Que signifie подкаблучник dans Russe?
Quelle est la signification du mot подкаблучник dans Russe? L'article explique la signification complète, la prononciation ainsi que des exemples bilingues et des instructions sur la façon d'utiliser подкаблучник dans Russe.
Le mot подкаблучник dans Russe signifie jobard, dominé par sa femme, jocrisse, la femme porte la culotte. Pour en savoir plus, veuillez consulter les détails ci-dessous.
Signification du mot подкаблучник
jobardadjectivemasculine (la femme porte la culotte) |
dominé par sa femmeadjective (la femme porte la culotte) |
jocrissenoun |
la femme porte la culotteadjective |
Voir plus d'exemples
— Она в Бостоне, у своего дантиста, — подкаблучник Ван Паттен пожимает плечами — Elle est à Boston, chez son dentiste, répond Van Patten avec un haussement d’épaules résigné |
— Несколько лет назад я умудрился порадовать Прародительницу, — начал сбой рассказ Подкаблучник Хо. « Il y a quelques années, j’ai réussi à donner certaines satisfactions à la Grande Ancêtre, commença Ho le Brimé. |
Вообще-то я не подкаблучник, но с ней я им стал. En principe, je ne crois pas me faire vraiment diriger par ma femme, mais elle m'a donné un foutu pager. |
Ты подкаблучник, Боб. Tu es faible, Bob. |
Так Яркая Звезда вышла замуж за своего капитана, а благородное сердце Подкаблучника Хо успокоилось Ainsi Étoile Vive épousa-t-elle son capitaine, et le cœur tendre de Ho le Brimé connut-il enfin le repos |
С надеждой, Подкаблучник. " Salutations, M. X " |
И если ты думаешь, что твоей маме понравится иметь мужа подкаблучника, значит ты ничего в жизни не смыслишь. Si tu crois que ça plairait à ta mère que je sois son petit caniche, tu ne connais pas grand-chose à la nature féminine. |
Конечно, я знаю, что это так плохо, как быть подкаблучником, но тогда Дживс всегда прав. Bien sûr, je sais que c'est aussi mauvais que d'être dominé par sa femme, mais alors Jeeves a toujours raison. |
Ты не подкаблучник. C'est vrai. |
Он подкаблучник. Sa femme l'a à l'évidence sous sa coupe. |
Как тонко ты завуалировал тот факт, что ты просто долбанный подкаблучник. C'est ta façon sophistiquée de dire que t'es une putain de fiotte. |
В конечном счете, он стал скучным соглашателем, «подкаблучником» и тем самым утратил свою притягательную силу. En fin de compte il était devenu un béni-oui-oui, un mari soumis et il avait perdu peu à peu toute séduction. |
Между Подкаблучником Хо и его дочерью не было никакого сходства. Il n’y avait pas la moindre ressemblance entre Ho le Brimé et sa fille. |
Если бы мы отказывали каждому кандидату, который хоть раз изменял жене, страной бы уже правил какой-нибудь подкаблучник. Je suppose que si on éliminait tout les candidats qui ont trompé leur femme, il n'y aurait que des couilles molles pour diriger le pays. |
— без умолку болтали жена Подкаблучника Хо и её семь жирных сестер caquetaient l’épouse de Ho le Brimé et ses sept grasses sœurs |
– Ну что ж, значит, обойдемся без детского сада, – заключал Дени с веселым фатализмом подкаблучника. – De toute façon, l'école maternelle n'est pas obligatoire, concluait Denis avec un fatalisme amusé d'homme soumis. |
Бедный подкаблучник Абель. Ta femme te martyrise. |
Ип Ман, да ты еще тот подкаблучник! Avez-vous peur de votre femme, Ip? |
Прошло три дня, а я уже готов упасть перед ней на колени, как какой-то подкаблучник. Ça fait trois jours qu’on s’est lancés, et je suis prêt à tomber à genoux devant elle comme un crétin sans volonté. |
Братан, ты такой подкаблучник. T'es vraiment un toutou, mec. |
Джеймс превратился в подкаблучника какой-то девицы с медицинского, чего я никак от него не ожидал. James se fait mener par le bout du nez par une étudiante en médecine, ce à quoi je ne me serais jamais attendu. |
Я встречала подкаблучников до тебя, и, видишь ли, они не говорили детскими голосами. J'ai rencontré des majordomes de femmes, et ils ne sont pas gagas. |
Он подкаблучник. Il est sous la pantoufle. |
Да ты тряпка и подкаблучник, Марк. Elle te tient à la laisse, Mark. |
Бывают подкаблучники, но это просто безнадёжный долбоёб. Elle te tient par les couilles et il y a cet enfoiré à la noix. |
Apprenons Russe
Maintenant que vous en savez plus sur la signification de подкаблучник dans Russe, vous pouvez apprendre à les utiliser à travers des exemples sélectionnés et à les lire. Et n'oubliez pas d'apprendre les mots connexes que nous suggérons. Notre site Web est constamment mis à jour avec de nouveaux mots et de nouveaux exemples afin que vous puissiez rechercher la signification d'autres mots que vous ne connaissez pas dans Russe.
Mots mis à jour de Russe
Connaissez-vous Russe
Le russe est une langue slave orientale originaire du peuple russe d'Europe de l'Est. C'est une langue officielle en Russie, en Biélorussie, au Kazakhstan, au Kirghizistan, ainsi que largement parlée dans les États baltes, le Caucase et l'Asie centrale. Le russe a des mots similaires au serbe, au bulgare, au biélorusse, au slovaque, au polonais et à d'autres langues dérivées de la branche slave de la famille des langues indo-européennes. Le russe est la plus grande langue maternelle d'Europe et la langue géographique la plus répandue en Eurasie. C'est la langue slave la plus parlée, avec un total de plus de 258 millions de locuteurs dans le monde. Le russe est la septième langue la plus parlée au monde en nombre de locuteurs natifs et la huitième langue la plus parlée au monde en nombre total de locuteurs. Cette langue est l'une des six langues officielles des Nations Unies. Le russe est également la deuxième langue la plus populaire sur Internet, après l'anglais.