Que signifie улыбайся dans Russe?
Quelle est la signification du mot улыбайся dans Russe? L'article explique la signification complète, la prononciation ainsi que des exemples bilingues et des instructions sur la façon d'utiliser улыбайся dans Russe.
Le mot улыбайся dans Russe signifie souris. Pour en savoir plus, veuillez consulter les détails ci-dessous.
Signification du mot улыбайся
sourisnoun verb Ты никогда не плачешь, никогда не улыбаешься, тебя ничего трогает. Tu ne pleures jamais, tu ne souris jamais, rien ne te touche. |
Voir plus d'exemples
Вы также будете улыбаться, вспоминая этот стих: «И Царь скажет им в ответ: ‘истинно говорю вам: так как вы сделали это одному из сих братьев Моих меньших, то сделали Мне’» (от Матфея 25:40). Vous sourirez aussi en vous rappelant ce verset : « Et le roi leur répondra : Je vous le dis en vérité, toutes les fois que vous avez fait ces choses à l’un de ces plus petits de mes frères, c’est à moi que vous les avez faites » (Matthieu 25:40). |
Мне виделось, как он улыбается и без колебаний говорит: «Секрет умирает с человеком». Je m’imaginai le voir sourire et déclarer «Le secret disparaîtra avec celui qui l’a trouvé.» |
Маленькая палестинка, стоящая рядом со старшими братьями, не улыбается. À côté de ses frères aînés, la petite Palestinienne ne sourit plus. |
По его задумке тот должен был улыбаться и петь: пусть это будет веселый снеговик. L’idée était qu’il sourie et chante, que ce soit un bonhomme de neige heureux. |
‘И несмотря на это, – заметил старейшина Нэш, – вы продолжаете улыбаться’. « Frère Nash fit alors remarquer : ‘Et pourtant, vous souriez’. |
Джентльмен улыбался как давно утраченный друг или брат. Ce dernier le re-gardait comme un ami perdu de longue date ou un frère. |
Человек, от которого он убежал, перестал улыбаться. L’homme qu’il avait fui avec tant d’acharnement ne souriait plus, à présent. |
А ну быстро назад и улыбайтесь, черт подери! Oh, revenez ici et souriez, bordel! |
Ты улыбаешься. Tu souris. |
Спроси меня, почему я улыбаюсь. Demande-moi pourquoi je souris. |
Доктор Чарльз улыбается, и меня накрывает облегчение. Le docteur Charles sourit et une vague de soulagement me submerge. |
Она постоянно таскала его с собой, уверенная, что Очень Добрая Святая Дева улыбается именно ей. Elle la couvait, certaine que la Très Bonne Vierge lui souriait à elle, en particulier. |
Юноши порозовели и приветливо улыбались хозяину своей сестры. — Они на вас похожи, — прибавил он. — О! Les deux frères, devenus roses, souriaient au patron de leur sœur. – Ils vous ressemblent, dit encore celui-ci. – Oh ! |
Какое-то время спустя он обнаружил, что окружен сломанными копьями и улыбающимися лицами. Un moment plus tard, il se retrouva entouré de javelots brisés et de visages qui souriaient largement. |
Она еще продолжала улыбаться, когда началось землетрясение. Starkey souriait encore à sa plaisanterie lorsque le tremblement de terre s’était déclenché. |
Он понятия не имеет: кто я или через что я прошел — и все же у него хватает наглости улыбаться. Il ne sait pas qui je suis ni ce que j’ai vécu, et il a le culot de me sourire. |
Она конечно, не будет улыбаться на снимке, но по крайней мере на ней будет красивое платье. Elle ne sourirait pas pour la photo, naturellement, mais il fallait au moins qu’elle mette sa belle robe. |
Но она улыбается, целует Кончиту. Mais celle-ci sourit et embrasse Conchita. |
Она улыбалась Деннису, который сидел у печки Elle sourit à Dennis assis à côté du poêle |
А удача отцу редко улыбалась, и в отношении себя, и с другими. Et le père n’avait pas eu beaucoup de chance, ni avec lui-même, ni avec d’autres. |
Я целительница. — Селена бросила взгляд на Андреаса, стоявшего за императором, и заметила, что он ей улыбается Elle jeta un regard vers Andréas qui se tenait derrière l'empereur et elle vit qu'il lui souriait |
И ей нравилось, как смотрит на нее Питер, как он ей улыбается. Elle aimait la façon dont Peter la regardait et la façon dont il souriait. |
Единственная фотография, где он искренне улыбается. Tu sais, la fois où il avait sourit? |
Щедрая, это слово само пришло, пока я смотрел Лионе в глаза, а она улыбалась мне. Généreuse, ce fut le mot qui me vint à l’esprit quand je la regardai dans les yeux et qu’elle me sourit. |
Что бы Гвидо не делал, я улыбаюсь. Quoique fasse Guido me fait sourire. |
Apprenons Russe
Maintenant que vous en savez plus sur la signification de улыбайся dans Russe, vous pouvez apprendre à les utiliser à travers des exemples sélectionnés et à les lire. Et n'oubliez pas d'apprendre les mots connexes que nous suggérons. Notre site Web est constamment mis à jour avec de nouveaux mots et de nouveaux exemples afin que vous puissiez rechercher la signification d'autres mots que vous ne connaissez pas dans Russe.
Mots mis à jour de Russe
Connaissez-vous Russe
Le russe est une langue slave orientale originaire du peuple russe d'Europe de l'Est. C'est une langue officielle en Russie, en Biélorussie, au Kazakhstan, au Kirghizistan, ainsi que largement parlée dans les États baltes, le Caucase et l'Asie centrale. Le russe a des mots similaires au serbe, au bulgare, au biélorusse, au slovaque, au polonais et à d'autres langues dérivées de la branche slave de la famille des langues indo-européennes. Le russe est la plus grande langue maternelle d'Europe et la langue géographique la plus répandue en Eurasie. C'est la langue slave la plus parlée, avec un total de plus de 258 millions de locuteurs dans le monde. Le russe est la septième langue la plus parlée au monde en nombre de locuteurs natifs et la huitième langue la plus parlée au monde en nombre total de locuteurs. Cette langue est l'une des six langues officielles des Nations Unies. Le russe est également la deuxième langue la plus populaire sur Internet, après l'anglais.