Que signifie велосипед dans Russe?
Quelle est la signification du mot велосипед dans Russe? L'article explique la signification complète, la prononciation ainsi que des exemples bilingues et des instructions sur la façon d'utiliser велосипед dans Russe.
Le mot велосипед dans Russe signifie bicyclette, vélo, cycle. Pour en savoir plus, veuillez consulter les détails ci-dessous.
Signification du mot велосипед
bicyclettenounfeminine (двухколёсное транспортное средство приводимое в движение посредством педалей) Я подарю этот велосипед тебе на день рождения. Je vous donnerai cette bicyclette comme cadeau d'anniversaire. |
vélonounmasculine (ирон.'' Veloziped -s) Том не знает, приедет Мэри на машине или на велосипеде. Tom ne sait pas si Marie va venir en voiture ou en vélo. |
cyclenoun (cycle (sans moteur) Дополнительно можно использовать другую разметку (например, пиктограмму велосипеда). D'autres marques (par exemple le symbole : cycle) peuvent être ajoutées. |
Voir plus d'exemples
Четыре велосипеда остановились неподалеку от базы. Les quatre vélos s’arrêtèrent à quelque distance de la base. |
– Ага, и я, – согласился Вилли, подталкивая велосипед. — Ouais, moi aussi, fit Willie en poussant sa bicyclette. |
Основным методом решения этих общих городских проблем является объединение планирования в области транспорта и землепользования, с тем чтобы модель землепользования могла содействовать использованию более устойчивых и приемлемых с экологической точки зрения способов передвижения, таких, как коммунальный транспорт, велосипеды и движение пешком Pour résoudre ces problèmes urbains, qui sont généralisés, la clef est de réintégrer les transports et les plans d'occupation des sols de sorte que le territoire soit aménagé en fonction de modes de transport plus durables et écologiquement plus acceptables tels que les transports en commun, la bicyclette et la marche à pied |
Ситуация очень похожа на ту, когда сдувается шина или камера на велосипеде, и мы, как нам кажется, стараемся закачать в камеру воздух, но, по сути, пытаемся починить насос, который закачает в нее воздух. La situation ressemble fortement à un pneu crevé ou à la chambre à air d’un vélo, et nous semblons occupés non pas à regonfler le pneu, mais plutôt à tenter de réparer la pompe qui nous permettra de le regonfler. |
Обслуживание номеров, Конференц-зал / Банкетный зал, Трансфер в/из аэропорта, Бизнес-центр, Няня / Услуги по уходу за детьми, Прачечная, Химчистка, V.I.P. Услуги, Завтрак в номер, Люкс для новобрачных, Прокат велосипедов, Упакованные ланчи, Прокат автомобилей, Факс / Ксерокопирование. service en chambre, salles de réunions / banquets, navette d'aéroport, centre d'affaires, garde d'enfants, blanchisserie, nettoyage à sec, salon d'accueil pour VIP, petit déjeuner en chambre, suite nuptiale, location de vélos, paniers repas, location de voitures, fax / photocopies. |
Эми и Уолгаст положили велосипеды и молча стояли вместе. Amy et Wolgast déposèrent leurs bicyclettes à terre et restèrent debout côte à côte, sans parler. |
В гараже нашлось три велосипеда в рабочем состоянии, надо было только подкачать шины. Je trouve dans le garage trois bicyclettes en état de marche, il suffit de gonfler les pneus. |
Стоянка велосипедов при наличии достаточной минимальной ширины* Des bicyclettes, s’il subsiste une largeur minimum (*) |
Звуковые сигналы велосипедов". Signalisation sonores des cycles». |
Каковы экономические преимущества активизации ходьбы пешком и езды на велосипеде? Quels sont les aspects économiques d’une augmentation des déplacements à pied et à bicyclette? |
Были перенесены похороны, люди не успевали сесть на рейс, доктора — добраться до больниц, а пациенты — вовремя получить необходимое лечение, пока шейх Насер бен Хамад аль-Халифа бегал, плавал и катался на велосипеде по своей стране. Un enterrement a dû être reporté ; des transports aériens ont été perturbés, des voyageurs ont manqué leur vol ; des médecins n'ont pas pu se rendre auprès de leurs patients pour les soigner. Pendant ce temps-là, Cheik Nasser bin Hamad Al Khalifa nageait, pédalait et courait sur les routes du pays. |
Дико озираясь вокруг, она увидела мальчика на велосипеде, ехавшего мимо Jetant de tous côtés des regards affolés, elle aperçut un cycliste qui arrivait vers elle |
Мы делимся своими автомобилями на WhipCar, велосипедами на Spinlister, офисами на Loosecubes, садовыми участками на Landshare. On se partage nos voitures sur WhipCar, nos vélos sur Spinlister, nos bureaux sur Loosecubes, et même nos jardins sur Landshare. |
Выходя из мастерской, мы встретили очень приятного молодого человека, который на велосипеде возвращался домой с работы. Alors que nous quittions la boutique ensemble, nous avons rencontré un jeune homme charmant qui rentrait du travail à vélo. |
К сожалению, во многих странах езда на велосипеде в культурном отношении неприемлема для женщин. Malheureusement, dans de nombreuses cultures, il est inacceptable qu’une femme circule à bicyclette. |
усиление интеграции с пешеходным и велосипедным движением, включающей развитие сети велосипедных полос/дорожек, использование полос движения, выделенных только для автобусов, безопасных переходов через дорогу и планирование в сфере разработки руководящих указаний для парковки велосипедов. Meilleure intégration de la marche à pied et du vélo, ce qui passe par le développement de pistes cyclables et de chemins piétonniers, de l’utilisation de voies de circulation réservées aux bus et de passages pour piétons sécurisés, ainsi que de directives en matière de stationnement des vélos. |
Ездила в лицей и возвращалась на велосипеде. J’allais au lycée et j’en revenais à bicyclette. |
(м-р Тайлер готовится сесть на велосипед). Tyler s’apprête à remonter sur sa bicyclette.) |
Ты собираешься ехать на велосипеде до самого магазина? Tu vas au magasin en vélo? |
Мальчики предложили съездить за ним на велосипедах, и Люси одобрила их предложение. Les garçons proposèrent d’aller en chercher avec leurs bicyclettes, et Lucy les y encouragea vivement. |
Несколько стран сообщили о достигнутом ими прогрессе в деле пропаганды ходьбы и езды на велосипеде как способов передвижения, полезных для здоровья и благоприятных для окружающей среды. Plusieurs pays ont fait état de progrès dans la promotion de la marche et du vélo comme modes de transport sains et respectueux de l’environnement. |
Почти каждый день я ездил на велосипеде к аэропорту и смотрел, как взлетают и садятся самолеты. Presque tous les jours, j’allais à vélo à l’aéroport et je regardais les avions décoller et atterrir. |
Что если теперь он никогда не сможет ездить на велосипеде? Et si il ne pouvait jamais faire de vélo maintenant? |
Заработанные деньги он использовал, чтобы отправиться в путешествие на велосипеде через всю Францию и Испанию в компании со своим другом и возлюбленным Джаредом Френчем, который был тоже начинающим художником. En 1931, il utilise l’argent gagné pour entamer un voyage en bicyclette, à travers la France et l’Espagne, en compagnie de son ami et amant, Jared French, peintre lui aussi, ce qui confirme sa vocation d’artiste peintre. |
Обслуживание номеров, Конференц-зал / Банкетный зал, Няня / Услуги по уходу за детьми, Прачечная, Химчистка, Завтрак в номер, Услуги по глажению одежды, Люкс для новобрачных, Обмен валюты, Прокат велосипедов, Чистка Обуви, Прокат автомобилей, Факс / Ксерокопирование, Услуги по продаже билетов. service en chambre, salles de réunions / banquets, garde d'enfants, blanchisserie, nettoyage à sec, petit déjeuner en chambre, service de repassage, suite nuptiale, service de change, location de vélos, service de cireur, location de voitures, fax / photocopies, service vente de billets. |
Apprenons Russe
Maintenant que vous en savez plus sur la signification de велосипед dans Russe, vous pouvez apprendre à les utiliser à travers des exemples sélectionnés et à les lire. Et n'oubliez pas d'apprendre les mots connexes que nous suggérons. Notre site Web est constamment mis à jour avec de nouveaux mots et de nouveaux exemples afin que vous puissiez rechercher la signification d'autres mots que vous ne connaissez pas dans Russe.
Mots mis à jour de Russe
Connaissez-vous Russe
Le russe est une langue slave orientale originaire du peuple russe d'Europe de l'Est. C'est une langue officielle en Russie, en Biélorussie, au Kazakhstan, au Kirghizistan, ainsi que largement parlée dans les États baltes, le Caucase et l'Asie centrale. Le russe a des mots similaires au serbe, au bulgare, au biélorusse, au slovaque, au polonais et à d'autres langues dérivées de la branche slave de la famille des langues indo-européennes. Le russe est la plus grande langue maternelle d'Europe et la langue géographique la plus répandue en Eurasie. C'est la langue slave la plus parlée, avec un total de plus de 258 millions de locuteurs dans le monde. Le russe est la septième langue la plus parlée au monde en nombre de locuteurs natifs et la huitième langue la plus parlée au monde en nombre total de locuteurs. Cette langue est l'une des six langues officielles des Nations Unies. Le russe est également la deuxième langue la plus populaire sur Internet, après l'anglais.