Que signifie утонуть dans Russe?
Quelle est la signification du mot утонуть dans Russe? L'article explique la signification complète, la prononciation ainsi que des exemples bilingues et des instructions sur la façon d'utiliser утонуть dans Russe.
Le mot утонуть dans Russe signifie couler, noyer, sombrer. Pour en savoir plus, veuillez consulter les détails ci-dessous.
Signification du mot утонуть
coulerverb (Tomber ou descendre à une place ou un niveau plus bas.) Люди на корабле испугались, что корабль может утонуть. Les hommes qui étaient sur le bateau avaient peur qu’il ne coule. |
noyerverb Я бы утонул, если бы вы меня не спасли. Je me serais noyé si vous ne m'aviez pas sauvé. |
sombrerverb Наверное, можно переплыть океан с тем, кого ты любишь, и не утонуть. Ça doit être possible de nager dans l'océan de celui que tu aimes sans sombrer. |
Voir plus d'exemples
Живешь как корабль с двойным днищем — наверно, чтобы не утонуть, если в одном возникнет течь. On vit sa vie avec des doubles fonds — sans doute pour ne pas couler si l’un d’eux se révèle être percé. |
Все, что они могли сделать, — это крепко держаться и пытаться не утонуть. Ils pouvaient seulement s’agripper de toutes leurs forces et essayer de ne pas se noyer. |
Но даже старшему из сыновей, Скотту, было всего восемь лет, и Бетти боялась, что мальчики могут утонуть. L’ennui, c’est que l’aîné des garçons, Scott, n’avait que huit ans, et Betty avait peur qu’ils ne s’y noient. |
Если боги хотели его, он предпочел бы утонуть, чем задохнуться в собственной рвоте. Si les dieux le voulaient, plutôt mourir noyé qu'étouffé par ses vomissures. |
Просто подумал, что уж лучше замерзнуть, чем утонуть в грязи. J’ai seulement pensé que je préférerais mourir gelé que noyé dans la boue. |
Но Гвендолен была колдуньей, она не могла утонуть. Mais Gwendoline était une sorcière, elle ne pouvait donc se noyer. |
Люди послабее могли бы легко поддаться и утонуть в чарах этого голоса. Des êtres faibles pouvaient facilement se laisser absorber par cette voix et être attirés par son message. |
Политики (знания которых в экономической истории, как правило, ограничены) подвергаются риску утонуть в противоречивых исторических ссылках. Les législateurs (dont les connaissances en histoire économique sont généralement limitées) risquent donc de se noyer dans des références historiques contradictoires. |
Поднимается жуткий шторм, и моряки боятся утонуть. Une terrible tempête survient et les marins ont peur de faire naufrage. |
Надеюсь, они там все утонут. J'espère qu'ils se noieront tous. |
Утонуть в вине. Noyer ma culpabilité. |
Я подумала было, что если бы я дала ему утонуть, то отомстила бы хотя бы за папу. Si je l’avais laissé se noyer, j’aurais au moins vengé mon père, mais quel rapport avec mon père ? |
Главная опасность при поимке дельфина заключалась в том, что животное могло запутаться в сети и утонуть. Le plus grand danger, quand on capturait un marsouin, c’était que l’animal s’emmêlât dans le filet et se noyât. |
В этом ужасном полумраке некто умелый справился и не позволил судну утонуть. Dans ce crépuscule effroyable, quelqu’un manœuvrait pour empêcher le bateau de sombrer. |
Все, чего я хотел, – не дать ему утонуть! J'ai juste voulu lui éviter la noyade ! |
Всякий ли может утонуть в своём элементе, давно задавалась вопросом Алли. Peut-on se noyer dans son propre élément, s'était demandé Allie, il y avait longtemps. |
— Как может утонуть чемпион по плаванию? —Comment un champion de natation peut-il se noyer? |
Как можно утонуть в дюйме воды? Comment se noie-t-on dans 3 cm d'eau? |
Я не хочу утонуть. Je veux pas me noyer. |
Такие дети привлекаются к многочасовой работе в опасных условиях, подвергаются сексуальному и физическому насилию и рискуют утонуть или погибнуть от укусов змей или в результате физической расправы со стороны владельцев суден или рыболовного снаряжения Ces enfants travaillent dans des conditions dangereuses, ont de longues journées de travail, sont exposés à des violences sexuelles et physiques, et risquent la mort par noyade ou des suites d’une morsure de serpent ou encore des mauvais traitements infligés par les propriétaires de l’embarcation ou du matériel utilisés |
Они замерзнут, умрут от холода, утонут, наконец. Ils mourraient de faim, de froid, ils pourraient même se noyer? |
хотел бьI я утонуть этим летом. Je voulais me noyer, cet été. |
Вампир не может утонуть. Les vampires ne se noient pas. |
Это чувство было сильнее его, оно захватывало, уносило, он боялся утонуть в нем. C’était plus fort que lui, cela l’emportait, le détruisait, et il craignait de sombrer. |
Ни под каким предлогом она не могла поскользнуться, удариться головой и случайно утонуть. Il est impossible qu'elle ait glissé, se soit assommée puis noyée accidentellement. |
Apprenons Russe
Maintenant que vous en savez plus sur la signification de утонуть dans Russe, vous pouvez apprendre à les utiliser à travers des exemples sélectionnés et à les lire. Et n'oubliez pas d'apprendre les mots connexes que nous suggérons. Notre site Web est constamment mis à jour avec de nouveaux mots et de nouveaux exemples afin que vous puissiez rechercher la signification d'autres mots que vous ne connaissez pas dans Russe.
Mots mis à jour de Russe
Connaissez-vous Russe
Le russe est une langue slave orientale originaire du peuple russe d'Europe de l'Est. C'est une langue officielle en Russie, en Biélorussie, au Kazakhstan, au Kirghizistan, ainsi que largement parlée dans les États baltes, le Caucase et l'Asie centrale. Le russe a des mots similaires au serbe, au bulgare, au biélorusse, au slovaque, au polonais et à d'autres langues dérivées de la branche slave de la famille des langues indo-européennes. Le russe est la plus grande langue maternelle d'Europe et la langue géographique la plus répandue en Eurasie. C'est la langue slave la plus parlée, avec un total de plus de 258 millions de locuteurs dans le monde. Le russe est la septième langue la plus parlée au monde en nombre de locuteurs natifs et la huitième langue la plus parlée au monde en nombre total de locuteurs. Cette langue est l'une des six langues officielles des Nations Unies. Le russe est également la deuxième langue la plus populaire sur Internet, après l'anglais.