Que signifie Прокофьев dans Russe?

Quelle est la signification du mot Прокофьев dans Russe? L'article explique la signification complète, la prononciation ainsi que des exemples bilingues et des instructions sur la façon d'utiliser Прокофьев dans Russe.

Le mot Прокофьев dans Russe signifie Prokofiev. Pour en savoir plus, veuillez consulter les détails ci-dessous.

Écoutez la prononciation

Signification du mot Прокофьев

Prokofiev

proper

Voir plus d'exemples

— Собственно говоря, капитан, — продолжал Прокофьев, — вы имеете право реквизировать... — Нет, лейтенант.
– Après tout, capitaine, reprit le lieutenant Procope, vous aurez bien le droit d’exercer des réquisitions...
Пленная турчанка сторонилась родных Прокофия, и старик Мелехов вскоре отделил сына.
La captive turque évitait les parents de Prokofi, et le vieux Mélékhov ne tarda pas à donner à son fils sa part de bien.
— Лейтенант Прокофьев охотно помог бы вам в этой важной работе
– Le lieutenant Procope serait tout disposé à vous aider dans cet important travail
Прокофия знал, Пантелея тоже знаю.
J’ai connu Prokofi, je connais aussi Pantéléï.
Лейтенант Прокофьев этого не думал.
Le lieutenant Procope ne le pensait pas.
— Вы полагаете, — вмешался лейтенант Прокофьев, — что на Земле все заняты кометой, задевшей земной шар?
– Vous pensez, dit alors le lieutenant Procope, que l’on s’occupe sur la terre de la comète qui l’a heurtée ?
Лейтенант Прокофьев с хронометром в руках отсчитывал минуты и секунды.
Le lieutenant Procope, son chronomètre à la main, comptait les minutes et les secondes.
Нянька и Прокофий тоже были взволнованы и не спали.
Ma bonne et Prokôfy étaient aussi inquiets et ne dormirent pas.
Десятого марта лейтенант Прокофьев и капитан Сервадак обследовали юго-западный берег острова.
Le 10 mars, le lieutenant Procope et le capitaine Servadac avaient été explorer la pointe sud-ouest de l'île.
Десятого марта лейтенант Прокофьев и капитан Сервадак обследовали юго-западный берег острова.
Le 10 mars, le lieutenant Procope et le capitaine Servadac avaient été explorer la pointe sud-ouest de l’île.
— Да, — ответил лейтенант Прокофьев, — и мы не можем даже установить границы этих ужасных разрушений!
Oui, répondit le lieutenant Procope, et nous ne pouvons même assigner de limite à cet effroyable désastre!
Лейтенант Прокофьев не без тревоги заметил, что море вокруг шкуны с минуты на минуту может замерзнуть.
Le lieutenant Procope ne constatait pas sans inquiétude que la mer ne pouvait tarder à se prendre autour de la goélette.
При этом неожиданном заявлении лейтенант Прокофьев не мог удержаться от улыбки
» Le lieutenant Procope, à cette proposition inattendue, ne put s’empêcher de sourire
Услышав, что я не сплю, Прокофий осторожно вошел ко мне с лампочкой и сел у стола.
Entendant que je ne dormais pas, Prokôfy entra doucement chez moi avec une petite lampe et s’assit à côté de ma table.
Только после разговора с ним утишалась тоска в сердце Прокофья.
Ce n’était qu’après la conversation avec Stepan que l’angoisse s’apaisait dans le cœur de Prokofi.
— Прошу выслушать меня, господа, — продолжал лейтенант Прокофьев, слегка нахмурив брови.
– Veuillez m’écouter, messieurs, reprit le lieutenant Procope, en fronçant légèrement le sourcil.
* * * ГЕНЕРАЛ Прокофьев не смог прийти на совещание.
Le général Prokofiev ne pouvait assister à la réunion.
Так, сотрудники президента Гарри Трумэна подвергли сомнению награждение Александра Николаевича Прокофьев-Северского, секретарь ВВС Стюарт Саймингтон заявил, что «он не сделал абсолютно ничего, чтобы её заслужить».
Le Président Harry Truman s'interrogea sur la récompense remise à Alexander de Seversky, le Secrétaire d'état à l'Air Force Stuart Symington expliquant même qu'«'il n'avait absolument rien fait pour le mériter ».
— Интересно, что Прокофьев всё еще здесь
Cest curieux que Prokofiev soit toujours ici.
— В прошлый раз, когда мы были в сарае у старосты Прокофия, — сказал Буркин, — вы собирались рассказать какую-то историю
– La fois dernière, dans la grange du staroste Prokôfir, dit Boûrkine, vous vous disposiez à me raconter une histoire.
— Не знаю, отец, — отвечал лейтенант Прокофьев, — ведь морозы еще не достигли предела
– Je ne sais, père, répondit le lieutenant Procope, car le froid n’a pas encore atteint son maximum
"Прокофьев и его свита остановились в гостинице ""Днепр"", часто посещаемой высокопоставленными дипломатами."
Prokofiev et ses comparses sont descendus à lhôtel Dnipro, un établissement haut de gamme fréquenté par les diplomates.
— Хорошо, — ответил лейтенант Прокофьев, — под этим названием я и нанесу его на новую карту
– Oui, répondit le lieutenant Procope, et je l’inscrirai sous ce nom, lorsque j’établirai notre nouvelle carte
— Его заменит нагретый воздух, — возразил Прокофьев, — ведь нам нужно продержаться в воздухе не более часу
– L’air chaud nous suffira, répondit Procope, car il ne sera pas nécessaire de rester plus d’une heure dans l’air
Он заболел рожей на голове, и его перевели в больницу и положили рядом с Прокофьем.
Il était tombé malade d’un érésipèle à la tête, et on l’avait transféré à l’hôpital et placé à côté de Prokofi.

Apprenons Russe

Maintenant que vous en savez plus sur la signification de Прокофьев dans Russe, vous pouvez apprendre à les utiliser à travers des exemples sélectionnés et à les lire. Et n'oubliez pas d'apprendre les mots connexes que nous suggérons. Notre site Web est constamment mis à jour avec de nouveaux mots et de nouveaux exemples afin que vous puissiez rechercher la signification d'autres mots que vous ne connaissez pas dans Russe.

Connaissez-vous Russe

Le russe est une langue slave orientale originaire du peuple russe d'Europe de l'Est. C'est une langue officielle en Russie, en Biélorussie, au Kazakhstan, au Kirghizistan, ainsi que largement parlée dans les États baltes, le Caucase et l'Asie centrale. Le russe a des mots similaires au serbe, au bulgare, au biélorusse, au slovaque, au polonais et à d'autres langues dérivées de la branche slave de la famille des langues indo-européennes. Le russe est la plus grande langue maternelle d'Europe et la langue géographique la plus répandue en Eurasie. C'est la langue slave la plus parlée, avec un total de plus de 258 millions de locuteurs dans le monde. Le russe est la septième langue la plus parlée au monde en nombre de locuteurs natifs et la huitième langue la plus parlée au monde en nombre total de locuteurs. Cette langue est l'une des six langues officielles des Nations Unies. Le russe est également la deuxième langue la plus populaire sur Internet, après l'anglais.