Que signifie salto de gacela dans Espagnol?
Quelle est la signification du mot salto de gacela dans Espagnol? L'article explique la signification complète, la prononciation ainsi que des exemples bilingues et des instructions sur la façon d'utiliser salto de gacela dans Espagnol.
Le mot salto de gacela dans Espagnol signifie saut, changement de sujet, avancée, chute, saut, bondir, sauter, s'enclencher, exploser, répliquer, sauter, sauter, ignorer, enfreindre, en fuyant, au jour le jour, sauter le pas, franchir le pas, faire un saut, faire un bond, faire un bond en avant, faire un saut qualitatif, réaliser un saut qualitatif, saut en avant, saut qualitatif, déshabillé, saut en longueur, saut de page, saut générationnel, saut périlleux, grand saut, triple saut, triple saut périlleux, triple saut périlleux. Pour en savoir plus, veuillez consulter les détails ci-dessous.
Signification du mot salto de gacela
sautnombre masculino (elevación por impulso) (nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". ) Dio un salto y pasó por encima de la valla. Il a fait un saut et il est passé au-dessus de la clôture. |
changement de sujetnombre masculino (cambio brusco en relato) (nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". ) El conferenciante dio un salto y dejó por comentar varios capítulos de la tesis. ⓘEsta oración no es una traducción de la original. Il a évité une conversation difficile par un changement de sujet. |
avancéenombre masculino (avance significativo) (nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".) Este descubrimiento ha supuesto un salto importante en la investigación. Cette découverte a supposé une avancée importante dans l'enquête. |
chutenombre masculino (caída de agua) (nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".) Llegamos por el valle hasta un salto de agua que se conoce con el nombre de "cola de caballo". Nous sommes arrivés par la vallée jusqu'à une chute d'eau qui est connue sous le nom de « queue de cheval ». |
sautnombre masculino (saltos gimnásticos) (nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". ) El doble salto mortal del gimnasta mantuvo en vilo a los espectadores. Le double saut périlleux du gymnaste a tenu les spectateurs en haleine. |
bondirverbo intransitivo (botar) (verbe intransitif: verbe qui s'utilise sans complément d'objet direct (COD). Ex : "Il est parti." "Elle a ri.") Salté para atrás cuando el perro comenzó a ladrar. J'ai bondi en arrière quand le chien a commencé à aboyer. |
sauterverbo intransitivo (tirarse desde una altura) (verbe intransitif: verbe qui s'utilise sans complément d'objet direct (COD). Ex : "Il est parti." "Elle a ri.") Prefiero no saltar en paracaídas, gracias. Merci mais je préfère ne pas sauter en parachute. |
s'enclencherverbo intransitivo (funcionar súbitamente) (verbe pronominal: verbe qui s'utilise avec le pronom réfléchi "se", qui s'accorde avec le sujet. Ex : se regarder : "Je me regarde dans le miroir. Tu te regardes dans le miroir.". Les verbes pronominaux se conjuguent toujours avec l'auxiliaire "être". Ex : "Elle a lavé la voiture" mais "Elle s'est lavée.") Me acerqué al coche y saltaron las alarmas. Je me suis approché de la voiture et l'alarme s'est enclenchée. |
exploserverbo intransitivo (indignarse) (verbe intransitif: verbe qui s'utilise sans complément d'objet direct (COD). Ex : "Il est parti." "Elle a ri.") Cuando me dijo aquello, salté. Quand il m'a dit cela, j'ai explosé. |
répliquerverbo intransitivo (responder) (verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".) Todos sabemos que es su amante, pero saltó con que no lo conocía. Nous savons tous que c'est sont amant mais elle répliqua qu'elle ne le connaissait pas. |
sauterverbo pronominal (dejar de hacer) Ayer me salté la dieta y me comí un solomillo. Hier j'ai sauté mon régime et j'ai mangé un faux-filet. |
sauterverbo pronominal (derecho: omitir parte) Debes leer el contrato completo; no te saltes nada. Tu dois lire le contrat en entier ; ne saute rien. |
ignorer, enfreindreverbo pronominal (derecho: incumplir ley o norma) (une loi) (verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".) No puedes saltarte las normas cada vez que te viene en gana. Tu ne peux pas ignorer les règles quand ça te chante. |
en fuyantlocución adverbial (andar huyendo) (locution adverbiale: groupe de mots qui servent d'adverbe. Toujours invariable ! Ex : "avec souplesse") Se nota que anda a salto de mata; está intranquilo y va muy rápido. |
au jour le jourlocución adverbial (vivir, trabajar: al día) (vivre, travailler) (locution adverbiale: groupe de mots qui servent d'adverbe. Toujours invariable ! Ex : "avec souplesse") Ese pobre hombre vive a salto de mata; tiene muchos trabajos temporales y nunca llega a fin de mes. |
sauter le pas, franchir le paslocución verbal (figurado (subir de nivel) (locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à") Creo que ya es hora de dar el salto y cambiar de empleo. |
faire un sautlocución verbal (saltar) (locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à") Juan dio un salto y atajó la pelota. |
faire un bond, faire un bond en avantlocución verbal (figurado (superarse) (locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à") María dio un salto en su carrera y ahora es directora. |
faire un saut qualitatif, réaliser un saut qualitatiflocución verbal (figurado (mejorar en esencia) (locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à") La empresa dará un salto cualitativo al reforzar sus normas de calidad. |
saut en avant(figurado (avance) (figuré) (nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". ) |
saut qualitatiflocución nominal masculina (mejora) (nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". ) El turismo ha aumentado gracias al salto cualitativo en la atención a los visitantes. |
déshabillénombre masculino (bata de mujer) (nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". ) El salto de cama se usa encima del camisón. |
saut en longueur(disciplina olímpica) (nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". ) |
saut de pagelocución nominal masculina (fin y paso de página) (nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". ) Juan insertó un salto de página para empezar el párrafo en la página siguiente. |
saut générationnellocución nominal masculina (avance, progreso) (nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". ) |
saut périlleuxlocución nominal masculina (salto de cabeza) (nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". ) El salto mortal es una acrobacia de gimnasia artística. Le saut périlleux est une acrobatie de gymnastique artistique. |
grand sautlocución nominal masculina (coloquial, figurado (acción peligrosa) (nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". ) Di un salto mortal y abrí mi propio negocio. J'ai fait le grand saut et j'ai monté ma propre affaire. |
triple sautnombre masculino (salto de longitud) (nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". ) El triple salto es una especialidad de atletismo. |
triple saut périlleuxnombre masculino (natación: voltereta) (nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". ) Su triple salto mortal desde el trampolín fue grácil. |
triple saut périlleuxlocución nominal masculina (salto de cabeza) (nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". ) El trapecista realizó un triple salto mortal con maestría. El triple salto mortal del clavadista desde el trampolín fue grácil. |
Apprenons Espagnol
Maintenant que vous en savez plus sur la signification de salto de gacela dans Espagnol, vous pouvez apprendre à les utiliser à travers des exemples sélectionnés et à les lire. Et n'oubliez pas d'apprendre les mots connexes que nous suggérons. Notre site Web est constamment mis à jour avec de nouveaux mots et de nouveaux exemples afin que vous puissiez rechercher la signification d'autres mots que vous ne connaissez pas dans Espagnol.
Mots apparentés de salto de gacela
Mots mis à jour de Espagnol
Connaissez-vous Espagnol
L'espagnol (español), également connu sous le nom de Castilla, est une langue du groupe ibéro-roman des langues romanes, et la 4ème langue la plus répandue dans le monde selon certaines sources, tandis que d'autres la classent comme 2ème ou 3ème langue la plus courante. C'est la langue maternelle d'environ 352 millions de personnes et est parlée par 417 millions de personnes en ajoutant ses locuteurs comme langue. sub (estimé en 1999). L'espagnol et le portugais ont une grammaire et un vocabulaire très similaires ; Le nombre de vocabulaires similaires de ces deux langues atteint 89%. L'espagnol est la langue principale de 20 pays à travers le monde. On estime que le nombre total de locuteurs de l'espagnol se situe entre 470 et 500 millions, ce qui en fait la deuxième langue la plus parlée au monde en nombre de locuteurs natifs.