Que signifie серый цвет dans Russe?
Quelle est la signification du mot серый цвет dans Russe? L'article explique la signification complète, la prononciation ainsi que des exemples bilingues et des instructions sur la façon d'utiliser серый цвет dans Russe.
Le mot серый цвет dans Russe signifie gris, blême, gris cendré. Pour en savoir plus, veuillez consulter les détails ci-dessous.
Signification du mot серый цвет
grisnoun (ахроматические оттенки, "средние" между чёрным и белым цветами, получаемые совмещением в равных концентрациях красного, зелёного и синего) Его носки серого цвета. Ses chaussettes sont grises. |
blêmeadjective |
gris cendrénoun |
Voir plus d'exemples
В «Госпоже Бовари» мне важно было только одно — пере дать серый цвет, цвет плесени, в которой прозябают мокрицы. Dans MADAME BOVARY, je n'ai eu que l'idée de rendre un ton, cette couleur de moisissure de l'existence des cloportes. |
В моей голове возник образ в различных оттенках черного, белого и серого цвета. Des images me traversèrent l'esprit en un mélange de teintes noires, blanches et grises. |
Несколько яиц, которые доносила до нас служба снабжения, доходили до нас замороженными, почти серого цвета. Les quelques œufs que nous remettait le ravitaillement arrivaient gelés, presque gris. |
светло-серый цвет: страны, не являющиеся договаривающимися сторонами. Légende : gris foncé : Parties contractantes − gris clair : Parties non contractantes. |
Вместо солнечных очков она лучше бы позаимствовала новый фланелевый костюм серого цвета, принадлежащий другой девочке. Au lieu des lunettes de soleil, elle aurait prfr s’emparer du nouveau tailleur en flanelle grise d’une autre fille. |
На ней было простое платье, когда-то синее, а теперь вылинявшее почти до серого цвета. Elle portait une simple robe qui autrefois avait dû être bleue, et qui aujourd’hui, délavée, paraissait grise. |
Небо было всевозможных оттенков серого цвета, и рано или поздно должен был пойти обещанный снег. Le ciel était de divers tons de gris, et la neige annoncée par la météo allait certainement finir par tomber. |
Я бы предпочла синий или серый цвет, или еще какой. J’aurais bien aimé que ce soit bleu ou gris, ou autre chose. |
Дом был низкий, приземистый, серого цвета, с маленькой деревянной галереей под навесом. La maison était basse, trapue et grise avec une petite galerie de bois sous un auvent. |
Изумленные мужчины оказались в очень чистой каюте покрашенной в серый цвет. Stupéfaits, les deux hommes se trouvaient dans une cabine peinte en gris, très propre. |
В главной части зала стояла дюжина мужчин, одетых в голубые и серебристо-серые цвета дома Фреев. À l’autre extrémité de la salle se tenaient une douzaine d’hommes vêtus du bleu et gris argent de la maison Frey. |
Его носки серого цвета. Ses chaussettes sont grises. |
Отражение серебристо-серого цвета, какого я никогда не видел раньше. Il était d’une nuance grise argentée comme je n’avais jamais vu auparavant. |
Камень был разноцветным, но серый цвет все же преобладал. Plusieurs types de pierres se mêlaient, mais le gris dominait. |
Схема классов eTIR базируется на следующих трех основных классах (обозначенных серым цветом): гарантия, накладная и операция МДП. Il est articulé autour de trois classes principales (grisées): «guarantee» (garantie), «consignment» (expédition) et «TIR operation» (opération TIR). |
Новая Мария Магдалина была серого цвета, цвета гранитного надгробия, — этот цвет Оуэн Мини называл ЕСТЕСТВЕННЫМ. Le nouvelle Marie-Madeleine était gris granit, gris tombeau, couleur qu’Owen Meany qualifiait de NATURELLE. |
Он был серого цвета, а формой и размером напоминал сигаретную пачку. Il était gris et rappelait en forme et en taille un paquet de cigarettes. |
Тень была не черного, а темно-серого цвета, как промокший войлок. L'ombre n'était pas noire, mais gris foncé, comme du feutre trempé. |
Этим устройством, которое было очень хорошо замаскировано, была цилиндрическая камера, спрятанная в искусственном камне из стеклопластика серого цвета. Cet appareil, extrêmement bien dissimulé, était une caméra cylindrique cachée dans un rocher factice gris en fibre de verre. |
Я понял это потому, что она серого цвета, — это статуя и к тому же вся голая Il y a une femme qui est pas là en vrai, je le sais parce qu’elle est grise, c’est une statue, toute nue en plus. |
Здание было грязно-серого цвета. Le bâtiment était peint en gris sale. |
Спустился по лестнице напротив бань и, скользя по гальке, добрался до сарая, выкрашенного в светло-серый цвет. Il descendit l’escalier en face des bains et, patinant sur les galets, parvint à une cabane peinte en gris clair. |
Условные обозначения: Темно-серый цвет: договаривающиеся стороны; светло-серый цвет: страны, не являющиеся договаривающимися сторонами Légende: gris foncé: Parties contractantes-gris clair: Parties non contractantes. |
Колхида была мирным и законопослушным миром, и Город Серых Цветов превыше всего чтил своих духовных лидеров. Colchis était une planète de paix et de loi, et la cité des fleurs grises respectait ses leaders saints par-dessus tout. |
Бледно-серый цвет представляет собой частичное совпадение этих формулировок. Les concordances partielles sont indiquées par un grisé clair. |
Apprenons Russe
Maintenant que vous en savez plus sur la signification de серый цвет dans Russe, vous pouvez apprendre à les utiliser à travers des exemples sélectionnés et à les lire. Et n'oubliez pas d'apprendre les mots connexes que nous suggérons. Notre site Web est constamment mis à jour avec de nouveaux mots et de nouveaux exemples afin que vous puissiez rechercher la signification d'autres mots que vous ne connaissez pas dans Russe.
Mots mis à jour de Russe
Connaissez-vous Russe
Le russe est une langue slave orientale originaire du peuple russe d'Europe de l'Est. C'est une langue officielle en Russie, en Biélorussie, au Kazakhstan, au Kirghizistan, ainsi que largement parlée dans les États baltes, le Caucase et l'Asie centrale. Le russe a des mots similaires au serbe, au bulgare, au biélorusse, au slovaque, au polonais et à d'autres langues dérivées de la branche slave de la famille des langues indo-européennes. Le russe est la plus grande langue maternelle d'Europe et la langue géographique la plus répandue en Eurasie. C'est la langue slave la plus parlée, avec un total de plus de 258 millions de locuteurs dans le monde. Le russe est la septième langue la plus parlée au monde en nombre de locuteurs natifs et la huitième langue la plus parlée au monde en nombre total de locuteurs. Cette langue est l'une des six langues officielles des Nations Unies. Le russe est également la deuxième langue la plus populaire sur Internet, après l'anglais.