Que signifie погладить dans Russe?

Quelle est la signification du mot погладить dans Russe? L'article explique la signification complète, la prononciation ainsi que des exemples bilingues et des instructions sur la façon d'utiliser погладить dans Russe.

Le mot погладить dans Russe signifie caresser, repasser, flatter. Pour en savoir plus, veuillez consulter les détails ci-dessous.

Écoutez la prononciation

Signification du mot погладить

caresser

verb

Том погладил его по щеке тыльной стороной ладони.
Thomas caressa sa joue du revers de la main.

repasser

verb

Вы не могли бы погладить мне эту футболку, пожалуйста?
Pourriez-vous repasser ce t-shirt pour moi, s'il vous plaît ?

flatter

verb

Прямо сейчас я должна пойти погладить эго Одри.
Là, je dois aller flatter l'égo d'Audrey.

Voir plus d'exemples

Но когда я себя должным образом контролирую, я наклоняюсь и зову кошку, чтобы погладить.
Mais après m’être maîtrisé, je me penche et j’appelle le chat pour pouvoir le caresser.
Погладил коня, подаренного Альенор, и что-то прошептал ему.
Il flatta le cheval dont Aliénor lui avait fait don et lui murmura quelque chose.
Рамсес, как обычно, был невообразимо грязен, а костюм Эмерсона только что вычистили и погладили.
Ramsès était, comme à l'accoutumée, incroyablement sale; or le costume d'Emerson venait juste d'être brossé et repassé.
Наверное, я могу погладить себя по голове, но ничего приятного в этом нет.
Je peux certainement me caresser la tête, mais il n’y a là rien d’agréable.
Свернув зеркало заднего вида, я посмотрел на себя и погладил трёхдневную щетину.
Orientant le rétroviseur, je me regardai et passai la main sur ma barbe de trois jours.
Как ни странно, Снежинки никто из них не боялся, двое детей даже подбежали, чтобы ее погладить
Curieusement, aucun ne semblait craindre Danseneige ; deux enfants accoururent même pour la couvrir de caresses
Явно довольный своим любимцем, Джаспар Колинадус погладил его по голове
Manifestement satisfait de son compagnon, Jaspar Colinadous tendit une main pour lui tapoter la tête
Потом свободной рукой погладила белый ежик Грилье: – Без вас я бы пропала.
De sa main libre, elle ébouriffa sa tignasse blanche. — Nous serions perdue, sans toi, tu sais ?
— Она жива, господин Крей, — произнес он, ласково погладив лоб сестры.
— Elle vit, monsieur Kray, affirma-t-il en caressant le front de sa sœur.
– Я потерял сегодня моего мальчика, Генни, – сказал он, опустившись на колени и погладив по бокам животное.
— J’ai perdu de nouveau mon fils aujourd’hui, Ganny, dit-il à l’animal en lui tapotant le flanc.
Геерт посмотрел на мои ободранные пальцы и погладил ссадину у меня над глазом.
Geert examina mes mains égratignées et passa son doigt sur la plaie au-dessus de mon œil.
Мать погладила щеку сына, подыскивая формулу.
La mère caressa la joue du fils, le temps pour elle de chercher la formule.
Можно мне его погладить?
Je peux le caresser?
Мужчина наклоняется погладить Бо, и я сразу узнаю знакомый жест.
L’homme se penche pour caresser Beau, et je reconnais aussitôt ces gestes familiers.
Элсени снова погладила деревянную голову и направилась к двери.
Elseny tapota une nouvelle fois la tête de bois, puis retourna vers la porte.
Закончив, положил инструменты, наклонился и погладил взъерошенные волосы Сонни.
Lorsque tout fut terminé, il rangea ses outils, se pencha et passa la main sur les cheveux poisseux de Sonny.
Он нежно погладил мой лоб, как бы утешая меня в преддверии испытания.
Il me caressa ensuite doucement le front, comme pour me consoler d'avoir bientot a subir le joug du male.
Антуан погладил волосы своей лучшей подруги.
Antoine passa la main dans les cheveux de sa meilleure amie.
Старая женщина не хотела уходить с ними, но мальчик погладил ее по руке, пытаясь успокоить
La femme âgée ne veut pas venir, mais le garçon lui tapote la main pour essayer de la calmer
Мгновенно позабыв о страхе, она присела, чтобы погладить его мокрыми от слез руками.
Elle en a oublié sa peur un instant et s’est accroupie pour le caresser, les mains humides de larmes.
Мама Хулия погладила Ураниту по головке и сморщенным ртом, в тысяче мелких морщинок, поцеловала ее.
Mamá Julia lui caressa les cheveux et sa bouche froncée de mille rides l’embrassa.
Но, покидая в тот раз дом Генерального президента Общества милосердия, она несла с собой корзину белья, которое нужно было погладить и вернуть сестре Бек.
Mais tout en disant cela, elle quittait la maison de la présidente générale de la Société de Secours avec un panier de repassage à faire et à rendre à sœur Beck.
Можно мне погладить вашу киску?
Je peux te caresser la chatte ?
Я сам погладил рубашку.
J'ai repassé mon tee-shirt ce matin.
А он встал, мне голову погладил: — Плачь, сестра.
Lui s’est levé et m’a caressé la tête : « Pleure, ma sœur. » J’ai hurlé.

Apprenons Russe

Maintenant que vous en savez plus sur la signification de погладить dans Russe, vous pouvez apprendre à les utiliser à travers des exemples sélectionnés et à les lire. Et n'oubliez pas d'apprendre les mots connexes que nous suggérons. Notre site Web est constamment mis à jour avec de nouveaux mots et de nouveaux exemples afin que vous puissiez rechercher la signification d'autres mots que vous ne connaissez pas dans Russe.

Connaissez-vous Russe

Le russe est une langue slave orientale originaire du peuple russe d'Europe de l'Est. C'est une langue officielle en Russie, en Biélorussie, au Kazakhstan, au Kirghizistan, ainsi que largement parlée dans les États baltes, le Caucase et l'Asie centrale. Le russe a des mots similaires au serbe, au bulgare, au biélorusse, au slovaque, au polonais et à d'autres langues dérivées de la branche slave de la famille des langues indo-européennes. Le russe est la plus grande langue maternelle d'Europe et la langue géographique la plus répandue en Eurasie. C'est la langue slave la plus parlée, avec un total de plus de 258 millions de locuteurs dans le monde. Le russe est la septième langue la plus parlée au monde en nombre de locuteurs natifs et la huitième langue la plus parlée au monde en nombre total de locuteurs. Cette langue est l'une des six langues officielles des Nations Unies. Le russe est également la deuxième langue la plus populaire sur Internet, après l'anglais.