Que signifie Рыбница dans Russe?

Quelle est la signification du mot Рыбница dans Russe? L'article explique la signification complète, la prononciation ainsi que des exemples bilingues et des instructions sur la façon d'utiliser Рыбница dans Russe.

Le mot Рыбница dans Russe signifie Rîbnița. Pour en savoir plus, veuillez consulter les détails ci-dessous.

Écoutez la prononciation

Signification du mot Рыбница

Rîbnița

существительное женского рода

Voir plus d'exemples

Наихудшее положение было зарегистрировано в районе Унгены ( # %), АТО Гагаузия ( # %), районе Тараклия ( # %) и районах Рыбницы и Слободзен на левом берегу Днестра
La situation est la plus mauvaise dans les circonscriptions d'Ungheni ( # %), de Gagaouzie ( # %), de Tarclia ( # %) et les circonscriptions de Ribitna et Slobozia sur la rive gauche du fleuve Nistru
Старухе пришлось совершить еще два рейса между рыбницей и колбасницей, чтобы согласовать условия встречи.
La vieille dut faire encore deux voyages, de l'une à l'autre, pour régler les points de l'entrevue.
В приднестровском регионе, который де-факто контролируется сепаратистскими властями самопровозглашенной Приднестровской республики, проводится дискриминационная политика в отношении коренного населения (молдован), которые проживают в районах Тирасполя, Дубоссар, Рыбницы, Каменки, Григориополя и Слободзеи и доля которого составляет # % общей численности населения этого региона в размере около # человек
Dans la région de la Transnistrie qui est de facto contrôlée par les autorités séparatistes de la République autoproclamée du Dniestr, une politique discriminatoire a été menée à l'égard de la population autochtone (moldove) des régions de Tiraspol, Dubasari, Ribnita, Camenca, Grigoriopol et Slobozia, qui représentent # % des quelque # habitants de ce secteur
К сожалению, согласно разведданным, на территории, контролируемой сепаратистским антиконституционным режимом из Приднестровского района Молдовы, а именно на ряде промышленных предприятий в Тирасполе, Бендерах и Рыбнице по-прежнему производятся, а затем продаются в зоны конфликтов и «горячие точки» различные виды современного оружия и боеприпасов.
Malheureusement, selon certaines sources, plusieurs types d’armes et de munitions modernes sont encore produits sur le territoire contrôlé par le régime séparatiste anticonstitutionnel de Transnistrie, en particulier dans certaines usines des villes de Tiraspol, Bender et Ribnitsa, puis vendus dans des zones de conflit et des « points chauds ».
Сеть мониторинга качества воздуха Гидрометеорологической службы включает в себя 17 станций мониторинга, расположенных в пяти промышленных городах: Кишиневе, Балти, Рыбнице, Тирасполе и Бендерах.
Le réseau de surveillance de la qualité de l’air relevant du Service d’hydrométéorologie se compose de 17 stations de surveillance réparties dans cinq villes industrielles: Chisinau, Balti, Ribnita, Tiraspol et Bender.
Это явилась прекрасная рыбница, Луиза Меюден, по прозвищу «Нормандка».
C'etait la belle poissonniere, Louise Mehudin, dite la Normande.
В # году ряд школ, где в обучении используется латинский алфавит, были закрыты; и хотя бóльшая часть из них вновь была открыта в связи с международными протестами, одна из средних школ в городе Рыбница по-прежнему закрыта
En # un certain nombre d'écoles employant l'alphabet latin ont été fermées; bien que la plupart d'entre elles aient été rouvertes à la suite d'un tollé international, une des écoles secondaires de Ribnita demeure fermée
Например, одного православного священника признали виновным и оштрафовали за то, что он оскорбил и ударил двух наших сестер, когда те проповедовали в деревне Ордэшей; усилия наших братьев зарегистрировать нашу общину в Тирасполе увенчались успехом, когда Тираспольский городской суд вынес решение в их пользу; к тому же было вынесено решение против налоговой инспекции города Рыбница, незаконно обложившей налогами питание добровольцев, которые участвовали в строительстве Зала Царства.
Par exemple, un prêtre orthodoxe reconnu coupable d’avoir agressé verbalement et physiquement deux sœurs qui prêchaient à Ordăşei a été condamné à une amende. D’autre part, le tribunal de Tiraspol a statué en faveur des frères, qui cherchent à faire enregistrer leur association dans cette ville. Enfin, une décision a été rendue contre l’inspection des impôts de la ville de Rîbniţa, qui avait illégalement taxé de la nourriture destinée à des bénévoles participant à la construction d’une Salle du Royaume.
В 2004 году ряд школ, где в обучении используется латинский алфавит, были закрыты; и хотя бóльшая часть из них вновь была открыта в связи с международными протестами, одна из средних школ в городе Рыбница по-прежнему закрыта.
En 2004, un certain nombre d’écoles employant l’alphabet latin ont été fermées; bien que la plupart d’entre elles aient été rouvertes à la suite d’un tollé international, une des écoles secondaires de Ribnita demeure fermée.
Международная помощь также нужна для проведения инспекций ряда промышленных предприятий в городах Тирасполь, Бендеры и Рыбница, где, по данным разведки, по‐прежнему производится несколько типов современных вооружений и боеприпасов, которые затем поставляются в различные зоны конфликтов.
L’assistance internationale est également nécessaire pour l’inspection de certaines des usines industrielles des villes de Tiraspol, Bender et Ribnitsa où, d’après des sources de renseignement, plusieurs types d’armements et de munitions modernes sont encore fabriqués puis vendus à différentes zones de conflit.
В приднестровском регионе, который де-факто контролируется сепаратистскими властями самопровозглашенной Приднестровской республики, проводится дискриминационная политика в отношении коренного населения (молдован), которые проживают в районах Тирасполя, Дубоссар, Рыбницы, Каменки, Григориополя и Слободзеи и доля которого составляет 41% общей численности населения этого региона в размере около 600 000 человек.
Dans la région de la Transnistrie qui est de facto contrôlée par les autorités séparatistes de la République autoproclamée du Dniestr, une politique discriminatoire a été menée à l’égard de la population autochtone (moldove) des régions de Tiraspol, Dubasari, Ribnita, Camenca, Grigoriopol et Slobozia, qui représentent 41 % des quelque 600 000 habitants de ce secteur.
Рыбницы любили Флорана за доброту.
Les poissonnieres aimaient Florent pour sa douceur.
К сожалению, согласно разведданным, на территории, контролируемой сепаратистским антиконституционным режимом из Приднестровского района Молдовы, а именно на ряде промышленных предприятий в Тирасполе, Бендерах и Рыбнице по-прежнему производятся, а затем продаются в зоны конфликтов и «горячие точки» различные виды современного оружия и боеприпасов
Malheureusement, selon certaines sources, plusieurs types d'armes et de munitions modernes sont encore produits sur le territoire contrôlé par le régime séparatiste anticonstitutionnel de Transnistrie, en particulier dans certaines usines des villes de Tiraspol, Bender et Ribnitsa, puis vendus dans des zones de conflit et des « points chauds »
Международная помощь также нужна для проведения инспекций ряда промышленных предприятий в городах Тирасполь, Бендеры и Рыбница, где, по данным разведки, по-прежнему производится несколько типов современных вооружений и боеприпасов, которые затем поставляются в различные зоны конфликтов
L'assistance internationale est également nécessaire pour l'inspection de certaines des usines industrielles des villes de Tiraspol, Bender et Ribnitsa où, d'après des sources de renseignement, plusieurs types d'armements et de munitions modernes sont encore fabriqués puis vendus à différentes zones de conflit

Apprenons Russe

Maintenant que vous en savez plus sur la signification de Рыбница dans Russe, vous pouvez apprendre à les utiliser à travers des exemples sélectionnés et à les lire. Et n'oubliez pas d'apprendre les mots connexes que nous suggérons. Notre site Web est constamment mis à jour avec de nouveaux mots et de nouveaux exemples afin que vous puissiez rechercher la signification d'autres mots que vous ne connaissez pas dans Russe.

Connaissez-vous Russe

Le russe est une langue slave orientale originaire du peuple russe d'Europe de l'Est. C'est une langue officielle en Russie, en Biélorussie, au Kazakhstan, au Kirghizistan, ainsi que largement parlée dans les États baltes, le Caucase et l'Asie centrale. Le russe a des mots similaires au serbe, au bulgare, au biélorusse, au slovaque, au polonais et à d'autres langues dérivées de la branche slave de la famille des langues indo-européennes. Le russe est la plus grande langue maternelle d'Europe et la langue géographique la plus répandue en Eurasie. C'est la langue slave la plus parlée, avec un total de plus de 258 millions de locuteurs dans le monde. Le russe est la septième langue la plus parlée au monde en nombre de locuteurs natifs et la huitième langue la plus parlée au monde en nombre total de locuteurs. Cette langue est l'une des six langues officielles des Nations Unies. Le russe est également la deuxième langue la plus populaire sur Internet, après l'anglais.