaux mots et de nouveaux exemples afin que vous puissiez rechercher la signification d'autres mots que vous ne connaissez pas dans Islandais.
Mots mis à jour de Islandais
Connaissez-vous Islandais
L'islandais est une langue germanique et la langue officielle de l'Islande. C'est une langue indo-européenne, appartenant à la branche nord-germanique du groupe des langues germaniques. La majorité des locuteurs d'islandais vivent en Islande, environ 320 000. Plus de 8 000 locuteurs natifs de l'islandais vivent au Danemark. La langue est également parlée par environ 5 000 personnes aux États-Unis et par plus de 1 400 personnes au Canada. Bien que 97% de la population islandaise considère l'islandais comme sa langue maternelle, le nombre de locuteurs est en baisse dans les communautés à l'extérieur de l'Islande, en particulier au Canada.