Que signifie ทิโมธี dans Thaïlandais?

Quelle est la signification du mot ทิโมธี dans Thaïlandais? L'article explique la signification complète, la prononciation ainsi que des exemples bilingues et des instructions sur la façon d'utiliser ทิโมธี dans Thaïlandais.

Le mot ทิโมธี dans Thaïlandais signifie Fête, Timothée. Pour en savoir plus, veuillez consulter les détails ci-dessous.

Écoutez la prononciation

Signification du mot ทิโมธี

Fête

noun

Timothée

noun

จาก 2 ทิโมธี 1:7 อะไรช่วยให้เรากล้าหาญ?
D’après 2 Timothée 1:7, qui est la principale source de courage ?

Voir plus d'exemples

1 ผม เปาโล ซึ่ง เป็น นัก โทษ+เพราะ เห็น แก่ พระ คริสต์ เยซู กับ ทิโมธี+พี่ น้อง ของ เรา เขียน ถึง ฟีเลโมน พี่ น้อง ที่ รัก และ เพื่อน ร่วม งาน ของ เรา 2 และ ถึง อัปเฟีย พี่ น้อง หญิง ของ เรา กับ อาร์คิปปัส+เพื่อน ทหาร ของ เรา และ ประชาคม ที่ ประชุม กัน ใน บ้าน ของ คุณ+
1 De la part de Paul, prisonnier+ pour Christ Jésus, et de Timothée+ notre frère, à Philémon notre collaborateur bien-aimé, 2 et à Apphia notre sœur, et à Archipe+ notre compagnon d’armes, et à l’assemblée qui se réunit dans ta maison+ :
เชื้อเชิญให้นักเรียนมองหาหลักธรรมขณะที่พวกเขาศึกษา 2 ทิโมธี 1 ที่จะช่วยพวกเขาเอาชนะความกลัว
Demandez-leur de dégager, pendant qu’ils étudient 2 Timothée 1, un principe qui peut les aider à vaincre leur timidité.
“พระ คัมภีร์ ทุก ตอน พระเจ้า ดล ใจ ให้ เขียน ขึ้น มา”—2 ทิโมธี 3:16
« Toute Écriture est inspirée de Dieu » (2 Timothée 3:16).
เชื้อเชิญนักเรียนคนหนึ่งอ่านออกเสียง 2 ทิโมธี 3:6–8 และขอให้ชั้นเรียนมองหาสิ่งที่เปาโลเขียนเกี่ยวกับความพยายามของเขาเองในการเผยแพร่พระกิตติคุณ
Demandez à un élève de lire à haute voix 2 Timothée 4:6-8 et aux autres de relever ce que Paul écrit au sujet de ses propres efforts pour répandre l’Évangile.
1914 โลก ก็ ตก อยู่ ใน ช่วง เวลา ที่ ยาก ลําบาก ตาม ที่ คัมภีร์ ไบเบิล เรียก ว่า “สมัย สุด ท้าย”—2 ทิโมธี 3:1-5
Peu de temps après le déclenchement de la Première Guerre mondiale en 1914, il est devenu évident que l’humanité était entrée dans cette période de troubles que la Bible appelle « les derniers jours » (2 Timothée 3:1-5).
“คุณ รู้ จัก พระ คัมภีร์ ศักดิ์สิทธิ์ ตั้ง แต่ ยัง เป็น ทารก ซึ่ง ให้ สติ ปัญญา ที่ จะ ทํา ให้ คุณ รอด ได้”—2 ทิโมธี 3:15
« Depuis ta toute petite enfance tu connais les écrits sacrés, qui peuvent te rendre sage pour le salut » (2 TIMOTHÉE 3:15).
2 ทิโมธี 4:3–4 (เปาโลพยากรณ์ว่าจะมีการสอนหลักคําสอนเท็จ)
2 Timothée 4:3-4 (Paul prophétise que de fausses doctrines seront enseignées)
ทิโมธี ฮาวเวิร์ดได้รับแต่งตั้ง ให้เป็นพระคาร์ดินัลแห่งนิวยอร์ก หลังจากทางโบสถ์ได้บริจาค ไบรอาร์คลิฟฟ์ให้กับทางรัฐได้ไม่นาน
Timothy Howard a été nommé Cardinal de New York peu de temps après le don de Briarcliff à L'État.
สรุป 2 ทิโมธี 2:13–19 โดยอธิบายว่าเปาโลแนะนําให้ทิโมธีเตือนวิสุทธิชนให้หลีกเลี่ยงความขัดแย้งและให้ “ละทิ้งความชั่ว” (ข้อ 19)
Résumez 2 Timothée 2:13-19 en expliquant que Paul conseille à Timothée de rappeler aux saints qu’ils doivent éviter les querelles et « s’éloigner de l’iniquité » (verset 19).
บทเรียนของครู: โคโลสี–1 ทิโมธี
Leçon de l’instructeur : Colossiens-1 Timothée
“อย่า ... อับอายที่เป็นพยานขององค์พระผู้เป็นเจ้าของเรา” (2 ทิโมธี 1:8)
« N’aie [...] point honte du témoignage à rendre à notre Seigneur » (2 Timothée 1:8).
“‘เพราะว่าพระเจ้าไม่ได้ประทานใจที่ขลาดกลัวแก่เรา แต่ประทานใจที่ประกอบด้วยฤทธานุภาพ ความรัก และการบังคับตนเองแก่เรา” [2 ทิโมธี 1:7]
« ‘Car ce n’est pas un esprit de timidité que Dieu nous a donné, mais un esprit de force, d’amour et de sagesse’ [2 Timothée 1:7].
เปาโลเขียน 1 ทิโมธี (ดู 1 ทิโมธี 1:1)
Paul a écrit 1 Timothée (voir 1 Timothée 1:1).
ผู้ชายที่น่าทึ่งคนหนึ่งนาม ทิโมธี เพรสเตโร เขามีบริษัทชื่อ ...มีองค์กรชื่อ ดีไซน์ แธท แม็ทเทอร์ส
Un type formidable nommé Timothée Prestero, qui a une compagnie qui s'appelle ... une organisation appelée Design that Matters (Désign qui compte).
42:61) แม้เราเผชิญกับความยากลําบากและความไม่แน่นอนของอนาคต แต่เราสามารถเบิกบานในความมานะบากบั่นและดําเนินชีวิต “อย่างสงบและมีสันติในทางพระเจ้า และเป็นที่นับถือ” (1 ทิโมธี 2:2)
Même lorsque nous rencontrons des difficultés et faisons face aux incertitudes de l’avenir, nous pouvons persévérer avec joie et mener une « vie paisible et tranquille en toute piété et honnêteté » (1 Timothée 2:2).
* บทเรียนภาคการศึกษาที่บ้าน: 2 ทิโมธี 1–ฮีบรู 4 (หน่วย 27)
* Leçon pour l’étude à domicile : 2 Timothée 1-Hébreux 4 (Section 27)
ทําไม เปาโล กับ ทิโมธี เป็น เพื่อน ที่ ดี ต่อ กัน?
Pourquoi Paul et Timothée étaient- ils de si bons amis ?
1 ทิโมธี 4:12 (เป็นแบบอย่างแก่บรรดาผู้เชื่อ)
1 Timothée 4:12 (Sois un modèle pour les fidèles)
1 ทิโมธี 4:12 (เป็นแบบอย่างแก่บรรดาผู้เชื่อ)
1 Timothée 4:12 (Être un modèle pour les fidèles)
นิสัย ที่ บอก ไว้ ใน 2 ทิโมธี 3:2-5 เป็น นิสัย ของ ใคร?
À qui la liste des défauts cités en 2 Timothée 3:2-5 s’applique- t- elle ?
5, 6. (ก) สิ่ง ที่ คัมภีร์ ไบเบิล พูด ถึง ทิโมธี ทํา ให้ เรา รู้ อะไร เกี่ยว กับ การ รับ บัพติศมา ของ เขา?
5, 6. a) D’après ce que nous savons au sujet de Timothée, que pouvons- nous conclure sur son baptême?
ใน สมัย สุด ท้าย สังคม มนุษย์ จะ เสื่อม ทราม ทาง ด้าน ศีลธรรม และ ศาสนา—2 ทิโมธี 3:2-5
Durant les derniers jours, la société humaine connaîtrait un effondrement des valeurs morales et spirituelles (2 Timothée 3:2-5).
โรม 1:16; 2 ทิโมธี 1:7–8; 2 นีไฟ 8:7 (อย่าละอายในเรื่องพระกิตติคุณของพระเยซูคริสต์)
Romains 1:16 ; 2 Timothée 1:7-8 ; 2 Néphi 8:7 (Ne pas avoir honte de l’Évangile de Jésus-Christ)
คํา พยากรณ์ ที่ 2 ทิโมธี 3:1-5 เป็น จริง อย่าง ไร ใน ทุก วัน นี้?
Pourquoi peut- on dire que 2 Timothée 3:1 à 5 se réalise aujourd’hui ?
เชื้อเชิญให้นักเรียนอ่าน 2 ทิโมธี 2:1 ในใจ โดยมองหาคําแนะนําที่เปาโลให้แก่ทิโมธี
Demandez aux élèves de lire en silence 2 Timothée 2:1 et de relever la recommandation de Paul à Timothée.

Apprenons Thaïlandais

Maintenant que vous en savez plus sur la signification de ทิโมธี dans Thaïlandais, vous pouvez apprendre à les utiliser à travers des exemples sélectionnés et à les lire. Et n'oubliez pas d'apprendre les mots connexes que nous suggérons. Notre site Web est constamment mis à jour avec de nouveaux mots et de nouveaux exemples afin que vous puissiez rechercher la signification d'autres mots que vous ne connaissez pas dans Thaïlandais.

Mots mis à jour de Thaïlandais

Connaissez-vous Thaïlandais

Le thaï est la langue officielle de la Thaïlande et est la langue maternelle du peuple thaïlandais, le groupe ethnique majoritaire en Thaïlande. Le thaï fait partie du groupe linguistique Tai de la famille des langues Tai-Kadai. On pense que les langues de la famille Tai-Kadai sont originaires de la région sud de la Chine. Les langues lao et thaï sont assez proches. Les Thaïlandais et les Laotiens peuvent se parler, mais les caractères lao et thaï sont différents.